Page 65 of 704

651-2. Sicurezza dei bambini
1
Per la sicurezza e l’incolumità
YARIS_F_OM_Europe_OM52K23L
AVVISO
■Utilizzo di un sistema di ritenuta per bambini
●Installare un sistema di ritenuta per bambini
rivolto in direzione di marcia sul sedile del
passeggero anteriore solo se inevitabile.
Quando si installa un sistema di ritenuta per
bambini rivolto in direzione di marcia sul
sedile del passeggero anteriore, spostare il
sedile il più indietro possibile. La mancata
osservanza potrebbe causare lesioni gravi o
mortali in caso di apertura (gonfiaggio) degli
airbag.
● Veicoli con airbag SRS laterali e a tendina:
Non consentire al bambino di appoggiare la
testa o parti del corpo alle porte né in
corrispondenza della zona del sedile, dei
montanti anteriore o posteriore o delle
longherine laterali del tetto contenenti gli
airbag SRS laterali o gli airbag SRS a
tendina, anche se il bambino è seduto
nell’apposito sistema di ritenuta. Se gli
airbag SRS laterali e a tendina dovessero
gonfiarsi sarebbe pericoloso e l’impatto
potrebbe causare lesioni gravi o mortali al
bambino.
Page 66 of 704

661-2. Sicurezza dei bambini
YARIS_F_OM_Europe_OM52K23L
■Compatibilità sistema di ritenuta per bambini per ciascuna posizione
di seduta
La compatibilità tra ciascuna posizione di seduta e i sistemi di ritenuta per
bambini ( P. 69) indica il tipo di sistemi di ritenuta per bambini che può
essere utilizzato e le posizioni di seduta possibili per l’installazione
mediante l’impiego di simboli.
Quindi, il sistema di ritenuta per bambini raccomandato adatto per il Vostro
bambino può essere selezionato.
Altrimenti, cercare [tabella dei sistemi di ritenuta raccomandati per bambini
e di compatibilità] i sistemi di ritenuta raccomandati per bambini. ( P. 73)
Controllare il sistema di ritenuta per bambini selezionato unitamente a
quanto segue [prima di confermare la compatibilità di ciascuna posizione
di seduta con i sistemi di ritenuta per bambini].
AVVISO
■ Utilizzo di un sistema di ritenuta per bambini
● Se si installa un seggiolino junior, verificare sempre che la cintura a bandoliera
passi al centro della spalla del bambino. La cintura deve essere lontana dal collo
del bambino, evitando tuttavia che gli cada dalla spalla.
● Utilizzare un sistema di ritenuta per bambini adatto all’età ed alla corporatura del
bambino e installarlo sul sedile posteriore.
Compatibilità sistema di ritenuta per bambini per ciascuna posizione di
seduta
● Se il sedile del guidatore interferisce con il
sistema di ritenuta per bambini,
impedendone il corretto fissaggio,
posizionare il sistema sul lato destro del
sedile posteriore (veicoli con guida a
sinistra) o sul lato sinistro del sedile
posteriore (veicoli con guida a destra).
Page 67 of 704

671-2. Sicurezza dei bambini
1
Per la sicurezza e l’incolumità
YARIS_F_OM_Europe_OM52K23L
■Prima di confermare la compatibilità di ciascuna posizione di seduta
con i sistemi di ritenuta per bambini
Verifica degli standard del sist ema di ritenuta per bambini.
Usare un sistema di ritenuta per bambi ni conforme alle norme UN(ECE)
R44*1 o UN(ECE) R129*1, 2.
Sui sistemi di ritenuta per bambini conformi è riportato il marchio di
omologazione seguente.
Verificare che sul sistema di ritenuta per bambini sia riportato il marchio
di omologazione.
Esempio del numero di
normativa visualizzato
Marchio di omologazione
UN(ECE) R44*3
È indicata la gamma di pesi
del bambino, applicabile per
un marchio di omologazione
UN(ECE) R44.
Marchio di omologazione
UN(ECE) R129*3
È indicata la gamma di
altezze del bambino
applicabile, nonché i pesi per
i quali è adatto un sistema
contrassegnato con il
marchio di omologazione
UN(ECE) R129.
*1: Le norme UN(ECE) R44 e UN(ECE) R129 sono normative delle N.U. per i
sistemi di ritenuta per bambini.
*2: I sistemi di ritenuta per bambini indicati nella tabella potrebbero non essere
disponibili al di fuori dell’area UE.
*3: Il marchio esposto può variare in base al prodotto.
1
1
2
Page 68 of 704
681-2. Sicurezza dei bambini
YARIS_F_OM_Europe_OM52K23L
Verifica della categoria del sistema di ritenuta per bambini.
Controllare il marchio di omologazione del sistema di ritenuta per
bambini per ciascuna delle seguenti categorie per cui il sistema di
ritenuta è adatto.
Quindi, in caso di dubbi, verificare il manuale utente in dotazione con il
sistema di ritenuta per bambini oppure contattare il rivenditore del
sistema di ritenuta.
• “universale”
• “semiuniversale”
• “limitata”
• “per veicoli specifici”
2
Page 69 of 704
691-2. Sicurezza dei bambini
1
Per la sicurezza e l’incolumità
YARIS_F_OM_Europe_OM52K23L
■Compatibilità di ciascuna posizione di seduta con i sistemi di ritenuta
per bambini
Veicoli con guida a sinistraVeicoli con guida a destra
*1, 2, 3
*3
*3
Adatto per il sistema di ritenuta per bambini di categoria “universale”
con la cintura di sicurezza.
Adatto per i sistemi di ritenuta per bambini indicati nella tabella dei
sistemi di ritenuta raccomandati per bambini e di compatibilità.
( P. 73)
Adatto per sistema di ritenuta per bambini i-Size e ISOFIX.
Include un punto di ancoraggio superiore.
Non adatto al sistema di ritenuta per bambini.
1
2
3
*4
Page 70 of 704

