Page 329 of 456

329
5
5-1. MOBILITÁS
MOBILITÁS
Az akkumulátort csak az indítóká-
bel-csatlakozásokon keresztül
töltse, lásd 344. oldal, a motortér-
ben és kikapcsolt motorral.
A kifejezetten az ehhez a gépjár-
műhöz fejlesztett és a fedélzeti
hálózathoz megfelelő akkumulátor-
töltőt bármely hivatalos Toyota már-
kakereskedésben,
szervizben vagy
más, megbízható szakembernél
beszerezhet.
Egy áramkimaradás után bizonyos
felszereléseket újra kell inicializálni
vagy az egyéni beállításokat frissí-
teni kell, például:
Memóriafunkció: helyzetek újbóli
elmentése.
Idő: frissítés.
Dátum: frissítés.
A savval töltött ak kumulátort felál-
lítva kell szállítani és tárolni. Védje
az akkumulátorokat a szállítás köz-
beni leeséstől. A biztosítékok egy fedél alatt talál-
hatók a csomagtér jobb oldalán.
Oldja ki a fedelet
a jobb oldali sze-
gélynél, nyíl 1, majd nyissa fel, nyíl 2.
A gépjármű gyártója azt javasolja,
hogy végeztesse el a biztosítékok
cseréjét hivatalos Toyota márkake-
reskedéssel, szerv izzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
Indítókábel-csatlakozások
Akkumulátortöltő
Áramkimaradás
Régi akkumulátor leselejte-
zése
Adja le a lemerült akku-
mulátorokat bármely hiva-
talos Toyota
márkakereskedésben,
szervizben vagy más,
megbízható szakember-
nél vagy adja le őket egy
hivatalos gyűjtőponton.
Biztosítékok
Biztonsági megjegyzés
VIGYÁZAT!
A helytelen vagy javított biztosítékok
túltölthetik az elektromos kábeleket
és alkatrészeket. Fennáll a tűz veszé-
lye. Ne javítsa meg a kiégett biztosíté-
kokat vagy cserélje le őket különböző
színű vagy feszülts égű biztosítékokkal.
Hozzáférés a biztosítékokhoz
Biztosítékok cseréje
Page 330 of 456
3305-1. MOBILITÁS
BDC
Elöl
HátulBiztosítékokra vonatkozó információk
Page 331 of 456
331
5
5-1. MOBILITÁS
MOBILITÁS
F1, F32, F59,
F212, F214, F215,
F216, F217, F218,
F220 F1, F59, F60, F76,
F204, F208, F209,
F255
F36, F61, F62,
F67, F68, F71
F36, F63
F206, F244, F271
F3, F254
F4, F5, F6, F244
F203, F206, F209,
F271 F4
F4 F1, F3, F39 F70
F20, F21
F2, F29 F3
F2
F2
F2
F214
F252 F25, F39
F32, F70, F209
F3, F40, F204
F48, F52, F269
F1, F57, F210
F215, F217 F118
F75
F59
Page 332 of 456

3325-1. MOBILITÁS
JelölésJelentés
VSC Gépjárműstabilitás-
szabályozórendszer
Rögzítőfék
Légkondicionálás
Szélvédő jégtelenítése és
lecsapódott víz eltávolítása
Ventilátor motor, belső szel-
lőztetés
Hátsóablak-fűtés
Ülésfűtés
Ülésbeállítás
Ütközés-biztonsági modul
Középső oszlop, Lámpakap-
csoló elem, kormányzás
Műveleti panel Audio
HiFi erősítő, Video modul
TV
Visszapillantó tükör
Felső funkció központ, Kül-
sőajtó-fogantyú elektronika
Műszercsoport
Kiegészítő akkumulátor:
Kettős akkumulátor rend-
szer (DSS)
Üzemanyagszivattyú-vezér-
lőelektronika, Természetes
vákuumszivárgás-érzéke-
lés, Akkumulátor biztonsági
terminál gázgenerátora,
Távirányító-vevő
Elektromos ablaknyitó
Fűtés és légkondicionáló
rendszer
Gépjármű-diagnosztika
csatlakozója (interfész)
Csomagtartó belső világítás
Függőleges dinamika plat-
form
Függőleges dinamika plat-
form
Függőleges dinamika plat-
form
Mono kamera (Kafas)
Fejegység
Aktív hangdesign
USB elosztó
Karosszéria központi
vezérlő
Vezérlő (Toyota Supra Com-
mand)
Elektromos ventilátor (lég-
hűtés), Vezérelt differenciál-
zár
JelölésJelentés
Page 333 of 456

