Page 145 of 448

145
3
Supra Owner's Manual_EL
3-1. COMANDI
COMANDI
Premere il tasto P.
In alcune situazioni, la vettura deve
avanzare per un breve tratto senza pro-
pulsione propria, ad esempio in un tun-
nel di lavaggio o per spostare la
vettura.
1A freno azionato, attivare lo stato di
predisposizione alla marcia.
2Rilasciare il freno di stazionamento,
se necessario.
3Premere il pedale del freno.
4Azionare il blocco della leva selet-
trice e inserire la leva selettrice in
posizione N.
5Disattivare la predisposizione alla
marcia.
In tal modo lo stato di operatività resta atti-
vato e viene visualizzato un messaggio della vettura.
La vettura può spostarsi.
Indipendentemente dallo stato di opera-
tività, dopo circa 35 minuti la leva selet-
trice viene inserita automaticamente in
posizione P.
In presenza di un guasto potrebbe non
essere possibile cambiare la posizione
della leva selettrice.
Se necessario, escludere elettronica-
mente il bloccaggio del cambio, vedere
pagina 147.
Con il Kick-down si raggiungono le pre-
stazioni massime di marcia.
Premere a fondo il pedale dell'accelera-
tore oltre il punto di tutto gas; viene
avvertita resistenza.
Nella modalità manuale le marce si
possono cambiare manualmente.
Innesto della posizione P della
leva selettrice
Avanzamento o sposta-
mento della vettura
Aspetti generali
Innesto della posizione N della
leva selettrice
NOTA
Disattivando lo stato di operatività viene
inserita automaticamente la posizione P
della leva selettrice. Sussiste il pericolo di
danni materiali. Non disattivare lo stato di
operatività all'interno di un tunnel di lavag-
gio.
Kick-down
Modalità manuale
Principio di funzionamento
Supra_OM_Italian_OM99T09L.book 145 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時57分
Page 146 of 448

146
Supra Owner's Manual_EL
3-1. COMANDI
Disinserire la posizione D premendo
verso sinistra la leva selettrice.
Nella strumentazione combinata viene
visualizzata la marcia inserita, ad
esempio 1M.
Passaggio a marcia inferiore: spin-
gere la leva selettrice in avanti.
Passaggio a marcia superiore: tirare
la leva selettrice all'indietro.
Spingere la leva selettrice verso destra.
Nella strumentazione combinata viene
visualizzato D.
I pulsanti del cambio al volante consen-
tono un rapido cambio di marce senza il
bisogno di staccare le mani dal volante.
■Cambio di marcia
Il cambio di marcia si può eseguire sol-
tanto con il numero di giri del motore e
la velocità della vettura adeguati.
■Modalità manuale breve
Con la leva selettrice in posizione D,
dopo aver attivato un pulsante del cam-
bio al volante si passa brevemente alla
modalità manuale.
Il cambio torna alla modalità automa-
tica, a condizione che la vettura abbia
viaggiato in modalità manuale con
moderazione per un determinato
periodo di tempo, senza accelerazioni e
senza attivazione dei pulsanti del cam-
bio al volante.
Un passaggio alla modalità automatica
è possibile nel seguente modo:
Tirare a lungo il pulsante del cambio
al volante destro.
Oltre a tirare brevemente il pulsante
del cambio al volante destro, fare lo
stesso con il sinistro.
■Modalità manuale permanente
Con la leva selettrice in posizione M,
dopo aver attivato un pulsante del cam-
bio al volante si passa permanente-
mente alla modalità (funzionamento)
manuale.
Attivazione della modalità
manuale
Cambio di marcia
Uscita dalla modalità manuale
Pulsanti del cambio al
volante
Principio di funzionamentoAspetti generali
Supra_OM_Italian_OM99T09L.book 146 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時57分
Page 147 of 448

147
3
Supra Owner's Manual_EL
3-1. COMANDI
COMANDI
Passaggio a marcia superiore: tirare
brevemente il pulsante del cambio al
volante destro.
Passaggio a marcia inferiore: tirare
brevemente il pulsante del cambio al
volante sinistro.
Tirando a lungo il pulsante del cam-
bio al volante sinistro si può scalare
alla marcia più bassa possibile.
Nella strumentazione combinata viene
visualizzata brevemente la marcia sele-
zionata, poi di nuovo quella attuale.
Escludere elettronicamente il bloccag-
gio del cambio per allontanare la vet-
tura da una zona pericolosa.
La vettura si può sbloccare a condi-zione che il motorino di avviamento rie-
sca a far girare il motore.
Prima di escludere il bloccaggio del
cambio, inserire il freno di staziona-
mento per impedire che la vettura si
muova.
1Frenare e persistere nella frenata.
2Premere il pulsante start/stop. La
partenza del motorino di avvia-
mento deve udirsi distintamente.
Tenere premuto il pulsante
start/stop.
3Con la mano libera, premere il tasto
sulla leva selettrice, freccia 1, e pre-
mere a lungo la leva selettrice nella
posizione N, freccia N, fino a
quando nella strumentazione com-
binata viene visualizzata la posi-
zione N della leva selettrice.
Viene visualizzato un messaggio della vet-
tura.
4Rilasciare il pulsante start/stop e la
leva selettrice.
5Rilasciare il freno non appena il
motorino di avviamento si ferma.
Cambio di marcia
Visualizzazioni nella stru-
mentazione combinata
Viene visualizzata la posi-
zione della leva selettrice, ad
esempio P.
Esclusione elettronica del
bloccaggio del cambio
Aspetti generali
Innesto della posizione N della
leva selettrice
1
R
N
Supra_OM_Italian_OM99T09L.book 147 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時57分
Page 148 of 448

