Page 369 of 704

369
4
COROLLA_TMUK_ES
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
Interruptor principal del limitador de
velocidad
1 Pulse el interruptor principal del
limitador de velocidad para activar
el limitador de velocidad.
El indicador del limitador de velocidad se
encenderá.
Pulse el interruptor de nuevo para desacti- var el limitador de velocidad.
2 Acelere o desacelere el vehículo a
la velocidad deseada y pulse el
interruptor “-SET” para establecer la
velocidad máxima deseada.
La velocidad establecida se muestra en el visualizador de información múltiple.
Si se presiona el interruptor mientras la velo- cidad del vehículo es inferior a 30 km/h (20
mph), la velocidad establecida será 30 km/h (20 mph).
Para cambiar la velocidad establecida,
pulse el interruptor “+RES” o “-SET”
hasta obtener la velocidad establecida
deseada.
1 Aumenta la velocidad
2 Disminuye la velocidad
Ajuste preciso: Pulse el interruptor en la
dirección deseada.
Ajuste grande: Mantenga pulsado el inte-
rruptor.
La velocidad establecida aumentará o dismi-
nuirá de la siguiente manera:
Ajuste preciso: 1 km/h (0,6 mph)*1 o 1 mph
(1,6 km/h)*2 cada vez que se pulsa el inte-
rruptor
Ajuste grande: Aumenta o disminuye en
intervalos de 5 km/h (3,1 mph)*1 o 5 mph (8
km/h)*2 mientras se mantenga pulsado el
interruptor
*1: Cuando la velocidad establecida se
muestra en “km/h”
*2: Cuando la velocidad establecida se
muestra en “MPH”
Ajuste de la velocidad del vehí-
culo
Ajuste de la velocidad estable-
cida
Page 370 of 704

370
COROLLA_TMUK_ES
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
1Al pulsar el interruptor de cancela-
ción, se cancela el limitador de
velocidad.
2 Al pulsar el interruptor “+RES” se
reanuda el limitador de velocidad.
■Superación de la velocidad establecida
En las siguientes situaciones, la velocidad del vehículo excede a la velocidad estable-
cida y los caracteres visualizados parpadea- rán:
●Al pisar completamente el pedal del acele-rador
●Al conducir una pendiente en descenso
■Cancelación del limitador de velocidad automático
El limitador de velocidad se cancela automá- ticamente en alguna de las siguientes situa-
ciones:
●El control de crucero está activado.
●Cuando se desactivan los sistemas VSC o TRC pulsando el interruptor VSC OFF.
■Si el mensaje de aviso para el limitador
de velocidad se muestra en el visualiza- dor de información múltiple
Pare el motor y, a continuación, vuelva a arrancar el motor. Tras volver a arrancar el
motor, ajuste el limitador de velocidad. Si el limitador de velocidad no puede ajustarse, es posible que exista un funcionamiento inco-
rrecto en el limitador de velocidad. Lleve el vehículo a un taller de Toyota o taller autori-
zado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revisen.Cancelación y reanudación del
control de velocidad constante
ADVERTENCIA
■Para evitar utilizar por error el limita-
dor de velocidad
Cuando no utilice el limitador de veloci- dad, desactívelo con el interruptor princi-pal de limitador de velocidad.
■Situaciones inadecuadas para el limi-tador de velocidad
No utilice el limitador de velocidad en nin- guna de las siguientes situaciones.
Si lo hace, podría dificultar la conducción del vehículo y provocar un accidente que podría ocasionar lesiones graves o morta-
les.
●En vías resbaladizas, como las cubier- tas de lluvia, hielo o nieve
●En pendientes pronunciadas
●Cuando el vehículo arrastre un remol-que o durante un remolcado en caso de
emergencia
Page 371 of 704

