Page 281 of 324

9
Glasovne komande "Radio
Media" (Radio mediji)
Glasovne komandePoruke za pomoć
Turn on source radio - Streaming
Bluetooth
- … You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For
example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command
"play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or
"album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album,
Thriller".
Tune to channel BBC Radio 2 You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example
"tune to preset number five".
Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
What's playing?
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play
song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by
saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play song Hey Jude I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an
artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller".
To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list,
you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying
"undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
Glasovne komande za medije su dostupne samo putem USB konekcije.
.
CIT
Page 282 of 324

10
Glasovne komande za
"Telephone" (Telefon)
Ukoliko telefon nije povezan putem
Bluetooth, glasovna poruka obaveštava:
"Please first connect a telephone" (Molimo
vas da najpre povežete telefon) i glasovna
sesija će biti zatvorena.Glasovne komande
Poruke za pomoć
Call David Miller'' * To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type,
for example: "Call David Miller at home". To
make a call by number, say "dial" followed by
the phone number, for example, "Dial 107776
835 417". You can check your voicemail by
saying "call voicemail". To send a text, say
"send quick message to", followed by the
contact, and then the name of the quick
message you'd like to send. For example,
"send quick message to David Miller, I'll be
late". To display the list of calls, say "display
calls". For more information on SMS, you can
say "help with texting".
To choose a contact, say something like
"select line three". To move around the list
say "next page" or "previous page". You can
undo your last action and start over by saying
"undo", or say "cancel" to cancel the current
action.
Call voicemail
*
Display calls *
*
O
va funkcija je dostupna samo ako je telefon povezan sa sistemom koji podržava preuzimanje
imenika i nedavnih poziva i ako je preuzimanje izvršeno.
CITRO
Page 283 of 324

11
Glasovne komande "Text
message" (Tekstualna
poruka)
Ukoliko telefon nije povezan putem
Bluetooth, glasovna poruka obaveštava:
"Please first connect a telephone" (Molimo
vas da najpre povežete telefon) i glasovna
sesija će biti zatvorena.
Funkcija glasovne komande "Tekstualna
poruka" omogućava vam da diktirate i
šaljete SMS-ove.
Diktirajte poruku vodeći računa da pravite
kratku pauzu između svake reči.
Na kraju ove radnje sistem glasovnog
prepoznavanja automatski će kreirati
SMS.Glasovne komande
Poruke za pomoć
Send quick message to Bill Car ter, I'll be
late From the list of quick messages, say the
name of the one you'd like to send. To move
around the list you can say "go to start", "go to
end", "next page" or "previous page". You can
undo your last action and start over by saying
"undo", or say "cancel" to cancel the current
action.
Send SMS to John Miller, I'm just arriving Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page"
or "previous page". You can undo your last
action and start over by saying "undo", or say
"cancel" to cancel the current action.
Send SMS to David Miller at the office,
don't wait for me
Listen to most recent message
*To hear your last message, you can say
"listen to most recent message". When you
want to send a text, there's a set of quick
messages ready for you to use. Just use the
quick message name and say something like
"send quick message to Bill Carter, I'll be late".
Check the phone menu for the names of the
supported messages.
Sistem šalje samo unapred podešene
"Quick messages" (Brze poruke).
*
O
va funkcija je dostupna samo ako je
telefon povezan sa sistemom koji podržava
preuzimanje imenika i nedavnih poziva i ako
je preuzimanje izvršeno.
.
CITRO
Page 284 of 324

12
Izaberite "Moje odredište ".
Izaberite karticu " Skorašnje".
Izaberite adresu koju ste izabrali sa liste da bi
se prikazalo " Kriterijum vodjenja ".
Pritisnite " OK" da biste pokrenuli
navigaciju.
Izaberite " Pozicija" da biste geografski
vizualizovali krajnju tačku.
Do "Kuća" ili "Posao"
Pritisnite Navigacija da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " MENI" da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite " Moje odredište ".
Izaberite karticu " Željeno".
Izaberite " Kuća".
Ili Izaberite " Posao".
Ili
Izaberite unapred podešeno omiljeno
odredište.
Prema kontaktu
Pritisnite Navigacija da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " MENI" da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Navigacija
Izbor profila
Ka novom odredištu
Pritisnite Navigacija da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " MENI" da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite " Unesite adresu ".
Izaberite " Država".
Unesite " Grad", "Ulica " i "Broj " i
potvrdite pritiskom na prikazane
predloge.
Pritisnite " OK" da biste izabrali
" Kriterijum vodjenja ".
I/ili Izaberite " Vidi na mapi " da biste
izabrali " Kriterijum vodjenja ".
Pritisnite " OK" da biste pokrenuli
navigaciju.
Zumirajte i smanjite zumiranje pomoću
tastera osetljivih na dodir ili na ekranu
pomoću dva prsta. Da biste mogli da koristite navigaciju,
morate da popunite "
Grad", "Ulica " i
" Broj " na virtuelnoj tastaturi ili izaberite sa
liste " kontakt " ili u "Istorija " adresa.
Ukoliko ne potvrdite broj kuće, sistem za
navigaciju će prikazati jedan kraj ulice.
Ka nedavnom odredištu
Pritisnite Navigacija da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " MENI" da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
CITRO
Page 285 of 324

