
10
Supra Owner's Manual_EL
1-1. NOTE
smartphone, una chiavetta USB o un
lettore MP3. Se i dati vengono memo-
rizzati nella vettura, è possibile elimi-
narli in qualsiasi momento.
Una trasmissione a terzi di questi dati
avviene esclusivamente se richiesto
espressamente nell'ambito dei servizi
online. Se vengono utilizzati i servizi, la
trasmissione dipende dalle imposta-
zioni scelte.
A seconda della dotazione, è possibile
controllare i dispositivi portatili, ad
esempio gli smartphone, tramite i
comandi della vettura.
Le immagini e il suono del dispositivo
portatile possono essere resi attraverso
il sistema multimediale. Contemporane-
amente, al dispositivo portatile vengono
trasmesse informazioni specifiche. In
funzione del tipo di collegamento, pos-
sono essere ad esempio dati sulla posi-
zione e altre informazioni generali sulla
vettura. Ciò consente un utilizzo otti-
male delle app selezionate, ad esempio
navigazione o riproduzione musicale.
Non hanno luogo altre interazioni tra il
dispositivo portatile e la vettura, ad
esempio un accesso attivo ai dati della
vettura.
Le modalità di elaborazione ulteriore
dei dati vengono stabilite dal fornitore
dell'applicazione utilizzata. Le opzioni
di impostazione possibili dipendono
dall'applicazione utilizzata e dal
sistema operativo del dispositivo porta-
tile.Nelle vetture dotate di un collegamento
via rete wireless sono possibili scambi
di dati tra la vettura e altri sistemi. Il col-
legamento alla rete wireless si può sta-
bilire utilizzando un apparecchio
ricetrasmittente proprio della vettura o
dispositivi portatili a uso personale, ad
esempio gli smartphone. Questo colle-
gamento via rete wireless consente di
utilizzare le cosiddette funzioni online.
Tra queste, i servizi online e le app
approntate dal produttore della vettura
o da altri fornitori.
In caso di servizi online del produttore
della vettura, le relative funzioni ven-
gono descritte su un supporto collegato
al loro utilizzo, ad esempio il Libretto
uso e manutenzione o il sito web del
produttore. In tali sedi vengono fornite
anche le informazioni legali rilevanti
sulla privacy. Per la realizzazione dei
servizi online vengono utilizzati dati
personali. Lo scambio di dati avviene
attraverso una connessione sicura, ad
esempio con i sistemi IT appositamente
previsti dal produttore della vettura.
Le eventuali operazioni di raccolta, ela-
borazione e utilizzo di dati personali
che esulino dalla necessaria fornitura
dei servizi devono avvenire esclusiva-
mente sulla base di un'autorizzazione
legale, un accordo contrattuale o previo
consenso. È possibile anche un'attiva-
zione o disattivazione globale della tra-
smissione dati, ad eccezione di funzioni
e servizi prescritti per legge, ad esem-
Collegamento di dispositivi porta-
tili
Servizi
Aspetti generali
Servizi del produttore della vettura
Supra_OM_Italian_OM99T09L.book 10 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時57分

25
2
Supra Owner's Manual_EL
2-1. GUIDA RAPIDA
GUIDA RAPIDA
Toyota Supra Command combina le
funzioni di un certo numero di interrut-
tori. Queste funzioni si possono coman-
dare tramite Controller e, in base alla
versione, anche tramite touchscreen.
■Aspetti generali
Con i tasti è possibile richiamare diret-
tamente i menu. Con il Controller è pos-
sibile selezionare le voci di menu ed
effettuare le impostazioni.
■Tasti del Controller
■Attivazione del sistema di con-
trollo vocale
1Premere il tasto sul volante.
2Attendere il segnale acustico.
3Pronunciare il comando.
Se non sono disponibili altri comandi
vocali, attivare la funzione tramite
Toyota Supra Command.
■Termine del controllo vocale
■Guida per il sistema di controllo
vocale
Per fare in modo che i comandi
vocali disponibili vengano letti ad
alta voce: ›Voice commands‹.
Per fare in modo che le informazioni
sul sistema di controllo vocale ven-
gano lette ad alta voce: ›General
information on voice control‹.
Toyota Supra Command
Principio di funzionamento
Controller
Ta s t oFunzione
Premere una volta: per richia-
mare il menu principale.
Premere due volte: per visua-
lizzare tutte le voci di menu
del menu principale.
Per richiamare il menu di
comunicazione.
Richiamo menu multimedia-
lità/radio.
Per richiamare il menu di
inserimento della destina-
zione nel sistema di naviga-
zione.
Per richiamare la mappa di
navigazione.
Premere una volta: per richia-
mare la schermata prece-
dente.
Tenere premuto: per richia-
mare gli ultimi menu usati.
Per richiamare il menu delle
opzioni.
Controllo vocale
Impartizione dei comandi vocali
Il simbolo sul Control Display
indica che il sistema di con-
trollo vocale è attivo.
Premere il tasto sul volante o
pronunciare ›Annulla‹.
Ta s t oFunzione
Supra_OM_Italian_OM99T09L.book 25 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時57分

