Page 113 of 324

111
Dynamiczna kontrola
stabilności (DSC) i układ
zapobiegający poślizgowi
kół (ASR)
Włączanie
Te układy włączają się automatycznie po
każdym uruchomieniu silnika.
Z chwilą wykrycia utraty przyczepności lub
niekontrolowanej zmiany toru jazdy układy
te wpływają na działanie silnika i układu
hamulcowego.Jest to sygnalizowane miganiem
kontrolki w zestawie wskaźników.
Wyłączenie/ponowne włączenie
W wyjątkowych warunkach (rozruch pojazdu,
który ugrzązł, utknął w śniegu, na sypkim
gruncie itp.) korzystne może się okazać
wyłączenie układów DSC/ASR w celu
umożliwienia swobodnego poślizgu kół i
odzyskania przyczepności.
Zaleca się jednak ponowne włączenie układu,
gdy tylko będzie to możliwe. Układy aktywują się automatycznie po każdym
wyłączeniu zapłonu lub po przekroczeniu
prędkości 50
km/h.
Jednakże przy prędkości poniżej 50 km/h
układy można włączyć ręcznie.
Wyłączanie za pomocą przycisku lub Grip
control
Nacisnąć ten przycisk lub ustawić
pokrętło w tym położeniu.
Zapala się kontrolka przycisku lub pokrętła:
układy DSC/ASR nie wpływają już na pracę
silnika.
Wyłączanie za pomocą ekranu dotykowego
Ponowne włączanie za pomocą przycisku
lub Grip control Nacisnąć ten przycisk.
Lub Obrócić pokrętło do tego położenia. Kontrolka przycisku albo pokrętła gaśnie.
W menu „ Jazda/Samochód ”
wyłączyć układ DSC/ASR.
Zostaje to potwierdzone świeceniem
kontrolki w zestawie wskaźników i
wyświetleniem komunikatu.
Układy nie wpływają już na pracę silnika. Przywrócenie działania za pomocą ekranu
dotykowego
Usterka
Zapalenie tej kontrolki, której
towarzyszy wyświetlenie komunikatu
i włączenie sygnału dźwiękowego,
sygnalizuje usterkę układu. W menu „
Jazda/Samochód ”
włączyć DSC/ASR.
Potwierdza to zgaśnięcie tej
kontrolki w zestawie wskaźników i
wyświetlenie komunikatu.
Skontaktować się z ASO sieci CITROËN
lub warsztatem specjalistycznym w celu
sprawdzenia układów.
5
Bezpieczeństwo
Page 114 of 324

112
ASR/DSC
Te układy zapewniają zwiększone
bezpieczeństwo przy normalnej jeździe,
ale nie powinny skłaniać kierowcy do
dodatkowego ryzyka lub do jazdy ze zbyt
dużą prędkością.
W przypadku pogorszenia warunków
przyczepności (deszcz, śnieg, gołoledź)
ryzyko utraty przyczepności wzrasta. Ze
względów bezpieczeństwa niezbędne jest
wówczas, aby układy były włączone we
wszystkich warunkach, a zwłaszcza gdy
są one trudne.
Prawidłowe działanie układów jest
uwarunkowane przestrzeganiem zaleceń
producenta dotyczących kół (opony i
felgi), podzespołów układu hamulcowego,
podzespołów elektronicznych
oraz procedur montażu i napraw
obowiązujących w ASO sieci CITROËN.
Zalecane jest używanie opon zimowych,
aby zapewnić skuteczne działanie
układów w warunkach zimowych.
W takich warunkach niezbędne jest, aby
zamontować cztery koła z oponami z
homologacją zgodną z pojazdem.Advanced Grip Control
Jest to specjalny opatentowany układ kontroli
trakcji, który poprawia właściwości jezdne
samochodu w śniegu, błocie lub piachu.
Stanowi wyposażenie o zoptymalizowanym
działaniu, dzięki czemu umożliwia jazdę w
większości warunków słabej przyczepności
(napotykanych podczas jazdy samochodem
osobowym).
