Page 265 of 688

265
4
COROLLA_TMUK_EE_SK
4-2. Postupy pre jazdu
Jazda
1 Zatiahnite spínač parkovacej
brzdy, aby ste sko ntrolovali, či je
parkovacia brzda zabrzdená.
( S.276)
Indikátor parkovacej brzdy sa rozsvieti.
2Skontrolujte, či je radiaca páka
v P (Multidrive) alebo N (manuál-
na prevodovka).
3 Zošliapnite pevne brzdový pedál
(Multidrive) alebo spojkový pedál
(manuálna prevodovka).
a hlásenie sa zobrazí na multiin-
formačnom displeji. Ak sa nezobrazí, motor nie je možné naštartovať.
4 Stlačte spínač motora krátko
a pevne.
Keď ovládate spínač motora, stačí jedno krátke, pevné stlačenie. Nie je nutné
spínač stlačiť a držať.
Motor sa bude pretáčať, až naštartuje,
alebo až 30 sekúnd, podľa toho, čo na- stane skôr.
Držte zošliapnutý brzdový pedál (Multi-
drive) alebo spojkový pedál (manuálna prevodovka), až bud e motor úplne na-
štartovaný.
Motor môže byť naštartovaný z ktorého-
koľvek režimu spínača motora.
■Ak motor neštartuje
●Systém imobilizéra motora nemusel
byť deaktivovaný. ( S.86) Kontaktujte ktoréhok oľvek autorizova-
ného predajcu alebo servis Toyota,
alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
●Ak sa na multiinformačnom displeji
zobrazí hlásenie týka júce sa štartova- nia, prečítajte si hlásenie a postupujte
podľa pokynov.
■Keď sa vybije akumulátor
Motor nemôže byť naštartovaný použi- tím systému Smart Entry & Start. Viď
S.638 pre opätovné naštartovanie
motora.
■Vybitie batérie elektronického kľúča
S.138
■Podmienky ovplyvňujúce činnosť
S.195
■Poznámky k funkcii nastupovania
S.196
■Funkcia zámku riadenia
●Po vypnutí spínača motora a otvorení
a zatvorení dverí sa zamkne volant z dôvodu funkcie zámku riadenia.
Opätovným ovládaním spínača moto-
ra sa zámok ria denia automaticky zruší.
Spínač motora (zapaľova-
nia) (vozidlá so systémom
Smart Entry & Start)
Vykonaním nasledujúcich čin-
ností, keď máte pri sebe elek-
tronický kľúč, štartujete motor
alebo prepínate režimy spínača
motora.
Štartovanie motora
Page 266 of 688

266
COROLLA_TMUK_EE_SK4-2. Postupy pre jazdu
●Keď zámok riadenia nie je možné
uvoľniť, na multiinformačnom displeji
sa zobrazí "Push ENGINE Switch
while Turning The Steering Wheel in
Either Direction." (Stlačte spínač mo-
tora a popritom otáčajte volant obidvo-
ma smermi.).
Stlačte krátko a pevne spínač motora
a otáčajte pri tom volant doľava a do-
prava.
●Aby ste predišli prehriatiu elektromo-
tora zámku riadenia, činnosť elektro-
motora môže byť pozastavená, ak je
motor opakovane zapínaný a vypína-
ný počas krátkej doby. V tom prípade
sa zdržte ovládania spínača motora.
Po cca 10 sekundách začne elektro-
motor zámku riadenia opäť fungovať.
■Batéria elektronického kľúča
S.577
■Ovládanie spínača motora
●Ak nie je spínač stlačený krátko a pev-
ne, režim spínača motora sa nemusí
prepnúť alebo sa motor nemusí na-
štartovať.
●Ak sa pokúsite znova naštartovať mo-
tor ihneď po vypnutí spínača motora,
v určitých prípadoch nemusí byť mož-
né motor naštartovať. Po vypnutí spí-
nača motora počkajte niekoľko
sekúnd, kým budete znova štartovať
motor.