148
Supra Owner's Manual_EL
3-1. COMANDI
6Manovrare la vettura allontanandola
dalla zona pericolosa e bloccarla
per impedire che si muova.
Per ulteriori informazioni, vedi il capitolo
Traino e avviamento al traino, vedere
pagina 335.
In condizioni ambientali secche, la fun-
zione Launch Control consente
un'accelerazione ottimizzata durante la
partenza su una strada non sdrucciole-
vole.
L'utilizzo del Launch Control provoca
un'usura prematura dei componenti,
infatti questa funzione rappresenta per
la vettura una sollecitazione molto
intensa.
Non utilizzare la funzione Launch Con-
trol durante il rodaggio, vedere pagina
258.
Per partire utilizzando la funzione Lau-
nch Control, non girare il volante.
Quando il motore è a temperatura di
esercizio il Launch Control è disponi-
bile. Il motore è a temperatura di eserci-
zio dopo un viaggio ininterrotto di
almeno 10 km.
1Attivare lo stato di predisposizione
alla marcia.2Premere il tasto Sport.
SPORT verrà visualizzato nella strumenta-
zione combinata per indicare che è stata
selezionata la modalità sportiva.
3 Premere il tasto.
Nella strumentazione combinata verrà visua-
lizzato TRACTION e si accenderà la spia di
controllo VSC OFF.
4Selezionare la posizione D della
leva selettrice.
5Premere con forza il pedale del
freno con il piede sinistro.
6Premere a fondo e tenere premuto il
pedale dell’acceleratore nella posi-
zione di kick-down.
Nella strumentazione combinata viene
visualizzato un simbolo rappresentante una
bandierina.
7Il numero di giri del motore viene
regolato per la partenza. Rilasciare
il pedale del freno entro 3 secondi.
Dopo aver utilizzato il Launch Control, il
cambio deve raffreddarsi circa 5 minuti
prima di poter utilizzare nuovamente il
Launch Control. Al successivo utilizzo,
il Launch Control si regola in base alle
condizioni ambientali.
Riattivare il controllo della stabilità della
vettura, VSC non appena possibile per
sostenere la stabilità di marcia.
Launch Control
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Requisiti per il funzionamento
Partenza con Launch Control
Nuovo utilizzo nel corso di un
viaggio
Dopo aver utilizzato il Launch
Control
Supra_OM_Italian_OM99T09L.book 148 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時57分
Page 149 of 448

149
3
Supra Owner's Manual_EL
3-1. COMANDI
COMANDI
Un conducente esperto può essere in
grado di ottenere valori di accelera-
zione migliori in modalità VSC OFF.
L'interruttore di modalità Sport influenza
la dinamica di marcia della vettura.
Vengono influenzati ad esempio i
seguenti elementi:
Caratteristiche del motore.
Cambio automatico.
Sospensioni variabili adattive.
Sterzata.
Visualizzazione nella strumenta-
zione combinata.
Regolatore di velocità.Quando si attiva lo stato di predisposi-
zione alla marcia viene automatica-
mente selezionata la modalità di guida
NORMAL.
■Principio di funzionamento
Assetto bilanciato tra guida dinamica e
a consumo ottimizzato.
■Principio di funzionamento
Assetto dinamico per una maggiore
agilità con sospensioni ottimizzate.
Limiti del sistema
Interruttore di modalità Sport
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Panoramica
Visualizzazioni nella stru-
mentazione combinata
La modalità di guida selezio-
nata viene visualizzata nella
strumentazione combinata.
Modalità di guida
Tasto nella vettura
Ta s t oModalità di
guidaConfigura-
zione
SPORTSPORTPersona-
lizzata
Modalità di guida in dettaglio
NORMAL
SPORT
Supra_OM_Italian_OM99T09L.book 149 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時57分
Page 150 of 448