W połączeniu z oponami wielosezonowymi
Peak Mountain Snow Flake ten układ zapewnia
kompromis w zakresie bezpieczeństwa,
przyczepności i przeniesienia napędu.
Nacisk na pedał przyspieszenia powinien być
na tyle silny, aby układ mógł wykorzystać moc
silnika. Praca silnika z wysoką prędkością
obrotową jest zjawiskiem normalnym.
Wybierak o pięciu położeniach umożliwia
wybór trybu regulacji odpowiadającego
napotkanym warunkom drogowym.
Każdemu trybowi przypisana jest lampka
kontrolna i towarzyszący jej komunikat, co
stanowi potwierdzenie wyboru trybu.
Tryby działania
Standardowy (ESC)
Tryb ten jest ustawiony dla niewielkiego
poślizgu, obejmującego różnice
przyczepności zwykle napotykane na
drogach.
Układ automatycznie inicjuje się ponownie
w tym trybie po każdym wyłączeniu
zapłonu.
Śnieg
Podczas ruszania tryb dopasowuje
swoją strategię do napotkanych
warunków przyczepności dla każdego z
dwóch przednich kół.
(Tryb aktywny do prędkości 80
km/h).
Bezpieczeństwo
Page 115 of 324

113
Terenowy (błoto, wilgotna trawa
itp.)
Tryb, który podczas ruszania
umożliwia poślizg koła przy małej
przyczepności, aby ułatwić wydostanie
się z błota i odzyskanie przyczepności.
Jednocześnie na koło mające większą
przyczepność przeniesiony jest
największy możliwy moment obrotowy.
W fazie przyspieszania układ kontroluje
poślizg, aby jak najlepiej spełnić wymagania
kierowcy.
(Tryb aktywny do prędkości 50
km/h).
Piach
Tryb, który umożliwia jednoczesny
poślizg obu kół napędowych,
aby zapewnić ruch i ograniczyć
niebezpieczeństwo ugrzęźnięcia w
piachu.
(Tryb aktywny do prędkości 120 km/h).
Zastosowanie innego trybu może
spowodować ugrzęźnięcie samochodu. Istnieje możliwość wyłączenia
układów ASR i DSC przez
obrócenie pokrętła do położenia
„
OFF ”.
Zalecenia
Samochód jest przeznaczony przede
wszystkim do jazdy po nawierzchni
utwardzonej, ale czasami można
wjeżdżać na drogi nieutwardzone.
Należy pamiętać, że samochód nie
jest przystosowany do ekstremalnych
warunków jazdy terenowej, takich jak:
-
p
rzejeżdżanie i jazda w terenie, który
może spowodować uszkodzenie
podwozia lub doprowadzić do
oderwania podzespołów samochodu
(przewód paliwa, chłodnica itp.)
wskutek występowania przeszkód, a
zwłaszcza kamieni;
-
j
azda w terenie o dużym nachyleniu
lub zmniejszonej przyczepności;
-
p
rzejeżdżanie przez strumienie.
Układy ASR i DSC nie wpływają wówczas
na pracę silnika oraz na układ hamulcowy
w przypadku wystąpienia odchylenia w
stosunku do toru jazdy.
Układy włączą się znów automatycznie
przy prędkości 50
km/h albo przy każdym
ponownym włączeniu zapłonu.
Pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy
bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwa są wyposażone
w układ napinaczy pirotechnicznych oraz
ogranicznik siły naprężenia.
Układ zwiększa bezpieczeństwo na
siedzeniach przednich w razie uderzenia
czołowego i bocznego.
W zależności od siły uderzenia układ
napinaczy pirotechnicznych natychmiast
napręża pas i dociska go do ciała pasażerów.
Napinacze pirotechniczne pasów
5
Bezpieczeństwo
Page 116 of 324
114
Zapinanie
F Pociągnąć za pas, a następnie włożyć klamrę do sprzączki.
F
S
prawdzić zapięcie, pociągając za pas.
Odpinanie
F Nacisnąć czer wony przycisk na sprzączce.
F P rzytrzymać pas podczas zwijania.
Regulacja wysokościbezpieczeństwa działają przy włączonym
zapłonie.
