Page 480 of 704

4807-3. Manutenzione “fai da te”
YARIS_F_OM_Europe_OM52K23L
Precauzioni per l’assistenza “fai da te”
Se si esegue personalmente la manutenzione, accertarsi di seguire in
maniera corretta le procedure descritte in queste sezioni.
ElementiParti e attrezzi
Condizioni della
batteria ( P. 498)
• Acqua calda• Bicarbonato di
sodio• Grasso
• Chiave convenzionale (per i bulloni dei morsetti)
• Acqua distillata
Livello refrigerante
motore ( P. 495)
• “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante di durata
extra-lunga Toyota» o un refrigerante simile di alta qualità a
base di glicole etilenico non contenente silicati, ammine,
nitriti e borati con tecnologia acida organica ibrida a lunga
durata
“Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante di durata
extra-lunga Toyota» è premiscelato con il 50% di
refrigerante e il 50% di acqua deionizzata.
• Imbuto (serve soltanto per rabboccare il refrigerante)
Livello dell’olio
motore ( P. 490)
• “Toyota Genuine Motor Oil” «Olio motore originale Toyota»
o un prodotto equivalente
• Straccio o salvietta di carta
• Imbuto (serve soltanto per rabboccare l’olio motore)
Fusibili ( P. 536)• Fusibile con lo stesso amperaggio nominale dell’originale
Lampadine
( P. 542)
• Lampadina con lo stesso numero e la stessa potenza
nominale dell’originale
• Cacciavite Phillips
• Cacciavite a testa piatta•Chiave
Radiatore,
condensatore e
intercooler ( P. 497)
Pressione di
gonfiaggio dei
pneumatici
( P. 523)
• Manometro per pneumatici
• Fonte d’aria compressa
Liquido lavacristalli
( P. 501)
• Acqua o liquido lavacristalli contenente antigelo (per uso
invernale)
• Imbuto (serve soltanto per aggiungere acqua o liquido
lavacristalli)
Page 481 of 704

4817-3. Manutenzione “fai da te”
7
Manutenzione e cura del veicolo
YARIS_F_OM_Europe_OM52K23L
AVVISO
Il vano motore contiene molti meccanismi e fluidi che potrebbero muoversi in modo
repentino, riscaldarsi o eccitarsi elettricamente. Al fine di evitare lesioni gravi o mortali,
osservare le seguenti precauzioni.
■ Quando si lavora sul vano motore
● Tenere mani, vestiario ed utensili lontano dal ventilatore in funzione e dalla cinghia
di trasmissione del motore.
● Prestare attenzione a non toccare il motore, il radiatore, il collettore di scarico, ecc.
subito dopo la guida in quanto potrebbero essere caldi. Anche l’olio ed altri fluidi
potrebbero essere molto caldi.
● Non lasciare all’interno del vano motore oggetti facilmente infiammabili, come carta
e stracci.
● Non fumare, provocare scintille o esporre una fiamma aperta al carburante o alla
batteria. Le esalazioni di carburante e batteria sono infiammabili.
● Usare la massima cautela mentre si lavora sulla batteria. Essa contiene acido
solforico tossico e corrosivo.
● Fare attenzione in quanto il fluido dei freni può provocare lesioni alle mani o agli
occhi e danneggiare le superfici verniciate. Se il liquido entra a contatto con le mani
o gli occhi, sciacquare immediatamente la zona interessata con acqua pulita.
Se la situazione non dovesse migliorare, recarsi da un medico.
■ Quando si lavora vicino alla ventola di raffreddamento elettrica o alla griglia del
radiatore
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
Verificare che la chiave si trovi in posizione “LOCK” nel blocchetto di accensione.
Con la chiave nel blocchetto di accensione in posizione “ON”, la ventola di
raffreddamento elettrica potrebbe automaticamente iniziare a girare quando è attivo
il condizionamento aria e/o la temperatura del refrigerante è elevata. ( P. 4 9 7 )
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
Controllare che la chiave nel blocchetto di accensione sia in posizione di
spegnimento.
Con l’interruttore motore in modalità IGNITION ON, la ventola di raffreddamento
elettrica potrebbe iniziare a girare automaticamente se il condizionamento aria è
attivo e/o la temperatura del refrigerante è elevata. ( P. 497)
■ Occhiali protettivi
Indossare occhiali protettivi per evitare che il materiale volante o in caduta, liquido
vaporizzato, ecc. penetrino negli occhi.
Page 487 of 704
4877-3. Manutenzione “fai da te”
7
Manutenzione e cura del veicolo
YARIS_F_OM_Europe_OM52K23L
Vano motore
■Motore 1KR-FE
Scatole fusibili (P. 536)
Astina di livello olio motore
( P. 490)
Tappo di riempimento olio motore
( P. 492)
Batteria ( P. 498)
Serbatoio del refrigerante motore
( P. 495)
Ventola di raffreddamento
elettrica
Condensatore ( P. 497)
Radiatore ( P. 497)
Serbatoio del liquido lavacristalli
( P. 501)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 488 of 704
4887-3. Manutenzione “fai da te”
YARIS_F_OM_Europe_OM52K23L
■Motore 2NR-FKE
Scatole fusibili ( P. 536)
Tappo di riempimento olio motore
( P. 492)
Astina di livello olio motore
( P. 490)
Batteria ( P. 498)
Serbatoio del refrigerante motore
( P. 495)
Ventola di raffreddamento
elettrica
Condensatore ( P. 497)
Radiatore ( P. 497)
Serbatoio del liquido lavacristalli
( P. 501)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 489 of 704
4897-3. Manutenzione “fai da te”
7
Manutenzione e cura del veicolo
YARIS_F_OM_Europe_OM52K23L
■Motore 1ND-TV
Scatole fusibili ( P. 536)
Tappo di riempimento olio motore
( P. 492)
Astina di livello olio motore
( P. 490)
Filtro carburante ( P. 502)
Batteria ( P. 498)
Intercooler ( P. 497)
Ventola di raffreddamento
elettrica
Condensatore ( P. 497)
Radiatore ( P. 497)
Serbatoio del refrigerante motore
( P. 495)
Serbatoio del liquido lavacristalli
( P. 501)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Page 496 of 704

