Page 49 of 688

49
1
COROLLA_TMUK_EE 1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
Monteringsmetode for børnesik-
ringssystem: S. 63
• Installation med sikkerhedssele:
S. 64
• Installation med lavtsiddende ISOFIX-beslag: S. 66
• Brug af beslag til toprem: S. 67
Prioritér og overhold advars-
lerne samt gældende love og
regler for børnesikringssystemer.
Brug et børnesikringssystem,
indtil barnet bliver stort nok til at
bruge bilens sikk erhedsseler kor-
rekt.
Vælg et børnesikringssystem,
som passer til barnets alder og
størrelse.
Bemærk, at ikke alle børnesik-
ringssystemer passer i alle biler.
Før du bruger eller køber et bør-
nesikringssystem, skal du kon-
trollere, at
børnesikringssystemet passer til
sædets positioner. ( S. 52, 58)
Huskepunkter
ADVARSEL
nBørn i bilen
Følg nedenstående sikkerhedsforan-
staltninger.
Undladelse heraf kan medføre døden
eller alvorlige kvæstelser.
lFor at sikre en effektiv beskyttelse
ved bilulykker og hårde opbrems-
ninger skal børn være forsvarligt
fastspændt ved hjælp af en sikker-
hedssele eller et korrekt monteret
børnesikringssystem. Du finder
oplysninger om montering i brugs-
anvisningen til børnesikringssyste-
met. De generelle
installationsanvisninger er angivet i
denne instruktionsbog.
lToyota henstiller kraf tigt til, at der
benyttes et korrekt børnesikringssy-
stem, som passer til barnets stør-
relse og vægt, og at det monteres
på bagsædet. Ifølge ulykkesstati-
stikkerne vil barnet være bedre sik-
ret på bagsædet end på forsædet,
når det er fastspændt forsvarligt.
lAt holde et barn i favnen kan ikke
gøre det ud for et børnesikringssy-
stem. Ved en ulykke kan barnet
blive klemt mod forruden eller mel-
lem dig og bilens interiør.
nHåndtering af børnesikringssy-
stemet
Hvis børnesikringssystemet ikke er
korrekt fastgjort på dets plads, kan
barnet eller andre passagerer komme
alvorligt til skade eller endog blive
dræbt ved en hård opbremsning, en
skarp drejning eller en ulykke.
lHvis bilen udsættes for et kraftigt
slag under en ulykke m.m., kan bør-
nesikringssystemet få skader, der
ikke kan ses umiddelbart. Hvis det
sker, må børnesikringssystemet
ikke længere anvendes.
OM12L25DK.book Page 49 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM
Page 50 of 688

50
COROLLA_TMUK_EE1-2. Børn og sikkerhed
nVed montering af et børnesik-
ringssystem på forsædet
Af hensyn til barnets sikkerhed skal
børnesikringssystemet monteres
på et bagsæde. Hvis det er absolut
nødvendigt at montere børnesik-
ringssystemet på forpassagersæ-
det, skal sædet justeres som
beskrevet her, før børnesikringssy-
stemet monteres:
Flyt forsædet helt tilbage.
Hæv sædet så højt op, som det
kan komme.
Stil ryglænet i den mest oprette
position.
Hvis der er et mellemrum mellem bar-
nesædet og ryglænet, kan ryglænet
flyttes bagud, indtil der er god kontakt.
Hvis en nakkestøtte er i vejen for
børnesikringssystemet, og nak-
kestøtten kan tages af, skal nak-
kestøtten fjernes.
Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i øver-
ste position.
ADVARSEL
lAfhængig af børnesikringssyste-
met kan montering være vanskelig
eller umulig. Hvis det er tilfældet,
skal det kontrolleres, om børnesik-
ringssystemet er velegnet til monte-
ring i bilen. ( S. 52, 58)
Børnesikringssystemet skal monte-
res og anvendes efter grundig læs-
ning af monteringsvejledningen i
denne manual og den brugsanvis-
ning, som følger med børnesik-
ringssystemet.
lHold børnesikringssystemet for-
svarligt fastspændt på sædet, også
selvom det ikke er i brug. Opbevar
ikke børnesikringssystemet løst i
passagerkabinen.
lFjern børnesikringssystemet fra
bilen, eller opbevar det sikkert i
bagagerummet, hvis det bliver nød-
vendigt at afmontere det.
Brug af et
børnesikringssystem
ADVARSEL
nBrug af et børnesikringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforan-
staltninger.
Undladelse heraf kan medføre døden
eller alvorlige kvæstelser.
lBrug aldrig et bagudvendt børnesik-
ringssystem på forsædet, når kon-
takten til manuel til-/frakobling af
airbags er slået til. ( S. 46) Kraften
fra den hurtige udløsning af forsæ-
deairbaggen kan forårsage død
eller alvorlig kvæstelse af barnet i
tilfælde af en ulykke.
OM12L25DK.book Page 50 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM
Page 51 of 688
51
1
COROLLA_TMUK_EE 1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
ADVARSEL
lPå solskærmen
i passagersiden
sidder en mærkat, der angiver, at
det er forbudt at anbringe et bagud-
vendt børnesikringssystem på for-
sædet.
Indholdet af mærkaten på solskær-
men er vist på tegningen herunder.
ADVARSEL
OM12L25DK.book Page 51 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM
Page 52 of 688