371
4
COROLLA_TMUK_ES
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
*: Si está instaladoCuando la cámara delantera reconoce
una señal y/o información de una señal
disponible en el sistema de navega-
ción, la señal se mostrará en el visuali-
zador de información múltiple.
Cuando se selecciona la información
del sistema de asistencia a la con-
ducción, se puede mostrar un
máximo de 3 señales. ( P.129)
Cuando se selecciona una pestaña
distinta a la información del sistema
de asistencia a la conducción, se
mostrará únicamente una señal de
límite de velocidad reconocida, una
señal de prohibido el paso* (cuando
la notificación sea necesaria), una
señal de autopista, una señal de
autovía o una señal de zona resi-
dencial. ( P.129)
No se muestran señales de no adelantar ni
señales de límite de velocidad con marca
RSA (Asistencia a las seña-
lizaciones en la carretera)*
El sistema RSA reconoce señales
de carretera específicas utili-
zando la cámara delantera y/o el
sistema de navegación (cuando
los datos están disponibles) para
proporcionar información al con-
ductor a través del visualizador.
Si el sistema determina que se
está conduciendo el vehículo por
encima del límite de velocidad,
que se están realizando acciones
prohibidas, etc., con respecto a
las señales de carretera reconoci-
das, alerta al conductor utilizando
una visualización de aviso y un
indicador acústico de aviso.
ADVERTENCIA
■Antes de utilizar el RSA
No confíe únicamente en el sistema RSA.
El RSA es un sistema que ayuda al con- ductor proporcionando información, pero no es un sustituto de la atención y visión
propias del conductor. Conduzca de forma segura prestando siempre atención a las normas de tráfico.
Indicación en el visualizador de
información múltiple
Page 372 of 704

372
COROLLA_TMUK_ES
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
suplementaria. Sin embargo, si se recono-
cen señales diferentes a las señales de
límite de velocidad, se mostrarán en un
montón apilado debajo de la señal de límite
de velocidad actual.
*: Para vehículos con sistema de navega-
ción
Se reconocen los siguientes tipos de
señales de carretera, incluyendo seña-
les electrónicas y señales intermiten-
tes.
Es posible que no se reconozca una señal
de tráfico que no sea oficial (que no cumpla
con la Convención de Viena) o que se haya
introducido recientemente.
Señales de carretera de límite de
velocidad
Información relacionada con el límite
de velocidad*
*: Se muestra cuando una señal se reco-
noce pero la información de límite de
velocidad de la carretera no está disponi-
ble en el sistema de navegación
Señales de carretera de no adelan-
tar
Otras señales de carretera
Tipos de señales de carretera
soportados
Comienza el límite de veloci-
dad/Comienza la zona de veloci-
dad máxima
Termina el límite de veloci-
dad/Termina la zona de veloci-
dad máxima
Entrada de una autopista
Salida de una autopista
Entrada de una autovía
Salida de una autovía
Comienzo de una zona urbana
Final de una zona urbana
Comienzo de una zona urbana
Final de una zona urbana
Comienzo de una zona residen-
cial
Final de una zona residencial
Comienza la señal de no adelan-
tar
Termina la señal de no adelantar
Prohibido el paso*
Page 373 of 704