150
Supra Owner's Manual_EL
3-1. COMANDI
■Inserimento
■Principio di funzionamento
Nella modalità di guida SPORT INDIVI-
DUAL si possono eseguire imposta-
zioni personalizzate.
■Configurazione
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni vettura"
3"Configura SPORT INDIVIDUAL"
4"Configura individualmente"
5Selezionare l'impostazione deside-
rata.
L'impostazione viene memorizzata per
il profilo conducente attualmente utiliz-
zato.
Riportare le impostazioni personaliz-
zate ai valori predefiniti:
"Reset di SPORT STANDARD".In questo capitolo vengono descritti tutti
gli equipaggiamenti di serie, in dota-
zione in determinati paesi e allestimenti
speciali disponibili nella serie. Verranno
pertanto descritti anche equipaggia-
menti e funzioni non presenti in una
vettura, ad esempio a causa degli
optional selezionati oppure della
variante per il paese specifico. Questo
vale anche per le funzioni e i sistemi di
sicurezza. Per utilizzare le rispettive
funzioni e sistemi, osservare la norma-
tiva e le disposizioni nazionali in vigore.
La visualizzazione della strumenta-
zione combinata può variare. Se si
cambia la modalità di guida attraverso
l'interruttore di modalità Sport, la visua-
lizzazione nella strumentazione combi-
nata rifletterà la modalità di guida
cambiata.
La variazione della visualizzazione
nella strumentazione combinata può
essere disattivata tramite Toyota Supra
Command.
La visualizzazione nella strumenta-
zione combinata può differire parzial-
mente dalle rappresentazioni di questo
Libretto uso e manutenzione.
Premere il tasto.
SPORT INDIVIDUAL
Visualizzazione
Equipaggiamento della vettura
Strumentazione combinata
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM99T09L.book 150 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時57分
Page 151 of 448

151
3
Supra Owner's Manual_EL
3-1. COMANDI
COMANDI
1Indicatore carburante P.156
2Ta c h i m e t r o
3Contagiri P.157
Stato interruttore modalità Sport
P.149
4Ora P.158
5Visualizzazione variabile P.151
6Temperatura esterna P.158
7Temperatura liquido di raffredda-
mento motore P.158
8Messaggi della vettura P.151
Autonomia P.163
9Indicatore cambio P.143
10Visualizzazione variabile P.151
Informazioni limite di velocità P.159
In alcune zone della strumentazione
combinata possono essere visualizzati
diversi sistemi di assistenza, ad esem-
pio il regolatore di velocità. In base alla
versione e alla variante del paese, le
visualizzazioni possono variare.È possibile cambiare la visualizzazione
per la modalità Sport.
La modalità di guida passerà alla
modalità Sport.
I messaggi della vettura monitorano le
funzioni della vettura e segnalano la
presenza di anomalie nei sistemi moni-
torati.
Un messaggio della vettura viene
visualizzato associando le spie di con-
trollo o di avvertimento e i messaggi di
testo nella strumentazione combinata e
in alcuni casi nel display Head-Up.
Inoltre, in alcuni casi viene emesso un
segnale acustico e viene visualizzato
un messaggio di testo sul Control
Display.
Panoramica
Visualizzazione variabileVisualizzazione della moda-
lità sportiva
Principio di funzionamento
Cambio della visualizzazione
Premere l’interruttore di
modalità Sport fino a quando
non viene visualizzato
SPORT.
Messaggi della vettura
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM99T09L.book 151 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時57分
Page 152 of 448

152
Supra Owner's Manual_EL
3-1. COMANDI
Premere il tasto sulla leva degli indica-
tori di direzione.
Alcuni messaggi della vettura riman-
gono sempre visualizzati finché l'ano-
malia non viene risolta. In presenza di
più malfunzionamenti, i messaggi ven-
gono visualizzati in sequenza.
Questi messaggi possono essere
nascosti per circa 8 secondi. In seguito
vengono di nuovo visualizzati automati-
camente.
Alcuni messaggi della vettura vengono
automaticamente nascosti dopo circa
20 secondi. I messaggi rimangono
memorizzati e possono essere nuova-
mente richiamati.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Stato vettura"3"Messaggi vettura"
4Selezionare il messaggio di testo.
I messaggi di testo e un simbolo visua-
lizzato nella strumentazione combinata
chiariscono il significato del messaggio
della vettura e delle spie di controllo e
di avvertimento.
Ulteriori informazioni, ad esempio sulla
causa di un'anomalia e sulla sua risolu-
zione, possono essere richiamate tra-
mite i messaggi della vettura.
Nei messaggi urgenti il messaggio di
testo integrativo viene visualizzato
automaticamente nel Control Display.
A seconda del messaggio della vettura
si possono selezionare altri aiuti.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Stato vettura"
3"Messaggi vettura"
4Selezionare il messaggio di testo
desiderato.
5Selezionare l'impostazione deside-
rata
Nascondere i messaggi della
vettura
Visualizzazione permanente
Visualizzazione temporanea
Visualizzazione dei mes-
saggi della vettura memoriz-
zati
Visualizzazione
Messaggi della vettura
Viene visualizzato o memo-
rizzato almeno un messag-
gio della vettura.
Messaggi di testo
Messaggi di testo integrativi
Supra_OM_Italian_OM99T09L.book 152 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時57分