■Prispôsobenie
Ak bol systém Smart Entry & Start deak-
tivovaný v prispôsobenom nastavení,
viď S.636
VÝSTRAHA
■Keď štartujete motor
Vždy štartujte motor, keď sedíte na
sedadle vodiča. Za žiadnych okolnos-
tí nezošľapujte plynový pedál pri štar-
tovaní motora.
To môže spôsobiť nehodu majúcu za
následok smrť alebo vážne zranenia.
■Výstraha počas jazdy
Ak motor zlyhá, keď je vozidlo v pohy-
be, nezamykajte alebo neotvárajte
dvere, kým vozidlo nebude bezpečne
a úplne zastavené. Aktivácia zámku
riadenia za takých okolností môže
viesť k nehode s následkami smrti
alebo vážnych zranení.
UPOZORNENIE
■Keď štartujete motor
●Nevytáčajte studený motor.
●Ak je ťažké motor naštartovať alebo
často zhasína, nechajte vozidlo
ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek
autorizovaným predajcom alebo
servisom Toyota, alebo ktorýmkoľ-
vek spoľahlivým servisom.
■Príznaky indikujúce poruchu spí-
nača motora
Ak sa zdá, že spínač motora funguje
inak ako obvykle, napr. spínač sa ľah-
ko zasekáva, mohlo dôjsť k poruche.
Ihneď kontaktujte ktoréhokoľvek auto-
rizovaného predajcu alebo servis
Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý
servis.
Page 267 of 688

267
4
COROLLA_TMUK_EE_SK4-2. Postupy pre jazdu
Jazda
Multidrive
1Úplne zastavte vozidlo.
2Zabrzdite parkovaciu brzdu
(S.276) a radiacu páku pre-
suňte do P.
Skontrolujte, že indikátor parkovacej
brzdy svieti.
3Stlačte spínač motora.
Motor sa vypne a displej prístrojov
zhasne.
4Uvoľnite brzdový pedál a skon-
trolujte, že na multiinformačnom
displeji nie je zobrazené "AC-
CESSORY" (PRÍSLUŠ.) alebo
"IGNITION ON" (ZAPAĽ. ZAP.).
Manuálna prevodovka
1Úplne zastavte vozidlo.
2Ak je parkovacia brzda v manu-
álnom režime, zabrzdite parko-
vaciu brzdu. (S.276)
Skontrolujte, že indikátor parkovacej
brzdy svieti.
3Presuňte radiacu páku do N.
(S.273)
4Stlačte spínač motora.
Motor sa vypne a displej prístrojov
zhasne.
5Uvoľnite brzdový pedál a skon-
trolujte, že na multiinformačnom
displeji nie je zobrazené "AC-
CESSORY" (PRÍSLUŠ.) alebo
"IGNITION ON" (ZAPAĽ. ZAP.).
Vypnutie motoraVÝSTRAHA
■Vypnutie motora v prípade núdze
●Ak chcete počas jazdy s vozidlom
v prípade núdze vypnúť motor, stlač-
te a podržte spínač motora dlhšie
ako 2 sekundy, alebo ho krátko
stlačte 3krát alebo viackrát za se-
bou. (S.590)
Spínača motora sa však počas
jazdy, s výnimkou prípadu núdze,
nedotýkajte. Vypnutím motora počas
jazdy nedôjde ku strate schopnosti
vozidlo riadiť alebo brzdiť, ale posil-
ňovače týchto systémov nebudú
fungovať. To spôsobí omnoho ob-
tiažnejšie riadenie a brzdenie, takže
by ste mali s vozidlom zájsť ku kraju
vozovky a zastaviť čo najskôr, ako-
náhle to bude bezpečné.
●Ak je ovládaný spínač motora, keď
vozidlo ide, na multiinformačnom
displeji sa zobrazí výstražné hláse-
nie a zaznie bzučiak.