52
COROLLA_TMUK_EE1-2. Børn og sikkerhed
*: Guadeloupe, Martinique og F.
Guyana
nBørnesikringssystemets
egnethed til de forskellige sid-
depladser
De forskellige siddepladsers egnet-
hed til børnesikringssystemer
( S. 54) viser de typer børnesik-
ringssystemer, der kan bruges,
samt de mulige sædeindstillinger
ved montering ved hjælp af symbo-
ler.
Desuden kan du vælge det anbefa-
lede børnesikringssystem, som
passer til barnet.
ADVARSEL
lAnbring kun et fremadvendt børne-
sikringssystem på forsædet, hvis
der ikke er andre muligheder. Ved
montering af et fremadvendt børne-
sikringssystem på forsædet skal
sædet rykkes så langt tilbage som
muligt. Undladelse heraf kan med-
føre død eller alvorlige kvæstelser,
hvis airbaggene udløses.
lLad ikke barnet læne hovedet eller
en del af kroppen mod døren eller
det område af sædet, front-, eller
bagstolpen eller tagrælingerne,
hvorfra SRS-sideairbaggene og -
gardinairbaggene udløses – heller
ikke selvom barnet er anbragt i bør-
nesikringssystemet. Det er farligt,
hvis SRS-sideairbaggene og gardi-
nairbaggene udløses, og kraften
kan dræbe eller kvæste barnet
alvorligt.
lVed installation af et juniorsæde
skal du altid kontrollere, at skulder-
selen sidder hen over midten af
barnets skulder. Selen skal sidde
sådan, at den ikke er for tæt på bar-
nets hals, men heller ikke glider ned
over skulderen.
lAnvend et børnesikringssystem,
der passer til barnets alder og stør-
relse, og montér det på bagsædet.
lHvis førersædet er i vejen for bør-
nesikringssystemet og forhindrer, at
det kan fastgøres ordentligt, skal
børnesikringssystemet anbringes
på højre bagsæde (i venstrestyrede
biler) eller venstre bagsæde (i høj-
restyrede biler). ( S. 56, 62)
Børnesikringssystemets
egnethed til de forskellige
siddepladser (undtagen
lande i Latinamerika*)
OM12L25DK.book Page 52 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM
Page 53 of 688
![TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2019 Brugsanvisning (in Danish) 53
1
COROLLA_TMUK_EE 1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
Du kan også se anbefalede børne-
sikringssystemer i [Anbefalede bør-
nesikringssystemer og
Egnethedstabel]. (
S. 56)
Kontrollér det valgt TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2019 Brugsanvisning (in Danish) 53
1
COROLLA_TMUK_EE 1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
Du kan også se anbefalede børne-
sikringssystemer i [Anbefalede bør-
nesikringssystemer og
Egnethedstabel]. (
S. 56)
Kontrollér det valgt](/manual-img/14/66998/w960_66998-52.png)
53
1
COROLLA_TMUK_EE 1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
Du kan også se anbefalede børne-
sikringssystemer i [Anbefalede bør-
nesikringssystemer og
Egnethedstabel]. (
S. 56)
Kontrollér det valgte børnesikrings-
system sammen med nedenstå-
ende [Før de forskellige
siddepladsers egnethed til børne-
sikringssystemer kontrolleres].
nFør de forskellige siddeplad-
sers egnethed til børnesik-
ringssystemer kontrolleres
1 Kontrol af standarderne for bør-
nesikringssystemet.
Brug et børnesikringssystem,
som er i overensstemmelse
med UN(ECE) R44
*1 eller
UN(ECE) R129
*1, 2.
Et godkendt børnesikringssy-
stem er mærket med nedenstå-
ende godkendelsesmærke.
Kontrollér, at børnesikringssy-
stemet har et godkendelses-
mærke.
Eksempel på det viste regulativnummer
UN(ECE) R44-godkendelses-
mærke
*3
Vægtgruppen for børn iht.
UN(ECE) R44-godkendelses-
mærket er angivet.
UN(ECE) R129-godkendelses-
mærke
*3
Højdegrupperne for børn iht.
UN(ECE) R129-godkendelses-
mærket er angivet.
2 Kontrol af børnesikringssyste-
mets kategori.
Kontrollér godkendelsesmær-
ket for børnesikringssystemet
for at se, hvilke af følgende
kategorier, børnesikringssyste-
met er egnet til.
I tvivlstilfælde skal du læse i
brugsanvisningen til børne-
skringssystemet eller kontakte
forhandleren af børnesikringssy-
stemet.
• "universal"
• "semi-universal"
• "restricted"
• "vehicle specific"
*1: UN(ECE) R44 og UN(ECE) R129 er FN-regulativer for børnesikringssy-
stemer.
OM12L25DK.book Page 53 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM
Page 54 of 688