4967-3. Manutenzione “fai da te”
YARIS_F_OM_Europe_OM52K23L
■Scelta del refrigerante
Utilizzare soltanto “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante di durata extra-
lunga Toyota» o un refrigerante a base di glicole etilenico non contenente silicati,
ammine, nitriti e borati con tecnologia acida organica ibrida a lunga durata.
Il “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante di durata extra-lunga Toyota» è una
miscela contenente il 50% di refrigerante e il 50% di acqua deionizzata. (Temperatura
minima: -35 C)
Per ulteriori informazioni sul refrigerante, rivolgersi a un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
■ Se il livello di refrigerante si riduce sensibilmente poco dopo il rabbocco
Controllare visivamente il radiatore, i tubi flessibili, i tappi del serbatoio del refrigerante
motore, il rubinetto di scarico e la pompa dell’acqua.
Se non si riesce a trovare la perdita, un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato, sarà in grado
di provare il tappo e di controllare eventuali perdite nel sistema di raffreddamento.
AVVISO
■ Quando il motore è caldo
Non rimuovere il tappo del radiatore (motore a benzina), o il tappo del serbatoio del
refrigerante motore (motore diesel).
Il sistema di raffreddamento potrebbe essere sotto pressione e, togliendo il tappo,
potrebbero fuoriuscire schizzi di refrigerante bollente, che causerebbero lesioni
gravi, quali ad esempio ustioni.
NOTA
■ Quando si rabbocca refrigerante
Il refrigerante non è né acqua naturale, né soltanto un antigelo. Per garantire una
corretta lubrificazione, una protezione anticorrosiva e un adeguato raffreddamento, è
necessario utilizzare la corretta miscela di acqua ed antigelo. Leggere l’etichetta
dell’antigelo o del refrigerante.
■ Se si versa accidentalmente del refrigerante
Accertarsi di asportarlo con acqua al fine di prevenire danni ai componenti e alla
vernice.
Page 497 of 704
4977-3. Manutenzione “fai da te”
7
Manutenzione e cura del veicolo
YARIS_F_OM_Europe_OM52K23L
Controllare il radiatore, il condensatore e l’intercooler e rimuovere eventuali
corpi estranei.
Se una qualsiasi delle parti sopra elencate risulta molto sporca oppure non si
è certi della sua condizione, far controllare il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Radiatore, condensatore e intercooler
AVVISO
■ Quando il motore è caldo
Non toccare il radiatore, il condensatore o l’intercooler in quanto potrebbero aver
raggiunto temperature estremamente elevate e provocare lesioni gravi, quali ad
esempio ustioni.
Page 638 of 704
6388-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
YARIS_F_OM_Europe_OM52K23L
Dopo che il motore si è sufficientemente raffreddato, verificare i tubi e la
massa radiante (radiatore) per evidenze di perdite.
Se dovessero verificarsi delle ingenti perdite di refrigerante, contattare
immediatamente un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
3
Motore 1KR-FEMotore 2NR-FKE
Motore 1ND-TV
Radiatore
Ventola di raffreddamento
1
2