Page 577 of 704
577
7
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Page 578 of 704
578
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Page 579 of 704

579
7
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidadosCuando cambie neumáticos o ruedas,
también tendrá que instalar las válvulas
y los transmisores de aviso de la pre-
sión de los neumáticos.
Cuando se instalan válvulas y transmi-
sores de aviso de la presión de los neu-
máticos nuevos, deben registrarse los
nuevos códigos de identificación en el
ordenador de aviso de la presión de los
neumáticos e inicializarse el sistema de
aviso de la presión de los neumáticos.
Solicite el registro de los códigos de
identificación de las válvulas y el trans-
misor de aviso de presión de los neu-
máticos a un taller de Toyota, un taller
autorizado de Toyota o un taller de con-
fianza. ( P.581)
■Sustitución de neumáticos y ruedas
Si el código de identificación de la válvula y
el transmisor de aviso de la presión de los neumáticos no está registrado, el sistema de aviso de la presión de los neumáticos no fun-
cionará correctamente. Al cabo de aproxima- damente 10 minutos de conducción, la luz de aviso de la presión de los neumáticos parpa-
dea durante 1 minuto y permanece encen- dida para indicar un funcionamiento incorrecto del sistema.
Montaje de las válvulas y los
transmisores de aviso de la
presión de los neumáticos
(vehículos con sistema de
aviso de la presión de los neu-
máticos)
Page 580 of 704

580
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
■El sistema de aviso de la presión
de los neumáticos debe iniciali-
zarse en las siguientes circuns-
tancias:
Al rotar los neumáticos delanteros y
traseros con presiones diferentes de
inflado de los neumáticos.
Cuando se cambie el tamaño de los
neumáticos.
Cuando cambie la presión de inflado
de los neumáticos, por ejemplo al
cambiar la velocidad de desplaza-
miento o el peso de la carga.
Al cambiar entre dos juegos de rue-
das registrados.
Cuando el sistema de aviso de la pre-
sión de los neumáticos se inicializa, se
establece la presión de inflado actual
de los neumáticos como presión de
referencia.
■Cómo inicializar el sistema de
aviso de la presión de los neumá-
ticos
1 Estacione el vehículo en un lugar
seguro y apague el interruptor del
motor.
La inicialización no puede realizarse con el
vehículo en movimiento.
2 Ajuste la presión de inflado de los
neumáticos al nivel indicado de pre-
sión de inflado de los neumáticos
en frío. ( P.667)
Asegúrese de ajustar la presión de los neu- máticos al nivel especificado de presión de
inflado de los neumáticos en frío. El sistema de aviso de la presión de los neumáticos funcionará a partir de este nivel de presión.
3 Gire el interruptor del motor a ON.
AV I S O
■Reparación o sustitución de los neu-
máticos, las ruedas, las válvulas y los transmisores de aviso de la pre-sión de los neumáticos, y las tapas
de las válvulas de los neumáticos
●Para sacar o colocar las ruedas, los neumáticos o las válvulas o los transmi-sores de aviso de la presión de los neu-
máticos, póngase en contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza, ya que
válvulas o los transmisores de aviso de la presión de los neumáticos podrían resultar dañados si no se manipulan
correctamente.
●Asegúrese de colocar las tapas de las válvulas de los neumáticos. Si no se
instalan las tapas de las válvulas de los neumáticos, el agua podría penetrar en las válvulas de aviso de la presión de
los neumáticos y podría verse afectado el funcionamiento de las válvulas de aviso de la presión de los neumáticos.
●Al sustituir las tapas de las válvulas de los neumáticos, utilice únicamente las del tipo especificado. La tapa podría
atascarse.
■Para evitar daños en las válvulas y
los transmisores de aviso de la pre- sión de los neumáticos
Cuando se lleva a cabo la reparación de un neumático con pasta sellante líquida,
es posible que la válvula y el transmisor de aviso de la presión de los neumáticos no funcionen correctamente. Si se utiliza
pasta sellante líquida, póngase en con- tacto lo antes posible con un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un
taller de confianza lo antes posible. Cuando sustituya el neumático, asegúrese de sustituir la válvula y el transmisor de
aviso de la presión de los neumáticos. ( P.579)
Inicialización del sistema de
aviso de la presión de los neu-
máticos (si está instalado)
Page 581 of 704

