Page 137 of 704

137
2
COROLLA_TMUK_ES
2-1. Conjunto de instrumentos
Información del estado del vehículo e indicadores
Seleccione en el visualizador de
información múltiple ( P.134) y, a con-
tinuación, “HUD principal”.
■Activar/desactivar la pantalla de
visualización frontal
Pulse el interruptor de control del con-
tador para activar/desactivar la
pantalla de visualización frontal.
■Cambiar los ajustes de la pantalla
de visualización frontal
Mantenga pulsado el interruptor de
control del contador para cambiar
los siguientes ajustes:
Brillo y posición vertical de la panta-
lla de visualización frontal
Seleccione para ajustar el brillo o la posición
vertical de la pantalla de visualización fron-
tal.
Contenido del visualizador
Seleccione para cambiar el visualizador entre los siguientes:
• Sin contenido
• Indicador de conducción ecológica (si
está instalado)
• Tacómetro
Seleccione para activar/desactivar los ele- mentos siguientes:
• Guía de ruta al destino (si está instalada)
• Visualizador del sistem a de asistencia a la conducción
• Brújula (pantalla de visualización frontal)
(si está instalada)
• Estado de funcionamiento del sistema de audio (si está instalado)
Ángulo del visualizador
Seleccione para ajustar el ángulo de la pan-
talla de visualización frontal.
ADVERTENCIA
■Al usar la pantalla de visualización
frontal
●Compruebe que la posición y el brillo de la imagen de la pantalla de visualización frontal no impidan una conducción
segura. Ajustar incorrectamente la posi- ción o el brillo de la imagen puede obs-truir la visión del conductor y provocar
un accidente, causando lesiones graves o mortales.
●No mire continuamente la pantalla de
visualización frontal mientras conduce, ya que podría no ver a peatones, obje-tos en la carretera, etc. delante del vehí-
culo.
AV I S O
■Proyector de la pantalla de visualiza-
ción frontal
●No coloque ninguna bebida en el pro- yector de la pantalla de visualización frontal. Si el proyector se moja, pueden
darse funcionamientos eléctricos inco- rrectos.
●No coloque ningún objeto ni adhiera pegatinas en el proyector de la pantalla de visualización frontal.
De lo contrario, se podrían interrumpir las indicaciones de la pantalla de visua-lización frontal.
●No tocar el interior del proyector de la pantalla de visualización frontal ni los bordes afilados de empuje o similares
en el proyector. De lo contrario, se podrían provocar funcionamientos mecánicos incorrectos.
Usar la pantalla de visualiza-
ción frontal
Page 138 of 704

138
COROLLA_TMUK_ES
2-1. Conjunto de instrumentos
■Activar/desactivar la pantalla de visuali- zación frontal
Si se desactiva la pantalla de visualización frontal, esta permanecerá desactivada
cuando se apague el interruptor del motor y , a continuación, se vuelva a poner en ON.
■Mostrar brillo
El brillo de la pantalla de visualización frontal
se puede ajustar en en el visualizador
de información múltiple. Además, se ajusta automáticamente según el brillo del entorno.
■Visualizador de estado del sis-
tema de asistencia a la conduc-
ción
Visualiza el estado de funcionamiento
de los siguientes sistemas:
Control de crucero con radar diná-
mico para todas las velocidades (si
está instalado) ( P.344)
Control de crucero con radar diná-
mico (si está instalado) ( P.355)
LTA (Sistema de alerta de trazado
de carril) (si está instalado)
( P.326)
LDA (Alerta de cambio de carril con
control de la dirección) (si está insta-
lada) ( P.336)
Los detalles del contenido visualizado en la
pantalla de visualización frontal podrían ser
diferentes de lo visualizado en el visualiza-
dor de información múltiple. Para más infor-
mación, consulte la explicación de cada
sistema.
■Área del visualizador del sistema
de navegación vinculado (si está
instalado)
Muestra los siguientes elementos, que
son dependientes del sistema de nave-
gación:
Nombre de la calle
Guía de ruta al destino
Brújula (visualización hacia arriba)
Se mostrará la pantalla emergente para
los siguientes sistemas cuando sea
necesario:
■Sistemas de asistencia a la con-
ducción
Muestra un mensaje de aviso/sugeren-
cia/consejo o el estado de funciona-
miento de un sistema relevante.
PCS (Sistema de seguridad de pre-
colisión) (si está instalado) ( P.319)
Sensor de asistencia al aparca-
ADVERTENCIA
■Precaución para cambiar los ajustes de la pantalla de visualización frontal
Si el motor está en funcionamiento mien- tras se cambian los ajustes de visualiza-
ción, asegúrese de que el vehículo está aparcado en lugar con ventilación ade-cuada. En un espacio cerrado, como
puede ser un garaje, pueden acumularse gases de escape, incluido el perjudicial monóxido de carbono (CO), y entrar en el
vehículo. Esto puede representar un peli- gro para la salud o incluso la muerte.
AV I S O
■Al cambiar los ajustes de la pantalla
de visualización frontal
Para evitar la desca rga de la batería, ase- gúrese de que el motor está en marcha
mientras se cambian los ajustes de la pan- talla de visualización frontal.
Área del visualizador de estado
vinculado al sistema de asis-
tencia a la conducción/sistema
de navegación (si está insta-
lado)
Pantalla emergente
Page 139 of 704