Ogranicznik siły naprężenia zmniejsza nacisk
pasa na klatkę piersiową osoby, zwiększając
jednocześnie jej bezpieczeństwo.
F
A
by obniżyć punkt mocowania, przy
przestawianiu elementu sterującego A w
dół przesunąć cały zespół.
F
A
by podnieść punkt mocowania, przesunąć
zespół do góry.
Górna część taśmy pasa powinna być
ułożona w zagłębieniu ramienia.Kanapa przednia 2-miejscowa
Jeżeli samochód jest wyposażony w przednią
kanapę, należy uważać, aby prawidłowo
zapinać pas bezpieczeństwa.
Nie zapinać pasa bezpieczeństwa siedzenia
kierowcy w sprzączce pasa siedzenia
środkowego i odwrotnie.
Bezpieczeństwo
Page 117 of 324

115
Tylne pasy
bezpieczeństwa
Kanapa 3 -miejscowa ( jednoczęściowa
lub dzielona 1/3 – 2/3) jest wyposażona
w trzypunktowe pasy bezpieczeństwa ze
zwijaczami przy siedzeniach bocznych.
Środkowe siedzenie ma prowadnicę i zwijacz
pasa połączone z oparciem.
Zwijacze pasów bezpieczeństwa siedzeń
zewnętrznych w 2. rzędzie są wyposażone w
ograniczniki siły naprężenia.
Siedzenia w 3. rzędzie są wyposażone w pasy
bezpieczeństwa o trzech punktach mocowania
oraz w zwijacze.W przypadku siedzeń w 2. i 3.
rzędzie
należy włożyć klamrę pasów
bezpieczeństwa do odpowiedniej
sprzączki.
Nie zapinać pasów bezpieczeństwa
siedzeń zewnętrznych w sprzączce pasa
siedzenia środkowego.
Przy składaniu bocznych siedzeń albo
oparć do położenia stolika uważać, aby
nie przyciąć pasa środkowego siedzenia.
Po złożeniu albo przestawieniu tylnego
siedzenia lub kanapy należy upewnić
się, że pas jest prawidłowo zwinięty, a
sprzączka pasa jest przygotowana do
wprowadzenia klamry pasa.
Przy manipulowaniu bocznymi
siedzeniami (demontaż /montaż) albo
przy okazji zajmowania miejsc w trzecim
rzędzie uważać, aby nie zaczepić
środkowego pasa.
Z oddzielnymi siedzeniami
Shine , Business Lounge Są one wyposażone w pasy bezpieczeństwa
o trzech punktach mocowania, z prowadnicą i
zwijaczem pasa wbudowanymi w oparcie.
Kontrolki pasów
bezpieczeństwa
A.
Kontrolka niezapiętych/odpiętych
przednich pasów bezpieczeństwa.
B. Kontrolka niezapiętego/odpiętego pasa
lewego siedzenia.
C. Kontrolka odpiętego pasa środkowego
siedzenia ( jeśli pojazd jest wyposażony w
przednią kanapę 2-miejscową).
D. Kontrolka niezapiętego/odpiętego pasa
prawego siedzenia ( jeśli pojazd jest
wyposażony w oddzielne siedzenia
przednie).
Kontrolka odpiętego pasa prawego
siedzenia ( jeśli pojazd jest wyposażony w
przednią kanapę 2-miejscową).
Po włączeniu zapłonu zapalają się kontrolki,
jeżeli dany pas nie jest zapięty lub został
o d p i ę t y.
5
Bezpieczeństwo
Page 118 of 324

116
Gdy pojazd osiągnie prędkość 20 km/h,
k ontrolki te migają przez dwie minuty i
emitowany jest sygnał dźwiękowy. Po dwóch
minutach kontrolki pozostają zapalone,
dopóki kierowca lub pasażer nie zapną pasa
bezpieczeństwa. Rady
Przed rozpoczęciem podróży
kierowca powinien upewnić się, że
pasażerowie prawidłowo używają pasów
bezpieczeństwa oraz że pasy są dobrze
zapięte.
Niezależnie od miejsca zajmowanego
w samochodzie należy bezwzględnie
zapinać pasy bezpieczeństwa, nawet w
przypadku krótkich przejazdów.