54
COROLLA_TMUK_EE1-2. Børn og sikkerhed
*2: Børnesikringssystemerne i skemaet
kan muligvis ikke fås uden for EU.
*3: Det viste mærke kan variere fra pro-dukt til produkt.
nDe forskellige siddepladsers
egnethed til børnesikringssy-
stemer
Venstrestyrede biler
Højrestyrede biler
*1: Flyt forsædet helt tilbage. Hvis for- sædets højde kan justeres, skal det
stilles i øverste position.
*2: Stil ryglænet i den mest oprette posi-tion. Hvis der er et mellemrum mel-
lem barnesædet og ryglænet ved
montering af et fremadvendt barne-
sæde, kan ryglænet vippes bagud,
indtil der er god kontakt.
*1, 2, 3*4
*3
*3, 5
*3
Velegnet til et børnesikringssy-
stem i kategorien "universal" til
fastgørelse med sikkerhedsse-
len.
Velegnet til børnesikringssyste-
mer angivet på anbefalede bør-
nesikringssystemer og i egnet-
hedstabellen ( S. 56).
Velegnet til i-Size- og ISOFIX-
børnesikringssystem.
Beslag til toprem medfølger.
Brug aldrig et bagudvendt bør-
nesikringssystem på forsædet,
når kontakten til manuel til-/fra-
kobling af airbags er slået til.
OM12L25DK.book Page 54 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM
Page 55 of 688

55
1
COROLLA_TMUK_EE 1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
*3: Hvis en nakkestøtte
er i vejen for
børnesikringssystemet, og nakke-
støtten kan tages af, skal nakkestøt-
ten fjernes.
Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i
øverste position.*4: Der må kun bruges et fremadvendt børnesikringssystem, når kontakten
til manuel til-/frakobling af airbags er
slået til.
*5: Ikke velegnet til børnesikringssy-stem med støtteben.
nDetaljerede oplysninger om montering af børnesikringssystemer
ISOFIX-børnesikringssystemer er opdelt i forskellige "fastgørelser". Børne-
sikringssystemet kan bruges på siddepladser med den "fastgørelse", der er
angivet i tabellen ovenfor. Se tabellen nedenfor for en beskrivelse af de for-
skellige "fastgørelser".
Hvis der ikke er angivet en "fastgørelse" for børnesikringssystemet (eller
hvis du ikke kan finde oplysningerne i tabellen nedenfor), henvises til bør-
nesikringssystemets "bil-liste" for at fi nde oplysninger om egnethed eller til
forhandleren, hvor du har købt barnesædet.
Siddeplads
SædepositionsnummerKontakt til manuel til-/frakobling af airbag
TilFra
Siddeplads egnet til
universalfastgørelse med sikkerhedssele (Ja/Nej)Ja
Kun
frem-
advendt
JaJaJaJa
i-Size-siddeplads (Ja/Nej)NejNejJaNejJa
Siddeplads egnet til
sidevendt fastgørelse (L1/L2/Nej)
NejNejNejNejNej
Beslag egnet til bagudvendt
fastgørelse
(R1/R2X/R2/R3/Nej)
NejNejR1, R2X,
R2NejR1, R2X, R2
Egnet til fremadvendt
fastgørelse (F2X/F2/F3/Nej)NejNejF2X, F2, F3NejF2X, F2, F3
Egnet fastgørelse af
juniorsæde (B2/B3/Nej)NejNejB2, B3NejB2, B3
OM12L25DK.book Page 55 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM
Page 56 of 688

56
COROLLA_TMUK_EE1-2. Børn og sikkerhed
nAnbefalede børnesikringssystemer og egnethedstabel
FastgørelseBeskrivelse
F3Fremadvendte børnesikringssystemer i fuld højde
F2Fremadvendte børnesikringssystemer med reduceret højde
F2XFremadvendte børnesikringssystemer med reduceret højde
R3Bagudvendte børnesikringssystemer i fuld højde
R2Bagudvendte børnesikringssystemer med reduceret højde
R2XBagudvendte børnesikringssystemer med reduceret højde
R1Bagudvendt spædbarnssæde
L1Sidevendt spædbarnssæde, venstre (babylift)
L2Sidevendt spædbarnssæde, højre (babylift)
B2Juniorsæde
B3Juniorsæde
VægtklasserAnbefalet
børnesikringssystem
Siddeplads
Kontakt til
manuel til-/
frakobling af
airbag
TilFra
0, 0+
Op til 13 kg
G0+, BABY SAFE
PLUS (Ja/Nej)NejJaJaJaJa
G0+ BABY SAFE
PLUS med SEAT
BELT FIXATION,
BASE PLATFORM
(Ja/Nej)
NejJaJaNejJa
Toyota MINI (Ja/Nej)NejJaJaJaJa
Toyota MIDI (Ja/Nej)NejNejJaNejJa
Toyota MINI med
ISO-BASE (Ja/Nej)NejNejJaNejJa
OM12L25DK.book Page 56 Wednesday, April 10, 2019 9:44 AM