139
2
COROLLA_TMUK_ES
2-1. Conjunto de instrumentos
Información del estado del vehículo e indicadores
miento de Toyota (si está instalado)
( P.391)
PKSB (Asistente del freno de esta-
cionamiento) (si está instalado)
( P.404)
Sistema de priorización del freno
( P.257)
Control de inicio de la conducción (si
está instalado) ( P.257)
Los detalles del contenido visualizado en la
pantalla de visualización frontal podrían ser
diferentes de lo visualizado en el visualiza-
dor de información múltiple. Para más infor-
mación, consulte la explicación de cada
sistema.
■Icono
Mostrado cuando se muestra un men-
saje de aviso en el visualizador de
información múltiple. ( P.620)
■Mensaje de aviso
Algunos de los mensajes de aviso se
muestran cuando es necesario, de
acuerdo con determinadas condicio-
nes.
Los detalles del contenido visualizado en la
pantalla de visualización frontal podrían ser
diferentes de lo visualizado en el visualiza-
dor de información múltiple.
■Estado de funcionamiento del sis-
tema de audio (si está instalado)
Se muestra cuando el interruptor del
control remoto de audio del volante se
acciona.
■Estado del sistema de manos
libres (si está instalado)
Mostrado cuando se acciona el sistema
de manos libres.
■Cuando se muestra una pantalla emer- gente
Cuando se muestra una pantalla emergente, es posible que una pantalla actual ya no se
muestre. En este caso, la pantalla volverá cuando la pantalla emergente desaparezca.
■Ta c ó m e t r o
Muestra la velocidad del motor en revo-
luciones por minuto.
■Indicador de conducción ecoló-
gica (si está instalado)
Visualizador de zona del indicador
de conducción ecológica
Relación de conducción ecológica
basada en la aceleración
Zona de conducción ecológica
El contenido mostrado es igual al mostrado
en el visualizador de información múltiple
(indicador de conducción ecológica). Para
más información, consulte P.132.
■Visualizador de la temperatura
exterior
Se muestra cuando el interruptor del
motor está en ON o cuando parpadea
el indicador de temperatura exterior
Tacómetro/Indicador de con-
ducción ecológica (si está ins-
talado)/Visualizador de la
temperatura exterior
Page 140 of 704

140
COROLLA_TMUK_ES
2-1. Conjunto de instrumentos
baja.
■Visualizador de la temperatura exterior
●Cuando la temperatura ambiente sea de aproximadamente 3°C (37°F) o inferior, el
indicador de temperatura exterior baja par- padeará durante aproximadamente 10 segundos y el visua lizador de la tempera-
tura exterior se apagará. En este caso, el visualizador se mostrará de nuevo cuando la temperatura exterior sea de aproxima-
damente 5°C (41°F) o superior.
●En las siguientes situaciones, es posible
que no se visualice correctamente la tem- peratura exterior o que el visualizador tarde más de lo normal en cambiar:
• Detenido, o al conducir a baja velocidad (menos de 25 km/h [16 mph])• Cuando la temperatura exterior cambia de
forma repentina (al entrar/salir de un garaje, túnel, etc.)
●Cuando se visualiza “--” o “E”, el sistema podría presentar un funcionamiento inco-rrecto. Lleve su vehículo a un taller de
Toyota, un taller autorizado de Toyota o a un taller de confianza.
*: Si está instalado
Pantalla del sistema de audio
■Información del viaje
1 Pulse el botón “MENU”.
2 Seleccione “Información” en la pan-
talla “Menú”.
Si se muestra otra pantalla distinta a“Info. trayecto”, seleccione “Info. trayecto”.
Reiniciar los datos de consumo
Información del consumo
de combustible*
La información del consumo de
combustible puede visualizarse en
la pantalla del sistema de audio.
Componentes del sistema
Consumo
Page 141 of 704