28
Supra Owner's Manual_EL
2-1. GUIDA RAPIDA
1Cambio della fonte di intratteni-
mento
2Attivazione/disattivazione emis-
sione audio, volume
3Tasti Preferiti
4Cambio stazione/brano
5Informazioni sul traffico
■Paese
1"Navigazione"
2"Inserimento indirizzo"
3"Paese?"
4Spostare il Controller verso destra
per selezionare il paese dall’elenco.
■Inserimento dell’indirizzo
1"Città/CAP?"
2Inserire lettere o numeri.
3Spostare il Controller verso destra
per selezionare la città o il codice
postale dall’elenco.
4"Via?"
5Inserire la via nello stesso modo in
cui è stata inserita la città.
6"N. civico/incrocio?"
7Passare all’elenco dei numeri civici
e degli incroci.
8Selezionare il numero civico o
l’incrocio."Avvia autopilota"
Se è stata inserita solo la città: si avvia
la guida del percorso verso il centro
della città.
Dopo un primo collegamento con la
vettura, il cellulare può essere coman-
dato tramite Toyota Supra Command, i
tasti sul volante e i comandi vocali.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Dispositivi mobili"
4"Connetti nuovo dispositivo"
5Selezionare funzioni per le quali si
desidera usare il telefono cellulare.
Il nome Bluetooth della vettura viene visua-
lizzato sul Control Display.
6Per eseguire le altre operazioni sul
cellulare, vedere il Libretto uso e
manutenzione del cellulare: ad
esempio ricerca o connessione di
un dispositivo Bluetooth o nuovo
dispositivo.
Il nome Bluetooth della vettura viene visua-
lizzato sul display del cellulare. Selezionare
il nome Bluetooth della vettura.
7A seconda del dispositivo portatile,
viene visualizzato un numero di
Inserimento della destina-
zione di navigazione
Inserimento della destinazione tra-
mite un indirizzo
Avvio della guida del percorso
Collegamento di un cellulare
Aspetti generali
Collegamento del cellulare
mediante registrazione della
chiave di accesso
Supra_OM_Italian_OM99T09L.book 28 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時57分

41
3
Supra Owner's Manual_EL
3-1. COMANDI
COMANDI
baglianti P.171
Assistente abbaglianti P.174
Anabbaglianti P.172
Luci quadro P.176
Luci di parcheggio di destra
P.172
Luci di parcheggio di sinistra
P.172
5Leva di sterzo, lato sinistro
Indicatori di direzione P.139
Abbaglianti, lampeggia-
mento fari P.139
Assistente abbaglianti P.174
Computer di bordo P.163
6Pulsante del cambio al volante
P.146
7Tasti sul volante, lato sinistro
Limitatore di velocità
manuale P.214
Attivazione/disattivazione del
regolatore di velocità P.216
Ripresa dell'utilizzo del rego-
latore di velocità P.214
Interruzione del regolatore di
velocità P.214 Attivazione/disattivazione del
regolatore adattivo di velocità P.220
Regolatore di velocità:
memorizzazione velocità P.214
Interruzione del regolatore di
velocità/ripresa dell’utilizzo del
regolatore di velocità P.214
Regolatore adattivo di velo-
cità: per aumentare la distanza/per
ridurre la distanza P.214
Interruttore a bilico per il regolatore
di velocità P.214
8Strumentazione combinata P.150
9Tasti sul volante, lato destro
Elenchi di selezione P.163
Volume, vedere il Libretto
uso e manutenzione per naviga-
zione, intrattenimento e comunica-
zioni
Sistema di controllo vocale
P. 5 8
Telefono, vedere il Libretto
uso e manutenzione per naviga-
zione, intrattenimento e comunica-
zioni
Rotella zigrinata per elenchi di sele-
zione P.163
10Pulsante del cambio al volante
P. 1 4 6
11Leva di sterzo, lato destro
Supra_OM_Italian_OM99T09L.book 41 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時57分

42
Supra Owner's Manual_EL
3-1. COMANDI
Tergicristalli P.139
Sensore pioggia P.140
Pulizia del parabrezza P.141
12Regolazione del volante P.10513 Avvisatore acustico, superfi-
cie completa
14 Sblocco cofano motore P.297
15 Sblocco del cofano del baga-
gliaio P.77
1Control Display P.50
2 Lampeggiatori di emergenza
P.327
3Aerazione P.248
4Cassetto portaoggetti P.253
5Radio/multimedia, vedere il Libretto
uso e manutenzione per naviga-
zione, intrattenimento e comunica-
zione6Climatizzazione automatica P.243
7Controller con tasti P.50, P.51
8 Interruttore di modalità Sport
P. 1 4 9
Modalità di guida SPORT
Toyota Supra Safety P.188
Start/Stop automatico P.134
Tutto sulla consolle centrale
1
4
23
5
6
7
89
10
11
Supra_OM_Italian_OM99T09L.book 42 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時57分