●Vozidlá s Multidrive: Pre opätovné
naštartovanie motora po vykonaní
núdzového vypnutí motora presuň-
te radiacu páku do N a stlačte spí-
nač motora.
●Vozidlá s manuálnou prevodovkou:
Pre opätovné naštartovanie motora
po vykonaní núdzového vypnutí mo-
tora zošliapnite spojkový pedál
a stlačte spínač motora.
Page 268 of 688

268
COROLLA_TMUK_EE_SK4-2. Postupy pre jazdu
Režimy je možné prepínať stlače-
ním spínača motora pri uvoľnenom
brzdovom pedáli (Multidrive) alebo
spojkovom pedáli (manuálna prevo-
dovka). (Režim sa prepne pri kaž-
dom stlačení spínača.)
1VYPNUTÉ
*
Môžu byť používané varovné svetlá.
2PRÍSLUŠENSTVO
Niektoré elektrické súčasti, ako je audio-
systém, je možné používať.
Na multiinformačnom displeji sa zobrazí
"ACCESSORY" (PRÍSLUŠ.).
3ZAPNUTÉ
Všetky elektrické súčasti je možné pou-
žívať.
Na multiinformačnom displeji sa zobrazí
"IGNITION ON" (ZAPAĽ.ZAP.).
*: Vozidlá s Multidrive: Ak je radiaca
páka v inej polohe ako P, keď vypínate
motor, spínač motora sa prepne do
PRÍSLUŠENSTVO, nie do VYPNUTÉ.
■Funkcia automatického vypnutia
napájania
Multidrive: Ak je vozidlo ponechané
v PRÍSLUŠENSTVO dlhšie ako 20 mi-
nút, alebo v režime ZAPAĽOVANIE
ZAPNUTÉ (motor nebeží) viac ako jed-
nu hodinu s radiacou pákou v P, spínač
motora sa automaticky vypne. Táto
funkcia však nemôže celkom ochrániť
akumulátor pred vybitím. Nenechávajte
vozidlo so spínačom motora v PRÍSLU-
ŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ po dlhú
dobu, keď nebeží motor.
Manuálna prevodovka: Ak je vozidlo po-
nechané v PRÍSLUŠENSTVO dlhšie
ako 20 minút, alebo v ZAPNUTÉ (motor
nebeží) viac ako jednu hodinu s radia-
cou pákou v P, spínač motora sa auto-
maticky vypne. Táto funkcia však
nemôže celkom ochrániť akumulátor
pred vybitím. Nenechávajte vozidlo so
spínačom motora v PRÍSLUŠENSTVO
alebo ZAPNUTÉ po dlhú dobu, keď ne-
beží motor.
Prepínanie režimov spínača
motora
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili vybitiu akumu-
látora
●Nenechávajte spínač motora v PRÍ-
SLUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ po
dlhú dobu, keď motor nebeží.
●Ak je na multiinformačnom displeji
zobrazené "ACCESSORY" alebo
"IGNITION ON", spínač motora nie
je vypnutý. Vystúpte z vozidla po
vypnutí spínača motora.
Page 269 of 688

269
4
COROLLA_TMUK_EE_SK4-2. Postupy pre jazdu
Jazda
Ak vypnete motor s radiacou pákou
v inej polohe ako P, spínač motora
sa nevypne, ale miesto toho sa
prepne do PRÍSLUŠENSTVO. Pre
vypnutie spínača vykonajte nasle-
dujúci postup:
1Skontrolujte, či je zabrzdená par-
kovacia brzda.
2Presuňte radiacu páku do P.
3Skontrolujte, že je na multiinfor-
mačnom displeji zobrazené "AC-
CESSORY" a stlačte krátko
a pevne spínač motora.
4Skontrolujte, že "ACCESSORY"
alebo "IGNITION ON" na multiin-
formačnom displeji nesvieti.
*: Ak je vo výbave
*: Aby ste znížili spotrebu paliva a hluk,
pre normálnu jazdu presuňte radiacu
páku do D.