333
5
5-1. MOBILITÁS
MOBILITÁS
Jelen fejezet vala
mennyi, az adott
modellsorozatra vonatkozó stan-
dard, ország-specifikus és speciális
felszereltséget is felvonultatja.
Ezért olyan felszereltséget és funk-
ciókat is tartalmazhat, amelyek nin-
csenek beszerelve a gépjárművé-
be, pl. a kiválasztott opcionális fel-
szereltség vagy az ország-specifi-
káció miatt. Ez a biztonsággal kap-
csolatos funkciókra és rendsze-
rekre is vonatkozik. Kérjük, tartsa
be a hatályos törvényeket és ren-
delkezéseket, amikor az adott funk-
ciókat és rendszereket használja.
12 V aljzat, Szivargyújtó
Csomagtartó belső világítás
Ajtózáró, Külső ajtófogan-
tyú elektronika, Telematikus
kommunikációs egység
Elektromos sebességváltó-
vezérlés
Telematikus kommuniká-
ciós egység, Külsőajtó-
fogantyú elektronika
Elektromos ventilátor, Hátsó
teljesítmény-elosztás
Motorvezérlő
Középső oszlop cseréje,
Lámpakapcsoló elem,
Karosszéria központi
vezérlő
Vezérlőpanelek középkon-
zol, kesztyűtartó belső vilá-
gítása, belső világítás,
napellenző belső világítása,
Külső visszapillantó tükör,
Választókar
Telematikus kommuniká-
ciós egység, Külső-
ajtó-fogantyú elektronika az
utasoldalon
Kapcsolóblokk vezetőajtó,
Külső visszapillantó tükör
JelölésJelentésSegítségnyújtás lerobba-
nás esetén
A gépjármű felszereltsége
Ha vezetés közben meghibá-
sodás történik
VIGYÁZAT!
Ha vezetés közben meghibásodás
történik, azonnal álljon meg a gépjár-
művel egy biztonságos helyen.
Page 334 of 456

3345-1. MOBILITÁS
VIGYÁZAT!
Ha egy figyelmeztető lámpa világít
vagy villog, vagy egy figyelmeztető
üzenet jelenik meg, azonnal álljon
meg a gépjárművel egy biztonságos
helyen. Ne nyissa fel a motorháztetőt,
hogy megnézze a motort, mert az
súlyos balesethez, például gőz által
okozott égésekhez vezethet. Ha egy
figyelmeztető üzenet megjelenik, a
megjelenő üzenetnek vagy a keze-
lési útmutatóban leírtaknak megfele-
lően hajtsa végre a szükséges
műveleteket.
Ezek a figyelmeztető üzenetek azt jel-
zik, hogy meghibásodás történt a
rendszerben vagy a gépjármű vala-
melyik funkciójában. Ha tovább vezeti
a gépjárművet, a motor hirtelen leáll-
hat, amely balesethez vezethet.
Továbbá, még ha nem is kezd el vilá-
gítani egyetlen figyelmeztető lámpa
és nem jelenik meg egy üzenet sem,
ha bármilyen abnormális hangot, sza-
got vagy rezgést észlel, vagy ha a
motor hirtelen leáll, tartózkodjon tőle,
hogy felnyissa a motorháztetőt és
megnézze a motort, helyette vegye
fel a kapcsolatot hivatalos Toyota
márkakereskedéssel, szervizzel vagy
más, megbízható szakemberrel.
VIGYÁZAT!
Ha hangos zajt hall, vagy úgy érzi,
hogy valami nekiment a gépjármű
aljának vezetés közben, azonnal áll-
jon meg a gépjárművel egy biztonsá-
gos helyen.
Miután a gépjárműve t leállította egy
biztonságos helyen, ellenőrizze a
gépjármű alját, hogy nem folyik-e
belőle fékfolyadék, olaj vagy üzem-
anyag. Ha bármilyen folyadékszivár-
gást észlel, azonnal hagyja abba a
vezetést és ellenő riztesse a gépjár-
művet bármely hiva talos Toyota már-
kakereskedésben, szervizben vagy
más, megbízható szakembernél.
A fék- és üzemanyag-vezetékek a
gépjármű padlója alatt futnak. Ha
ezen vezetékek közül bármelyik meg-
sérült, előfordulhat, hogy nem fognak
a fékek, vagy a szivárgó üzemanyag
begyulladhat és tüzet okozhat.
VIGYÁZAT!
Ha a motor vezetés közben kihagy,
több figyelmeztető lámpa kigyullad. A
gépjármű specifikációitól függően elő-
fordulhat, hogy az elektromosan ve-
zérelt fékek és az elektromos kor-
mányzás működése leáll. Ebben az
esetben a fékerő csökken és a kor-
mánykerék mozgatása nehéz lesz.
Habár a fékek és a kormánykerék
működése nem áll le teljesen, az átla-
gosnál nagyobb erővel lehet csak
őket működtetni. Biztonságos helyen
minél előbb álljon meg a gépjárművel.
Page 335 of 456