373
4
COROLLA_TMUK_ES
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
*: Para vehículos con sistema de navega-
ción
Límite de velocidad con marca
suplementaria*1
*1: Mostrada simultáneamente junto con el
límite de velocidad
*2: Contenido no reconocido.
*3: Si el indicador del intermitente no se uti-
liza al cambiar de carril, la marca no se
muestra.
El sistema RSA alertará al conductor
en las siguientes situaciones.
Cuando la velocidad del vehículo
supere el umbral de aviso de veloci-
dad del límite de velocidad de la
señal mostrada, la señal mostrará
destacará y sonará un indicador
acústico.
Cuando el sistema RSA reconoce
una señal de prohibido el paso y
detecta que el vehículo ha entrado
en una zona de acceso restringido
de acuerdo con la información carto-
gráfica del sistema de navegación,
la señal de prohibido el paso parpa-
dea y sonará un indicador acústico.*
Si se detecta que el vehículo está
adelantando cuando se muestra una
señal de no adelantar en el visuali-
zador de información múltiple, la
señal mostrada parpadeará y sonará
un indicador acústico.
Dependiendo de la situación, es posi-
ble que se detecten de un modo inco-
rrecto las características del tráfico
(sentido del tráfico, unidad de veloci-
dad) y que la indicación de aviso no
funcione correctamente.
*: Para vehículos con sistema de navega-
ción
■Procedimiento de configuración
1 Pulse o en los interruptores de
control del contador y seleccione
2 Pulse o de los interruptores de
control del contador y seleccione
y, a continuación, pulse
■Desactivación automática de la visuali- zación de la señal RSA
Una o más señales se desactivan automáti- camente en las siguientes situaciones.
●Una señal nueva no se reconoce durante una distancia determinada.
●La carretera cambia debido a un giro a la izquierda o a la derecha, etc.
Todas canceladas
Parada
Superficie húmeda
Lluvia
Hielo
Existe una marca suplemen-
taria*2
Rampa de salida a la dere-
cha*3
Rampa de salida a la
izquierda*3
Tiempo
Indicación de aviso
Page 374 of 704

374
COROLLA_TMUK_ES
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
■Condiciones en las cuales la función podría no operar o detectar correcta-mente
En las siguientes situaciones, el RSA no fun-
ciona con normalidad y puede no reconocer señales, mostrar la señal incorrecta, etc. Sin embargo, esto no indica una avería.
●La cámara delantera está desalineada debido a la aplicación de un impacto fuerte
en el sensor, etc.
●Existe suciedad, nieve, adhesivos, etc. en
el parabrisas cerca de la cámara delan- tera.
●En condiciones meteorológicas muy adversas, como lluvia intensa, niebla, nieve o tormentas de arena.
●Luz procedente de un vehículo que circula en sentido contrario, del sol, etc. entra en
la cámara delantera.
●La señal está sucia, descolorida, inclinada
o doblada, y si se trata de una señal elec- trónica, el contraste es pobre.
●La señal completa o parte de la misma está escondida bajo hojas de árboles, un poste, etc.
●La señal solamente es visible para la cámara delantera durante un breve
periodo de tiempo.
●La escena de conducción (giro, cambio de
carril, etc.) se valora de modo incorrecto.
●Incluso si es una señal no adecuada para
el carril de circulación actual, como una señal existente justo después de que una autopista se bifurque, o justo antes de que
se junte un carril contiguo.
●Existen adhesivos adheri dos a la parte tra-
sera del vehículo que circula delante.
●Se reconoce una señal similar a una señal
de un sistema compatible.
●Las señales de velocidad de la carretera
lateral pueden detectarse y mostrarse (si están situadas dentro del campo de visión de la cámara delantera) mientras el vehí-
culo circula por la carretera principal.
●Las señales de velocidad de la carretera
de salida de la rotonda pueden detectarse y mostrarse (si están situadas dentro del
campo de visión de la cámara delantera) al circular por una rotonda.
●La parte delantera del vehículo se eleva o se baja debido a la carga transportada.
●El brillo del entorno no es suficiente o cam-bia de forma repentina.
●Cuando se reconoce una señal destinada a camiones, etc.
●El vehículo circula en un país con una dirección de tráfico diferente.
●Los datos cartográficos del sistema de navegación son viejos.
●El sistema de navegación no está funcio-nando.
●La información de velocidad que se mues-tra en el contador y la que se muestra en el sistema de navegación puede ser dife-
rente debido al uso de datos cartográficos por parte del sistema de navegación.
■Visualización de la señal de límite de velocidad
Si el interruptor del motor se apagó por
última vez mientras se mostraba una señal de límite de velocidad en el visualizador de información múltiple, la misma señal se
vuelve a mostrar cuando el interruptor del motor se coloca en ON.
■Si se muestra “Avería de RSA. Visite su concesionario.”
Es posible que el sistema no funcione correc-
tamente. Lleve el vehículo a un taller de Toyota o taller autorizado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revisen.
■Personalización
Algunas funciones se pueden personalizar.
( P.672)
Page 375 of 704