■Keď idete s aktivovaným tempoma-
tom, adaptívnym tempomatom
alebo adaptívnym tempomatom
s plným rýchlostným rozsahom (ak
je vo výbave)
Aj keď prepnete jazdný režim do režimu
Sport so zámerom umožniť brzdenie
motorom, k brzdeniu motorom nedôjde,
pretože tempomat, adaptívny tempo-
mat alebo adaptívny tempomat s plným
rýchlostným rozsahom nebol zrušený.
(S.435)
■Obmedzenie náhleho rozjazdu
(Drive-Start Control)
S.250
Keď vypínate motor s radia-
cou pákou v polohe inej ako
P (vozidlá s Multidrive)
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili vybitiu akumu-
látora
Nevypínajte motor, keď je radiaca
páka v polohe inej ako P. Ak je motor
vypnutý v inej polohe radiacej páky,
spínač motora sa nevypne, ale miesto
toho sa prepne do režimu PRÍSLU-
ŠENSTVO. Ak je vozidlo ponechané
v PRÍSLUŠENSTVO, môže dôjsť
k vybitiu akumulátora.
Multidrive*
Zvoľte zaradenú polohu podľa
vášho zámeru a situácie.
Účel a funkcie zaradených
polôh
Zaradená
polohaÚčel alebo funkcia
PParkovanie vozidla/
štartovanie motora
RCúvanie
N
Neutrál
(Stav, v ktorom nie je pre-
nášaný výkon)
DNormálna jazda*
M
Jazda v 10stupňovom
športovom sekvenčnom
režime radenia (S.271)
Page 270 of 688

270
COROLLA_TMUK_EE_SK4-2. Postupy pre jazdu
■G AI-SHIFT
G AI-SHIFT automaticky volí vhodné
prevodové stupne podľa spôsobu ovlá-
dania vodičom a jazdných podmienok.
G AI-SHIFT funguje automaticky, keď je
radiaca páka v D a je zvolený režim
Sport. (Voľbou iného režimu ako režimu
Sport alebo presunutím radiacej páky do
polohy M sa táto funkcia zruší.)
■Po dobití/pripojení akumulátora
S.640
: Keď je spínač motora v ZAP-
NUTÉ a brzdový pedál je zošliapnu-
tý
*, presuňte radiacu páku pri
stlačení uvoľňovacieho tlačidla na
hlavici radiacej páky.
: Presuňte radiacu páku pri stla-
čení uvoľňovacieho tlačidla na hlavi-
ci radiacej páky.
: Normálne presuňte radiacu
páku.
Keď presúvate radiacu páku medzi P
a D, uistite sa, že je vozidlo úplne zasta-
vené a je zošliapnutý brzdový pedál.
*: Aby ste mohli vyradiť z P, pred stlače-
ním uvoľňovacieho tlačidla musí byť
zošliapnutý brzdový pedál. Zámok ra-
denia sa neuvoľní, ak je uvoľňovacie
tlačidlo stlačené skôr.
VÝSTRAHA
■Keď idete na klzkých povrchoch
vozoviek
Nezrýchľujte ani nepreraďujte prevo-
dové stupne prudko.
Prudké zmeny pri brzdení motorom
môžu spôsobiť prekĺzavanie alebo
šmyk vozidla, a to môže viesť k nehode.
Radenie radiacou pákou
Page 271 of 688

271
4
COROLLA_TMUK_EE_SK4-2. Postupy pre jazdu
Jazda
■Systém zámku radenia
Systém zámku radenia je systém, ktorý
bráni nesprávnemu ovládaniu radiacej
páky pri rozjazde.
Radiacu páku je možné presunúť z P
iba vtedy, keď je spínač motora v ZAP-
NUTÉ a brzdový pedál je zošliapnutý.
■Keď nie je možné presunúť radiacu
páku z P
Najskôr skontrolujte, či je zošliapnutý
brzdový pedál.