335
5
5-1. MOBILITÁS
MOBILITÁS
Ha ütközött a gépj
árművel, tegye
az alábbiakat:
1 Azonnal hagyja el a gépjármű-
vet és menjen biztonságos
helyre, hogy elkerülje a másod-
lagos ütközéseket. Gondoskod-
jon róla, hogy a kikapcsolja a
motorindító gombot, hogy meg-
akadályozza a gépjármű kigyul-
ladását. Ha a légzsákok kinyíl-
tak (felfúvódtak), a légzsákok
alkatrészei nagyon forróak lesz-
nek. Ne érintse meg ezeket a
részeket a kezével vagy bár-
mely testrészével.
2 Ha valaki megsérült, hívja a
vészhelyzeti szolgálatokat és
kérjen segítséget. Ha valakinek
nincs egyértelmű külső sérü-
lése, de lehet, hogy fejsérülést
szenvedett, hagyja a légutakat
szabadon, és olyan kevéssé
mozgassa, amennyire csak
VIGYÁZAT!
Ha vezetés közben valamelyik gumi-
abroncs defektet szenved vagy fel-
szakad, határozottan ragadja meg a
kormányt, fokozato san csökkentse a
sebességet és álljon meg a gépjár
mű-
vel egy biztonságos helyen. Kerülje a
hirtelen fékezést és kormánymozdu-
latokat, mert előfo rdulhat, hogy elve-
szíti az uralmat a gépjármű felett.
Fokozatosan csökkentse a gépjármű
sebességét és állítsa le a gépjármű-
vet biztonságos helyen.
lDefekttűrő gumi abroncsokkal fel-
szerelt gépjárművek
Mivel a defekttűrő gumiabroncsok
oldalfalai nagyon merevek, előfordul-
hat, hogy nehezen érzékelhető, ha
egy gumiabroncs def ektes vagy ha
hirtelen lecsökkent a gumiabroncs-
nyomás. Továbbá, szemrevételezés
alapján nehéz megmondani, hogy
lapos a gumiabroncs vagy hogy a
gumiabroncsnyomás alacsony.
Ha a gumiabroncsnyomásra figyel-
meztető visszajelző világít, a h irtelen
fékezések és kormánymozdulatok
elkerülésével lassítson 80 km/h
értékre vagy az alá, óvatosan állítsa
meg a gépjárművet egy biztonságos
helyen és ellenőrizze mindegyik
gumiabroncs állapotát. A gumiabron-
csok állapotának ellenőrzésére vonat-
kozóan, lásd 278. oldal. Ha bármelyik
gumiabroncs megsérült, forduljon
segítségért hivatalos Toyota márkake-
reskedéshez, szervizhez vagy más,
megbízható szakemberhez.
Előfordulhat, hogy a gumiabroncs-
nyomásra figyelmez tető visszajelző
nem világít, ha egy gumiabroncs nyo-
mása hirtelen csökken, pl. amikor a
gumiabroncs kidurran.
Ha a gépjárművel ütközött
Page 336 of 456
3365-1. MOBILITÁS
lehetséges. Ha fennáll a veszé-
lye, hogy a gépjármű másodla-
gos ütközést szenvedjen, vigye
a sérült személyt biztonságos
helyre, miközben amennyire
lehetséges, tartsa vízszintes
helyzetben.
A gomb a középkonzolon található.
1 Nyissa ki a fedelet, nyíl 1, és
hajtsa ki, nyíl 2. 2
Vegye ki az elakadásjelző há-
romszöget.
Ha lerobbanás esetén segítségre
van szüksége, a közúti segélyszol-
gálatot hívhatja.
Lerobbanás esetén a gépjármű ál-
lapotára vonatko zó adatok továb-
bíthatók a közúti segélyszolgálat-
nak. Előfordulhat, hogy a hibákat
azonnal orvosolni lehet.
A közúti segélyszolgálattal gépjár-
műüzeneten keresztül is felveheti a
kapcsolatot, lásd 153. oldal.
Élő Toyota Supra Connect szer-
ződés.
Mobil térerő.
Be van kapcsolva a készenléti
helyzet.
Vészvillogók
Elakadásjelző háromszög
Közúti segélyszolgálat
Működési elv
Általános
Működési feltételek