375
4
COROLLA_TMUK_ES
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
*: Si está instalado
■Cuando el sistema de retención
del freno no está funcionando con
la palanca de cambios en D
Parada del motor
Durante la conducción con la palanca
de cambios en la posición D, pise el
pedal del freno y pare el vehículo.
El indicador de parada y arranque se encen-
derá.
Volver a arrancar el motor
Suelte el pedal del freno.
El indicador de parada y arranque se apa-
gará.
■Cuando el sistema de retención
del freno está funcionando con la
palanca de cambios en D
El sistema de parada y arranque entra
en funcionamiento cuando el sistema
de retención del freno está en funciona-
miento. ( P.288)
Parada del motor
Durante la conducción con la palanca
de cambios en la posición D, pise el
pedal del freno y pare el vehículo.
El indicador de parada y arranque se encen-
derá.
Mientras el sistema de retención del freno
está en funcionamiento, se encenderá el
indicador de retención del freno en funciona-
miento. Si el pedal del freno está liberado, el
motor permanecerá parado mediante el sis-
tema de parada y arranque.
Volver a arrancar el motor
Pise el pedal del acelerador. (Soltar el
pedal del freno no hará que el motor
vuelva a arrancar.)
Se apagarán el indicador de parada y arran-
que y el indicador retención del freno en fun-
cionamiento.
Sistema de parada y arran-
que*
El sistema de parada y arranque
detiene y reinicia el motor de
acuerdo con la operación del
pedal del freno o la palanca de
cambios (Multidrive), o la opera-
ción del pedal del embrague
(transmisión manual) cuando el
vehículo está parado.
Operación del sistema de
parada y arranque (vehículos
con Multidrive)
Page 376 of 704

376
COROLLA_TMUK_ES
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
■Cuando el control de crucero con
radar dinámico para todas las
velocidades está en funciona-
miento con la palanca de cambios
en D (si está instalado)
El sistema de parada y arranque entra
en funcionamiento durante una parada
controlada mediante el control de cru-
cero con radar dinámico para todas las
velocidades. ( P.344)
Parada del motor
Durante la conducción con el control de
crucero con radar dinámico para todas
las velocidades en el modo de control
de distancia entre vehículos, el motor
se parará automáticamente si el vehí-
culo se para completamente a través
de una parada controlada. (El motor se
parará automáticamente incluso aun-
que no se pise el pedal del freno.)
El indicador de parada y arranque se encen-
derá.
Volver a arrancar el motor
Cuando el vehículo que circula delante
arranca, el motor volverá a arrancar
automáticamente.
El indicador de parada y arranque se apa-
gará.
■Cuando la palanca de cambios se
pone en P
Parada del motor
1 Durante la conducción con la
palanca de cambios en la posición
D, pise el pedal del freno y pare el
vehículo.
El motor será detenido por el sistema de parada y arranque y el indicador de parada y
arranque se encenderá.
2 Ponga la palanca de cambios en la
posición P. ( P.277)
El motor permanecerá parado.
El motor puede reiniciarse si la palanca de cambios se mueve de D a P inmediata-
mente después de detener el motor mediante el sistema de parada y arranque. Adicionalmente, si el sistema de parada y
arranque no detiene el motor cuando el vehículo está detenido con la palanca de cambios en D, se podría detener mediante
el sistema de parada y arranque cuando la palanca de cambios se mueva a P.
Volver a arrancar el motor
Con el pedal del freno pisado, coloque
la palanca de cambios en una posición
distinta de P ( P.277)
Si se liberó el pedal del freno después de
que se detuviera el vehículo mediante el sis-
tema de parada y arranque, el motor se rei-
niciará cuando se vuelva a pisar el pedal del
freno. Si no se liberó el pedal del freno des-
pués de que se detuviera el vehículo
mediante el sistema de parada y arranque,