141
2
COROLLA_TMUK_ES
2-1. Conjunto de instrumentos
Información del estado del vehículo e indicadores
Consumo de combustible en los
últimos 15 minutos
Consumo actual de combustible
Velocidad media del vehículo desde
que se arrancó el motor.
Tiempo transcurrido desde que se
arrancó el motor.
Autonomía
El consumo medio de combustible
durante los últimos 15 minutos se
divide por colores entre los consumos
medios anteriores y los consumos
medios obtenidos desde que el inte-
rruptor del motor se colocó por última
vez en ON. Utilice el consumo medio
de combustible visualizado como refe-
rencia.
La imagen sólo es un ejemplo y puede diferir
ligeramente de las condiciones reales.
■Historial
1 Pulse el botón “MENU”.
2 Seleccione “Información” en la pan-
talla “Menú”.
Si se muestra otra pantalla distinta a“Histo- rial”, seleccione “Historial”.
Mejor consumo de combustible
registrado
Último consumo de combustible
Registro anterior de consumo de
combustible
Reinicio de los datos del historial
Actualización de los datos del
último consumo de combustible
El historial de consumo medio de com-
bustible se divide por colores entre las
medias de consumo anteriores y el
consumo medio de combustible desde
la última vez que fue actualizado. Uti-
lice el consumo medio de combustible
visualizado como referencia.
La imagen sólo es un ejemplo y puede diferir
ligeramente de las condiciones reales.
■Actualización de los datos del historial
Actualice el último consumo de combustible seleccionando “Recortar” para medir de
nuevo el consumo actual de combustible.
■Puesta a cero de los datos
Los datos de consumo de combustible se pueden borrar seleccionando “Borrar”.
■Autonomía
Muestra la distancia máxima estimada de conducción con la cantidad restante de com-
bustible.
Esta distancia se calcula según su consumo medio de combustible. Como resultado, la distancia real de conduc-
ción puede variar con respecto al valor mos- trado.
Page 142 of 704
142
COROLLA_TMUK_ES
2-1. Conjunto de instrumentos
Page 143 of 704
3
143
COROLLA_TMUK_ES
3
Antes de conducir
Antes de conducir
.3-1. Información sobre llaves
Llaves .................................... 144
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las
puertas
Puertas laterales.................... 183
Portón trasero ........................ 188
Sistema de llave inteligente ... 200
3-3. Ajuste de los asientos
Asientos delanteros ............... 236
Asientos traseros................... 237
Apoyacabezas ....................... 239
3-4. Ajuste del volante y de los espe-
jos
Volante................................... 241
Espejo retrovisor interior........ 242
Espejos retrovisores exteriores
............................................ 243
3-5. Apertura y cierre de las ventani-
llas
Ventanillas automáticas ......... 246
Techo solar panorámico ........ 249
Page 144 of 704

144
COROLLA_TMUK_ES
3-1. Información sobre llaves
3-1.In formación sobre llav es
Con el vehículo se proporcionan las
siguientes llaves.
Tipo A
Llaves
Accionamiento de la función de control
remoto inalámbrico ( P. 1 4 6 )
Placa del número de la llave
Tipo B
Llave (con función de control
remoto inalámbrico)
Accionamiento de la función de control
remoto inalámbrico ( P. 1 4 6 )
Llave (sin función de control remoto
inalámbrico)
Placa del número de la llave
Tipo C
Llaves electrónicas
• Funcionamiento del sistema de llave inte-
ligente ( P. 2 0 0)
• Accionamiento de la función de control
remoto inalámbrico ( P. 1 4 6)
Llaves mecánicas
Placa del número de la llave
■Cuando viaje en avión
Cuando lleve consigo una llave con la fun- ción de control remoto inalámbrico en un
avión, asegúrese de no pulsar ninguno de los botones de la llave mientras se encuentre dentro de la cabina del avión. Si lleva la llave
en el bolso, etc., asegúrese de que los boto- nes no se vayan a pulsar accidentalmente. Si se pulsa un botón, es posible que la llave
emita ondas de radio que pueden interferir en el funcionamiento del avión.
■Desgaste de la pila de la llave
Vehículos sin sistema de llave inteligente
●La duración normal de la pila es de 1 a 2 años.
●La pila se descargará aunque no se utilice la llave. Los siguientes síntomas indican que la pila de la llave puede estar agotada.
Cambie la pila cuando sea necesario. ( P.588) • El control remoto inalámbrico no funciona.
• El área de detección se reduce.
Vehículos con sistema de llave inteligente
●La duración normal de la pila es de 1 a 2
años.
Llaves
Las llaves