Nie należy obracać klamry, ponieważ
może to spowodować nieprawidłowe
działanie pasa.
Pasy bezpieczeństwa wyposażone są
w zwijacz umożliwiający automatyczne
dostosowanie długości pasa do budowy
ciała. Chowanie pasa odbywa się
automatycznie, gdy nie jest już używany.
Przed użyciem pasa i po jego użyciu
należy sprawdzić, czy jest on prawidłowo
zwinięty.
Dolna część pasa musi być położona jak
najniżej na biodrach.
Górna część pasa musi przebiegać w
zagłębieniu ramienia.
Zwijacze wyposażone są w mechanizm
automatycznej blokady w momencie
kolizji, nagłego hamowania lub
dachowania. Można odblokować
mechanizm, pociągając szybko za pas i
puszczając go, aby się zwinął o niewielki
odcinek.Rady
Aby pas bezpieczeństwa spełniał swoje
zadanie:
-
p
owinien być napięty jak najbliżej ciała,
-
n
ależy go wyciągać przed siebie
równomiernym ruchem, sprawdzając
przy tym, czy nie jest skręcony,
-
p
owinien być wykorzystywany tylko
przez jedną osobę,
-
n
ie może być przedziurawiony lub
poszarpany,
-
n
ie może być przerabiany ani
modyfikowany, co może pogorszyć
jego właściwości.
Ze względu na obowiązujące przepisy
bezpieczeństwa w celu wykonania
dowolnej operacji związanej z pasami
bezpieczeństwa pojazdu należy zwracać
się do wyspecjalizowanego warsztatu
posiadającego kwalifikacje i właściwe
wyposażenie, co jest w stanie zapewnić
ASO sieci CITROËN.
Okresowo, w szczególności w razie
zauważenia jakiegokolwiek uszkodzenia,
należy sprawdzać pas bezpieczeństwa
w ASO sieci CITROËN lub w
wyspecjalizowanym warsztacie.
Pas bezpieczeństwa należy czyścić
przy użyciu wody z dodatkiem mydła
lub środka do czyszczenia materiału,
dostępnego w ASO sieci CITROËN.
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu
tylnej kanapy należy sprawdzić, czy pas
jest prawidłowo ustawiony i zwinięty.
Bezpieczeństwo
Page 119 of 324

117
Wytyczne dotyczące przewozu dzieci
Używać odpowiednich fotelików
dziecięcych do przewożenia dzieci poniżej
12 roku życia lub o wzroście poniżej 150
cm.
Nigdy nie używać jednego pasa
bezpieczeństwa dla wielu pasażerów.
Nigdy nie przewozić dziecka na kolanach.
Więcej informacji na temat fotelików
dziecięcych zawiera odpowiedni rozdział.
W przypadku zderzenia
W zależności od rodzaju i sił y
uderzenia mechanizm pirotechniczny
może uruchomić się wcześniej i
niezależnie od wyzwolenia poduszek
powietrznych. Uruchomieniu
napinaczy towarzyszy wydobywanie
się nieszkodliwego dymu oraz dźwięk
wybuchu wkładu pirotechnicznego
zabudowanego w układzie.
W każdym przypadku zapali się kontrolka
poduszki powietrznej.
Po zderzeniu należy sprawdzić, a w razie
konieczności wymienić, układ pasów
bezpieczeństwa w ASO sieci CITROËN
lub w warsztacie specjalistycznym.Poduszki powietrzne
Układ został zaprojektowany tak, aby
zwiększyć bezpieczeństwo pasażerów (z
wyjątkiem pasażera na środkowym siedzeniu
w rzędach 2. i 3., jeśli jest w pojeździe) w razie
silnego zderzenia.
Poduszki powietrzne uzupełniają działanie
pasów bezpieczeństwa wyposażonych w
ogranicznik siły napięcia.