581
7
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
4Pulse o en el interruptor de
control del contador para seleccio-
nar .
5 Pulse o para seleccionar
“Ajust vehíc” y, a continuación,
mantenga pulsado .
6 Pulse o para seleccionar
“TPWS” y, a continuación, pulse
.
7 Pulse o para seleccionar
“Ajustar presión”. A continuación,
mantenga pulsado hasta que
la luz de aviso de la presión de los
neumáticos parpadee 3 veces.
■Procedimiento de inicialización
●Asegúrese de llevar a cabo la inicialización después de ajustar la presión de inflado de los neumáticos.
Además, asegúrese de que los neumáti- cos están fríos antes de la inicialización o el ajuste de la presión de inflado de los
neumáticos.
●Si ha apagado el interruptor del motor acci-
dentalmente durante la inicialización, no es necesario pulsar nuevamente el interruptor de reinicio, ya que la inicialización reini-
ciará de forma automática cuando se colo-
que el interruptor del motor en ON la próxima vez.
●Si pulsa el interruptor de reinicio acciden-talmente cuando no es necesario realizar la inicialización, ajuste la presión de inflado
de los neumáticos en el nivel especificado cuando los neumáticos estén fríos, y rea-lice nuevamente la inicialización.
■Si falla la inicialización del sistema de
aviso de la presión de los neumáticos
La inicialización se puede realizar en pocos minutos. Sin embargo, en los siguientes casos no se ha registrado bien el ajuste y el
sistema no funcionará correctamente. Si no se logra registrar los ajustes de presión de inflado de los neumáticos tras varios inten-
tos, lleve su vehículo a un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de con-fianza.
●Al accionar el interruptor de reinicio del aviso de la presión de los neumáticos, la
luz de aviso de la presión de los neumáti- cos no parpadea 3 veces.
●Tras circular durante un período de tiempo después de terminar la inicialización, la luz de aviso se enciende después de parpa-
dear durante 1 minuto.
La válvula y el transmisor de aviso de
ADVERTENCIA
■Cuando inicialice el sistema de aviso
de la presión de los neumáticos
No inicialice el sist ema de aviso de la pre- sión de los neumáticos sin ajustar antes la presión de inflado de los neumáticos al
nivel especificado. De lo contrario, puede que la luz de aviso de la presión de los neumáticos no se encienda aunque la pre-
sión de inflado de los neumáticos sea baja, o que se encienda cuando la presión de inflado de los neumáticos sea normal.
Registro de los códigos de
identificación (vehículos con
sistema de aviso de la presión
de los neumáticos)
Page 582 of 704

582
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
la presión de los neumáticos tienen un
código de identificación único. Al cam-
biar la válvula y el transmisor de aviso
de la presión de los neumáticos, hay
que registrar el código de identificación.
Haga que un taller de Toyota, un taller
autorizado de Toyota o un taller de con-
fianza registre el código de identifica-
ción.
Su vehículo está equipado con un sis-
tema de advertencia de presión de los
neumáticos con una función de registro
de códigos de identificación para un
segundo juego de ruedas; por ejemplo,
un juego de ruedas de invierno, en un
taller de Toyota o un taller autorizado
de Toyota o un taller de confianza.
Tras el registro de un segundo juego de
ruedas, se puede seleccionar cual-
quiera de esos dos juegos de ruedas
para su uso con el sistema de aviso de
la presión de los neumáticos.
■Condiciones de funcionamiento
para la función
Esta función llevará a cabo el cam-
bio del juego de ruedas solamente si
se ha registrado un segundo juego
de ruedas. Si no se ha registrado un
segundo juego de ruedas, no se lle-
vará a cabo ningún cambio al selec-
cionar esta función en el menú.
Solamente es posible el cambio
entre los dos juegos de ruedas
registrados, la mezcla entre ambos
juegos de ruedas no es compatible.
■Cómo cambiar entre los juegos de
ruedas
1 Equipe el vehículo con el juego de
ruedas preferido.
2 Pulse o en el interruptor de
control del contador para seleccio-
nar .
3 Pulse o para seleccionar
“Ajust vehíc” y, a continuación,
pulse .
4 Pulse o para seleccionar
“TPWS” y, a continuación, pulse
.
5 Pulse o para seleccionar
“Cambiar jue ruedas”. A continua-
ción, mantenga pulsado hasta
que la luz de aviso de la presión de
los neumáticos parpadee 3 veces
lentamente.
6 Inicialice el sistema de aviso de la
presión de los neumáticos.
( P.580)
Selección del juego de ruedas
(vehículos con sistema de
aviso de la presión de los neu-
máticos)
Page 583 of 704