701-2. Sicurezza dei bambini
YARIS_F_OM_Europe_OM52K23L
*1: Portare il sedile anteriore nella posizione più arretrata. Se il sedile del passeggero è
dotato di regolatore di altezza, esso deve essere portato nella posizione più
elevata.
*2: Portare lo schienale nella posizione più
eretta possibile.
Quando si installa un seggiolino per
bambini rivolto in senso di marcia, se
c’è uno spazio tra il seggiolino per
bambini e lo schienale, regolare
l’inclinazione dello schienale finché non
risulteranno ben a contatto tra loro.
*3: Se il poggiatesta interferisce con il sistema di ritenuta per bambini, ed è possibile
rimuovere il poggiatesta, procedere in tal senso.
Se ciò non è possibile, regolare il poggiatesta nella posizione più elevata.
*4: Utilizzare un sistema di ritenuta per bambini rivolto nel senso di marcia solo quando
l’interruttore di attivazione/disattivazione manuale airbag è attivato.
Non usare mai un sistema di ritenuta per bambini rivolto in senso
opposto alla direzione di marcia sul sedile del passeggero anteriore
quando l’interruttore di attivazione/ disattivazione manuale airbag è
attivato.
Page 71 of 704

711-2. Sicurezza dei bambini
1
Per la sicurezza e l’incolumità
YARIS_F_OM_Europe_OM52K23L
■Informazione dettagliata per l’installazione dei sistemi di ritenuta per
bambini
I sistemi di ritenuta per bambini ISOFIX sono classificati in diverse “strutture”.
Il sistema di ritenuta per bambini può essere utilizzato nelle posizioni di
seduta per la “struttura” indicate nella tabella in alto. Per il tipo di
collegamento della “struttura”, confermare la seguente tabella.
Se il sistema di ritenuta per bambini non dispone di alcun tipo di “struttura” (o
se le relative informazioni non sono riportate nella tabella sottostante),
verificare la compatibilità consultando l’“elenco dei veicoli” relativo al sistema
di ritenuta per bambini o rivolgersi al rivenditore del seggiolino per bambini.
Posizione del sedile
Numero di posizione del
sedile
Interruttore di attivazione/
disattivazione
manuale airbag
AT T I VAT ODISATTIVATO
Posizione di seduta idonea
per la categoria universale
con cintura (Sì/No)
Sì
Solo rivolto
in direzione
di marcia
Sì Sì Sì
Posizione di seduta i-Size
(Sì/No) No No Sì Sì
Posizione di seduta idonea
per la struttura orientata
lateralmente (L1/L2/No)
No No No No
Struttura idonea orientata
all’indietro
(R1/R2X/R2/R3/No)
No No
R1,
R2X, R2,
R3
R1,
R2X, R2,
R3
Struttura idonea orientata in
avanti (F2X/F2/F3/No) No No F2X, F2, F3 F2X, F2, F3
Struttura del seggiolino
junior idonea (B2/B3/No) No No B2, B3 B2, B3
1
23
Page 72 of 704
721-2. Sicurezza dei bambini
YARIS_F_OM_Europe_OM52K23L
InstallazioneDescrizione
F3Sistemi di ritenuta per bambini ad altezza intera rivolti in
direzione di marcia
F2Sistemi di ritenuta per bambini ad altezza ridotta rivolti in
direzione di marcia
F2XSistemi di ritenuta per bambini ad altezza ridotta rivolti in
direzione di marcia
R3Sistemi di ritenuta per bambini ad altezza intera rivolti in senso
opposto alla direzione di marcia
R2Sistemi di ritenuta per bambini ad altezza ridotta rivolti in senso
opposto alla direzione di marcia
R2XSistemi di ritenuta per bambini ad altezza ridotta rivolti in senso
opposto alla direzione di marcia
R1Seggiolino per neonati rivolto in senso opposto alla direzione
di marcia
L1Seggiolino per neonati (culla portatile) rivolto verso il lato
sinistro
L2Seggiolino per neonati (culla portatile) rivolto verso il lato
destro
B2Seggiolino junior
B3Seggiolino junior