50
Supra Owner's Manual_EL
3-1. COMANDI
1Control Display, con touchscreen a
seconda della versione
2Controller con tasti e, a seconda
della versione, con touchpad
Per pulire il Control Display osservare
le avvertenze per la cura, vedere
pagina 343.
L'esposizione del Control Display a
temperature molto alte, ad esempio per
effetto di un'irradiazione solare intensa,
può provocare una riduzione della lumi-
nosità fino al suo totale spegnimento.
Alla riduzione della temperatura, dovuta
ad esempio all'ombra o alla climatizza-
zione, vengono ripristinate le normali
funzioni.Il Control Display si attiva automatica-
mente dopo lo sblocco.
In determinate situazioni il Control
Display si spegne automaticamente, ad
esempio quando per diversi minuti non
vengono attivati comandi nella vettura.
Il Control Display può anche essere
disattivato manualmente.
1 Premere il tasto.
2"Spegni control display"
Per riattivarlo toccare il Controller o un
qualsiasi tasto sul Controller stesso.
Con i tasti è possibile richiamare diret-
tamente i menu. Con il Controller è pos-
sibile selezionare le voci di menu ed
effettuare le impostazioni.
Con il touchpad del Controller, vedere
pagina 56, è possibile comandare
alcune funzioni di Toyota Supra Com-
mand.
Comandi
Panoramica
Control Display
Aspetti generali
1
2
Nota di sicurezza
NOTA
Eventuali oggetti nella zona davanti al
Control Display possono scivolare e dan-
neggiarlo. Sussiste il pericolo di danni
materiali. Non appoggiare alcun oggetto
nella zona davanti al Control Display.
Attivazione/disattivazione automa-
tica
Attivazione/disattivazione manuali
Controller con sistema di
navigazione
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM99T09L.book 50 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時57分

51
3
Supra Owner's Manual_EL
3-1. COMANDI
COMANDI
• Rotazione: consente, ad esempio di
passare da una voce di menu
all'altra.
• Pressione: consente, ad esempio, di
selezionare una voce di menu.
• Spostamento nelle quattro direzioni:
consente, ad esempio, di passare da
una schermata all'altra.
Con i tasti è possibile richiamare diret-
tamente i menu. Con il Controller è pos-
sibile selezionare le voci di menu ed
effettuare le impostazioni.
• Rotazione: consente, ad esempio di
passare da una voce di menu
all'altra.
AzionamentoTasti del Controller
Ta s t oFunzione
Premere una volta: per richia-
mare il menu principale.
Premere due volte: per visualiz-
zare tutte le voci di menu del
menu principale.
Per richiamare il menu di comu-
nicazione.
Richiamo menu multimedia-
lità/radio.
Per richiamare il menu di inseri-
mento della destinazione nel
sistema di navigazione.
Per richiamare la mappa di
navigazione.
Premere una volta: per richia-
mare la schermata precedente.
Tenere premuto: per richiamare
gli ultimi menu usati.
Per richiamare il menu delle
opzioni.
Controller senza sistema di
navigazione
Aspetti generali
Azionamento
Supra_OM_Italian_OM99T09L.book 51 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時57分

65
3
Supra Owner's Manual_EL
3-1. COMANDI
COMANDI
3 Premere il tasto.
4"Elimina questa notifica" o "Elimina
tutte le notifiche"
È possibile effettuare le seguenti impo-
stazioni:
• Selezionare le applicazioni dalle
quali sono ammessi messaggi.
• Ordinare la sequenza dei messaggi
in base alla data o la priorità.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Notifiche"
4Selezionare l'impostazione deside-
rata.
La vettura prevede diverse funzioni,
che per essere utilizzate richiedono un
trasferimento dei dati a Toyota oppure a
un gestore di servizi. Il trasferimento
dei dati può essere disattivato per
alcune funzioni.
In caso di disattivazione del trasferi-
mento dei dati per una funzione, non
sarà possibile utilizzare tale funzione.
Configurare le impostazioni solo a vet-
tura ferma.Seguire le indicazioni sul Control
Display.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Protezione dei dati"
4Selezionare l'impostazione deside-
rata.
La vettura memorizza dati personali a
seconda dell'utilizzo, ad esempio le sta-
zioni radio memorizzate. È possibile eli-
minare definitivamente questi dati
personali tramite Toyota Supra Com-
mand.
A seconda della dotazione è possibile
eliminare i seguenti dati:
• Impostazioni del profilo conducente.
• Stazioni radio memorizzate.
• Tasti Preferiti memorizzati.
• Valori del computer di bordo e di
viaggio.
• Disco fisso musicale.
• Navigazione, ad esempio le destina-
zioni memorizzate.
• Rubrica telefonica.
• Dati online, ad esempio Preferiti e
cookie.
• Dati Office, ad esempio memo
vocali.
• Account di accesso.
Impostazioni
Protezione dei dati
Trasferimento dati
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Attivazione/disattivazione
Eliminazione dei dati perso-
nali dalla vettura
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM99T09L.book 65 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時57分