Podczas zderzenia elektroniczne czujniki
wykrywają i analizują zderzenia czołowe oraz
boczne w strefach wykrywania zderzenia:
-
W r
azie silnego zderzenia poduszki
napełniają się natychmiast, zapewniając
lepszą ochronę pasażerów pojazdu
(z wyjątkiem pasażera na środkowym
siedzeniu w rzędach 2. i 3., jeśli jest w
pojeździe). Natychmiast po zderzeniu gaz
zawarty w poduszce powietrznej ulatnia się,
aby nie ograniczać widoczności i ułatwić
ewentualne wyjście pasażerów.
-
W r
azie niewielkiego zderzenia, uderzenia
w tylną część lub w pewnych warunkach
podczas dachowania poduszki mogą nie
zadziałać. Jedynym zabezpieczeniem w
takich sytuacjach są pasy bezpieczeństwa.
Poduszki powietrzne działają tylko
przy włączonym zapłonie.
Poduszki powietrzne napełniają się tylko
raz. W przypadku kolejnego zderzenia (w
trakcie tego samego lub innego wypadku)
poduszka powietrzna nie zadziała.
Strefy wykrywania
zderzenia
A. Strefa uderzenia czołowego.
B. Strefa uderzenia bocznego.
Napełnieniu poduszki powietrznej
towarzyszy wydostawanie się dymu
oraz odgłos odpalenia ładunku
pirotechnicznego wbudowanego w układ.
Dym jest nieszkodliwy, ale może być
drażniący dla osób uczulonych.
Dźwięk wybuchu towarzyszący
napełnieniu jednej lub więcej poduszek
powietrznych może na krótki czas osłabić
słuch.
5
Bezpieczeństwo
Page 120 of 324

118
Czołowe poduszki powietrzne
W razie silnego czołowego zderzenia układ
chroni kierowcę i pasażerów, ograniczając
niebezpieczeństwo uszkodzenia głowy i klatki
piersiowej.
Poduszka powietrzna kierowcy znajduje się
w środkowej części kierownicy, natomiast
poduszka powietrzna pasażera – w desce
rozdzielczej powyżej schowka.
Napełnienie
Poduszki powietrzne napełniają się (z
wyjątkiem czołowej poduszki powietrznej
pasażera, jeśli jest wyłączona) w razie
silnego zderzenia czołowego całą lub częścią
przedniej strefy samochodu A wzdłuż osi
samochodu w płaszczyźnie poziomej oraz w
kierunku od przodu do tyłu samochodu.
Poduszka powietrzna rozwija się między
klatką piersiową i głową osób na przednich
siedzeniach a kierownicą po stronie kierowcy,
oraz deską rozdzielczą po stronie pasażera w
celu zamortyzowania ruchu do przodu.Podczas jazdy schowki powinny
być zamknięte. Niezamknięcie grozi
zranieniem w razie wypadku albo nagłego
hamowania.Boczne poduszki
powietrzne
Napełnienie
Boczne poduszki powietrzne wyzwalają się
pojedynczo w przypadku silnego zderzenia
bocznego całą lub częścią bocznej strefy
uderzenia, prostopadle do osi wzdłużnej
samochodu w płaszczyźnie poziomej oraz w
kierunku od zewnątrz do środka samochodu.
Boczna poduszka powietrzna rozwija się
między brzuchem i głową pasażera z przodu a
panelem danych drzwi.
Kurtynowe poduszki
powietrzne (drugi i trzeci
rząd)
Feel
, Shine , Business Lounge
Jeśli samochód jest wyposażony w ten układ,
w razie silnego uderzenia bocznego przyczynia
się on do zwiększenia zabezpieczenia
pasażerów (z wyjątkiem miejsc środkowych)
poprzez ograniczenie niebezpieczeństwa
uszkodzenia boku głowy.
Poszczególne kurtyny powietrzne są
wbudowane w słupki i w górną część kabiny. Jeżeli samochód jest wyposażony w ten układ,
w razie silnego uderzenia bocznego chroni on
kierowcę i pasażera na przednim siedzeniu
poprzez ograniczenie niebezpieczeństwa
uszkodzenia torsu między brzuchem i głową.
Poszczególne boczne poduszki powietrzne
są wbudowane w ramy oparć foteli od strony
drzwi.
Bezpieczeństwo