13
Izaberite "Moje odredište ".
Izaberite karticu " Kontakt".
Izaberite kontakt sa liste da biste pokrenuli
navigaciju.
Prema korisnim tačkama
(POI)
Mesta interesovanja (POI) navedena su u
različitim kategorijama.
Pritisnite Navigacija da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " MENI" da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite " Tačke od interesa ".
Izaberite karticu " Putovanje",
ili " Razonoda " ili "Poslovno " ili
" Opšte " ili "Geografski ".
Ili Izaberite " Tr a ž e n j e" da biste uneli
naziv i adresu POI. Pritisnite "
OK" da biste pokrenuli
računanje plana puta.
Prema jednoj tački na karti
Pritisnite Navigacija da bi se
prikazala primarna stranica.
Pretražite kartu prelazeći prstom preko ekrana.
Izaberite odredište pritiskom na kartu.
Dodirnite ekran da biste postavili
oznaku i da bi se prikazao podmeni.
Pritisnite ovaj taster da biste
pokrenuli navigaciju.
Ili Pritisnite ovo dugme da biste
sačuvali prikazanu adresu.
Dužim pritiskom na stavku otvara se lista
POI u blizini.
Prema koordinatama GPS
Pritisnite Navigacija da bi se
prikazala primarna stranica. Pretražite kartu prelazeći prstom preko ekrana.
Dodirnite ekran prstom da biste posetili sledeću
sliku.
Pritisnite ovaj taster za prikaz mape
sveta.
Pomoću koordinatne mreže
odaberite željenu zemlju ili region
tako što ćete zumirati.
Pritisnite ovaj taster da biste
prikazali ili uneli GPS koordinate.
Na sredini ekrana se prikazuje
oznaka, sa koordinatama
"Geografska širina " i "Geografska
dužina ".
Izaberite vrstu koordinata:
DMS predstavlja: Degrees (Stepeni), Minutes
(Minuti), Seconds (Sekunde).
DD predstavlja: Degrees (Stepeni), Decimals
(Decimale). Pritisnite ovaj taster da biste
pokrenuli navigaciju.
Ili Pritisnite ovo dugme da biste
sačuvali prikazanu adresu.
ILI Pritisnite ovaj taster da biste uneli
vrednost za " Geografska širina "
pomoću virtuelne tastature.
.
CIT
Page 286 of 324

14
IPritisnite ovaj taster da biste uneli
vrednost za " Geografska dužina "
pomoću virtuelne tastature.
TMC (kanal za poruke o
saobraćaju)
TMC (kanal za poruke o saobraćaju)
poruke su povezana sa evropskim
standardom za emitovanje informacija o
saobraćaju putem RDS sistema na FM
radiju, kojima se prenose informacije o
saobraćaju u realnom vremenu.
TMC informacije su zatim prikazane
na karti sistema GPS navigacije i
momentalno se uzimaju u obzir tokom
navođenja, kako bi se izbegle nesreće,
saobraćajne gužve i zatvoreni putevi.
Prikaz područja opasnosti uslovljen je
važećim propisima i pretplatom za uslugu.
Povezana navigacija
U skladu sa verzijom
U zavisnosti od nivoa opreme vozila
Mrežno povezivanje koje
omogućava vozilo
ILI
Mrežno povezivanje koje
omogućava korisnik
Spisak pametnih telefona koji ispunjavaju
uslove možete pronaći na sajtu
proizvođača u svojoj zemlji.
Povezivanje povezane
navigacije
Mrežno povezivanje koje
omogućava vozilo
Sistem se automatski povezuje sa
internetom i povezanim uslugama i
nije potrebno da korisnik obezbedi
vezu putem svog pametnog telefona.
Mrežno povezivanje koje
omogućava korisnik
Priključite USB kabl.
Pametni telefon se puni kada je
povezan USB kablom.
Veza USB
Aktivirajte funkciju Bluetooth na
telefonu i uverite se da ga svi mogu
videti (vidite odeljak "Connect-App").
Bluetooth veza
Ova funkcija je dostupna jedino ako je
aktivirana u opciji "Obaveštenja" ili u
meniju "Aplikacije". Pritisnite " Obaveštenja ".
Izaberite Wi-Fi da biste ga aktivirali.
Aktivirajte i podesite deljenje konekcije
sa pametnog telefona.
Wi- Fi veza Izaberite Wi-Fi mrežu koju je
pronašao sistem i povežite se.
CIT
Page 287 of 324