Ak nie je možné radiacu páku presunúť
s nohou na brzdovom pedáli, môže byť
nejaký problém so systémom zámku ra-
denia. Ihneď nechajte vozidlo skontrolo-
vať ktorýmkoľvek autorizovaným
predajcom alebo servisom Toyota, alebo
ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
Nasledujúce kroky môžu byť použité
ako núdzové opatrenie pre presunutie
radiacej páky.
Uvoľnenie zámku radenia:
1Zabrzdite parkovaciu brzdu.
2Vypnite spínač motora.
3Zošliapnite brzdový pedál.
4Vypáčte kryt smerom hore pomocou
plochého skrutkovača alebo podob-
ného nástroja.
Aby ste zabránili poškodeniu krytu,
omotajte špičku skrutkovača han-
dričkou.
5Stlačte a podržte tlačidlo vyradenia
zámku radenia a potom stlačte tla-
čidlo na hlavici radiacej páky.Keď sú obidve tlačidlá stlačené, radiaca
páka môže byť presunutá.
S.435
Pre voľbu 10stupňového športového
sekvenčného režimu radenia pre-
suňte radiacu páku do polohy M.
Prevodové stupne potom budú vole-
né ovládaním radiacej páky, a to
vám umožní ísť pri vami zvolenom
prevodovom stupni.
VÝSTRAHA
■Aby ste zabránili nehode, keď
uvoľňujete zámok radenia
Pred stlačením tlačidla vyradenia
zámku radenia sa uistite, že je zabrz-
dená parkovacia brzda a zošliapnite
brzdový pedál.
Ak je neúmyselne zošliapnutý plynový
pedál namiesto brzdového pedálu,
keď je stlačené tlačidlo vyradenia
zámku radenia a radiaca páka je pre-
sunutá z P, vozidlo sa môže náhle
rozbehnúť a to môže viesť k nehode
s následkom smrteľného alebo váž-
neho zranenia.
Voľba jazdného režimu
Zmena rýchlostných stup-
ňov v polohe M
Page 272 of 688

272
COROLLA_TMUK_EE_SK4-2. Postupy pre jazdu
1Radenie smerom hore
2Radenie smerom dolu
Prevodový stupeň sa zmení vždy, keď je
ovládaná radiaca páka.
Zvolený prevodový stupeň, od M1 do
M10, sa zobrazí na multiinformačnom
displeji.
Prevodové stupne sa však automa-
ticky zmenia aj v polohe M, keď sú
otáčky motora príliš vysoké alebo
príliš nízke.
■Funkcie prevodových stupňov
●Môžete vyberať zo 10 úrovní sily brz-
denia motorom.
●Nižší prevodový stupeň poskytuje
väčšiu brzdnú silu motora ako vyšší
prevodový stupeň, a zvýšia sa tiež
otáčky motora.
■Keď sa vozidlo zastaví s radiacou
pákou v polohe M
●Prevodovka automaticky podradí na
M1, akonáhle sa vozidlo zastaví.
●Po zastavení sa vozidlo rozbehne na
M1.
●Keď je vozidlo zastavené, prevodovka
sa nastaví na M1.
■Výstražný bzučiak obmedzenia
podradenia
Aby bola zaistená bezpečnosť a jazdný
výkon, môže byť v niektorých prípadoch
obmedzené podradenie. Za určitých
okolností nemusí byť možné podradiť, aj
keď ovládate radiacu páku. (Dvakrát za-
znie bzučiak.)
■Keď sa indikátor 10stupňového
športového sekvenčného režimu
radenia nerozsvieti ani po presunu-
tí radiacej páky do M
To môže signalizovať poruchu systému
Multidrive. Nechajte ihneď vozidlo skon-
trolovať ktorýmkoľvek autorizovaným
predajcom alebo servisom Toyota, alebo
ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
(V tejto situácii bude prevodovka fungo-
vať, ako keď je radiaca páka v D.)