583
7
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
La presión de inflado de los neumáticos
se especifica en la etiqueta del bastidor
de la puerta del lateral del conductor,
tal como se muestra.
■Consecuencias de una presión de
inflado de los neumáticos incorrecta
Si circula con una presión de inflado de los neumáticos incorrecta, podrían darse las siguientes situaciones:
●Reducción del ahorro de combustible
●Reducción del confort de conducción y respuesta insuficiente
●Reducción de la duración de los neumáti-cos debido al desgaste
●Reducción de la seguridad
●Deterioro en el tren de transmisión
Si un neumático necesita inflado frecuente, lleve el vehículo a un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de con-
fianza para que lo comprueben.
■Instrucciones para revisar la presión de inflado de los neumáticos
Al comprobar la presión de inflado de los neumáticos, asegúrese de verificar lo
siguiente:
●Revisar únicamente cuando los neumáti-
cos estén fríos. Si el vehículo ha estado estacionado al menos durante 3 horas o no ha circulado
durante más de 1,5 km o 1 milla, obtendrá una lectura precisa de la presión de inflado de los neumáticos en frío.
●Utilice siempre manómetros para neumáti-cos.
Es difícil determinar si un neumático se ha inflado correctamente basándose sola-mente en el aspecto.
●Es normal que la presión de inflado de los neumáticos aumente después de la con-
ducción ya que se genera calor en el neu- mático. No reduzca la presión de inflado de los neumáticos justo después de con-
ducir.
●El peso de los pasajeros y del equipaje
debe colocarse de tal modo que el vehí- culo esté equilibrado.
Presión de inflado de los
neumáticos
Asegúrese de mantener la pre-
sión de inflado de los neumáticos
correcta. Debe comprobarse la
presión de inflado de los neumáti-
cos al menos una vez al mes. Sin
embargo, Toyota recomienda que
la presión de inflado de los neu-
máticos se compruebe cada dos
semanas. ( P.667)
Etiqueta de información de
carga de los neumáticos
ADVERTENCIA
■El inflado correcto es crucial para preservar el rendimiento de los neu-máticos
Lleve siempre los neumáticos inflados
correctamente. Si los neumáticos no están inflados correctamente, se pueden producir las
condiciones siguientes que podrían provo- car un accidente con resultado de lesiones graves o mortales:
●Desgaste excesivo
●Desgaste irregular
●Respuesta insuficiente
Page 584 of 704

584
COROLLA_TMUK_ES
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Al cambiar las ruedas, asegúrese de
que sean equivalentes a las anteriores
en cuanto a capacidad de carga, diá-
metro, ancho de la llanta y bombeo*.
Las ruedas de recambio están disponi-
bles en cualquier taller de Toyota, taller
autorizado de Toyota o taller de con-
fianza.
*: Convencionalmente se conoce como
“descentramiento”.
Toyota no recomienda utilizar los
siguientes elementos:
Ruedas de distintas medidas o tipos
Ruedas usadas
Ruedas dobladas que han sido
enderezadas
■Al cambiar las ruedas (vehículos con sistema de aviso de la presión de los
neumáticos)
Las ruedas de su vehículo están equipadas con válvulas y transmisores de aviso de la presión de los neumáticos, lo que permite
que el sistema de aviso de la presión de los neumáticos le advierta con tiempo en caso de que se produzca una pérdida de presión
de inflado de los neumáticos. Siempre que se cambien las ruedas, deben instalarse las válvulas y los transmisores de aviso de la
presión de los neumáticos. ( P.579)
ADVERTENCIA
●Posibilidad de reventones como conse-
cuencia del sobrecalentamiento de los neumáticos
●Fuga de aire entre el neumático y la
rueda
●Deformación de la rueda y/o daños en el neumático
●Mayor probabilidad de daños en los neumáticos durant e la conducción (debido a peligros en la carretera, juntas
de expansión, bordes afilados en la carretera, etc.)
AV I S O
■Al revisar y ajustar la presión de
inflado de los neumáticos
Asegúrese de volver a poner las tapas de las válvulas de los neumáticos.Sin una tapa, la suciedad o la humedad
podrían entrar en la válvula y ocasionar una fuga de aire, lo que disminuiría la pre-sión de inflado del neumático.
Ruedas
En caso de que una rueda esté
encorvada, agrietada o con evi-
dentes signos de corrosión,
deberá cambiarla. De lo contrario,
es posible que el neumático se
separe de la rueda o que provoque
una pérdida de control.
Selección de las ruedas