15
ILIPritisnite Aplikacije da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite dugme " OPCIJE" da biste pristupili
drugoj strani.
Izaberite " Wi- Fi network
konekcija ".
Izaberite karticu " Sigurno" ili
" Nesigurno " ili "Sačuvano ".
Izaberite mrežu.
Pomoću virtuelne tastature unesite
" Key " za Wi-Fi mrežu i " Password". Usluge koje nudi povezana navigacija su
sledeće.
Paket povezanih usluga:
-
V
remenska prognoza,
-
B
enzinske pumpe,
-
P
arking,
-
Sa
obraćaj,
-
P
OI lokalna pretraga.
Paket Opasna zona (kao opcija).
Posebna podešavanja za
povezanu navigaciju
Pritisnite taster " MENI" da biste pristupili
sekundarnoj stranici. Izaberite "
Podešavanja ".
Izaberite " Mapa".
Pritisnite " OK" da biste pokrenuli
povezivanje.
Ograničenja korišćenja:
-
U
z CarPlay
®, deljenje veze je moguće
samo sa Wi-Fi vezom.
-
U
z MirrorLink
TM, deljenje veze je
moguće samo sa USB vezom.
Kvalitet usluga zavisi od kvaliteta mrežne
veze. Kada se pojavi "TOMTOM
TR AFFIC", usluge su dostupne.
Procesi i standardi se stalno menjaju; da
bi proces komunikacije između pametnog
telefona i sistema pravilno funkcionisao,
preporučuje se da ažurirate operativni
sistem pametnog telefona, kao i
datum i vreme na pametnom telefonu i
sistemu. Pritisnite Navigacija da bi se
prikazala primarna stranica. Aktivirajte ili deaktivirajte:
-
"
A
llow declaration of danger
zones " (Dozvoli obaveštenja o
područjima opasnosti).
-
"
G
uidance to final destination
on foot " (Savetuje se da put
nastavite peške)
-
"
D
isplay recommended speed
"
(Prikaži preporučenu brzinu)
Ova podešavanja se moraju izvršiti u
skladu sa svakim profilom.
Izaberite " Upozorenja ".
Aktivirajte ili deaktivirajte:
-
"A
dvise of car park nearby "
(Obaveštenje o parking mestima
u blizini), " Filling station aler t "
(Upozorenje za benzinsku stanicu),
" Risk areas aler t " (Upozorenje na
oblasti rizika), " Accident black spot
alert " (Upozorenje o crnoj tački
usled nezgode), a zatim izaberite
simbol upozorenja, " Give an audible
warning " (Zvučno upozorenje),
" Advise proximity of POI 1 " (Savet
za blizinu značajnih lokacija 1),
" Advise proximity of POI 2 " (Savet
za blizinu značajnih lokacija 2).
Da biste dobili pristup povezanoj
navigaciji, morate da izaberete opciju:
" Authorise sending information "
(Odobri slanje informacija) u meniju
"Settings" (Podešavanja).
.
CITRO
Page 288 of 324

16
Obaveštenje o "Području
opasnosti"
Da biste dobijali obaveštenja o područjima
opasnosti, izaberite opciju: "Allow
notification of danger zones " (Dozvoli
obaveštenja o područjima opasnosti).
Pritisnite Navigacija da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " Repor t a new
danger zone" (Prijavi novo područje
opasnosti) koji se nalazi na bočnim
trakama ili na gornjoj traci ekrana
osetljivog na dodir (u zavisnosti od
opreme).
Izaberite opciju " Ty p e" (Vrsta) da
biste odabrali vrstu "danger zone"
(područja opasnosti).
Odaberite opciju " Speed" (Brzina)
i unesite je pomoću virtuelne
tastature. Pritisnite "
OK" da biste sačuvali i
proširili informaciju.
Dozvoliti slanje informacija
Pritisnite Podešavanja da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite dugme " OPCIJE" da biste pristupili
drugoj strani.
Izaberite " Podešavanja sistema ".
Izaberite karticu " Privatnost".
Aktivirajte ili deaktivirajte:
-
" N
o sharing (data, vehicle
position) " (Nema deljenja
(podataka, položaja vozila)).
-
" D
ata sharing only " (Samo
deljenje podataka)
-
" S
haring data and the vehicle
position " (Deljenje podataka i
položaja vozila)
Ažuriranja za paket "Danger
zones" (područja opasnosti)
Pritisnite Podešavanja da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite dugme " OPCIJE" da biste pristupili
drugoj strani.
Izaberite " Podešavanja sistema ".Izaberite polje "
System info"
(Informacije o sistemu).
Izaberite " Pregled" da biste
prikazali verzije različitih modula
instaliranih u sistemu.
Izaberite " Update(s) due ".
Možete preuzeti ažuriranja za sistem i
mape na sajtu proizvođača.
Tamo se takođe može pronaći i postupak
ažuriranja.
Kada preuzmete ažuriranja, možete da
ih instalirate dok je kontakt dat, a vozilo
zaustavljeno.
Prikaz vremenskih uslova
Pritisnite Navigacija da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite ovaj taster da bi se
prikazala lista usluga.
Izaberite " Pogled mape ".
U svakom trenutku možete da pristupite
opciji "Notifikacije" na gornjoj traci.
Prikaz područja opasnosti zavisi od
važećih propisa i pretplate za uslugu.
CIT