Page 297 of 380
UCONNECT 3 S 5-PALCOVÝM DISPLEJOM – AK JE SÚČASŤOU VÝBAVY
Zoznámenie so systémom Uconnect 3 s 5-palcovým displejom
Tlačidlá rádia Uconnect 3 s 5-palcovým displejom
1 – Tlačidlo RADIO (Rádio)
2 – Tlačidlo COMPASS (Kompas)
3 – Tlačidlo SETTINGS (Nastavenia)
4 – Tlačidlo MORE Functions (Ďalšie funkcie)
5 – Tlačidlo BROWSE/ENTER (Prehľadávanie/vstup) – gombík
TUNE/SCROLL (Ladenie/presúvanie)6 – Tlačidlo SCREEN OFF (Vypnutie obrazovky)
7 – Tlačidlo MUTE (Stlmenie)
8 — Tlačidlo System On/Off (Zapnutie/vypnutie systému) – ovládací
gombík hlasitosti
9 – Tlačidlo Uconnect PHONE (Telefón)
10 – Tlačidlo MEDIA (Médiá)
295
Page 298 of 380

VÝSTRAHA!
Na dotykovú obrazovku nepripevňujte
žiadne predmety, inak sa môže poškodiť.
Nastavenie hodín
Postup nastavenia hodín:
1. Stlačte tlačidlo „Settings“ (Nastavenia)
na čelnom paneli a potom stlačte tlačidlo
„Clock and Date“ (Hodiny a dátum).
2. Stlačte tlačidlo „Set Time“ (Nastavenie
času) na dotykovej obrazovke.
3. Stláčaním šípok nahor alebo nadol na-
stavte hodnotu hodín alebo minút a ná-
sledne vyberte tlačidlo „AM“ alebo „PM“
na dotykovej obrazovke. Stlačením prí-
slušného tlačidla môžete tiež nastaviť 12-
alebo 24-hodinový formát na dotykovej
obrazovke.
4. Po nastavení času stlačením tlačidla
„Done“ (Hotovo) na dotykovej obrazovke
zatvorte obrazovku času.POZNÁMKA:
V ponuke Clock Setting (Nastavenie hodín)
môžete tiež vybrať položku Display Clock
(Zobrazenie hodín). Funkcia Display Clock
(Zobrazenie hodín) zapína alebo vypína zo-
brazenie hodín v stavovom riadku.Nastavenie zvuku
1. Stlačte tlačidlo „Settings“ (Nastavenia)
na čelnom paneli.
2. Rolujte nižšie a stlačením tlačidla „Audio“
(Zvuk) na dotykovej obrazovke otvorte
ponuku Audio (Zvuk).
3. V ponuke Audio (Zvuk) sa zobrazujú na-
sledujúce možnosti na prispôsobenie
nastavení zvuku.
Equalizer (Ekvalizér)
Stlačením tlačidla „Equalizer“ (Ekvalizér) na
dotykovej obrazovke upravíte nastavenia
parametrov Bass (Nízke frekvencie), Mid
(Stredné frekvencie) a Treble (Vysoké frek-
vencie). Tlačidlami „+“ a „–“ na dotykovej
obrazovke upravíte požadované hodnoty
nastavenia pre ekvalizér.Balance/Fade (Vyváženie/Tlmenie)
Stlačením tlačidla „Balance/Fade“ (Vyváženie/
Tlmenie) na dotykovej obrazovke upravíte
zvuk reproduktorov. Pomocou tlačidiel so šíp-
kami na dotykovej obrazovke upravíte úroveň
zvuku z predného a zadného alebo pravého
a ľavého reproduktora. Stlačením stredného
tlačidla „C“ na dotykovej obrazovke obnovíte
nastavenia vyváženia a tlmenia na predvolené
hodnoty z výroby.
Hlasitosť prispôsobovaná rýchlosti
vozidla – ak je súčasťou výbavy
Stlačením tlačidla „Speed Adjusted Volume“
(Hlasitosť prispôsobovaná rýchlosti vozidla)
na dotykovej obrazovke môžete zvoliť jednu
z hodnôt OFF (Vyp.), 1, 2 alebo 3. Hlasitosť
rádia sa bude znižovať úmerne so znižujú-
cou sa rýchlosťou vozidla.
MULTIMÉDIÁ
296
Page 299 of 380

Loudness (Intenzita zvuku) – ak je
súčasťou výbavy
Stlačením tlačidla „Loudness“ (Hlasitosť) na
dotykovej obrazovke zvolíte funkciu hlasi-
tosti. Keď je táto funkcia aktivovaná, zvyšuje
sa kvalita zvuku pri nižších hlasitostiach.
Surround Sound (Priestorový zvuk) – ak
je súčasťou výbavy
Stlačte tlačidlo „Surround Sound“ (Priesto-
rový zvuk) na dotykovej obrazovke, vyberte
možnosť „On“ (Zap.) alebo „Off“ (Vyp.)
a potom stlačte tlačidlo so šípkou späť na
dotykovej obrazovke. Keď je táto funkcia
aktivovaná, poskytuje režim simulovaného
priestorového zvuku.Používanie rádiaManuálne uloženie predvolieb rádia
Rádio môže v každom režime rádia uložiť až
12 predvolieb. Vo vrchnej časti obrazovky
rádia sa zobrazujú štyri predvoľby. Po stla-
čení tlačidla „All“ (Všetko) na domovskej
obrazovke rádia, ktorá sa nachádza na do-
tykovej obrazovke, sa zobrazia všetky pred-
volené stanice pre daný režim.
Ak chcete uložiť rozhlasovú predvoľbu ma-
nuálne, použite nasledujúci postup:
1. Nalaďte požadovanú stanicu.
2. Stlačte a podržte tlačidlo s požadovaným
číslom na dotykovej obrazovke dlhšie
ako dve sekundy alebo kým nezaznie
potvrdzujúce pípnutie.
Tlačidlá vyhľadávania nasledujúcej/
predchádzajúcej
•
Stlačením tlačidla vyhľadávania nahor alebo
nadol môžete prechádzať rozhlasové sta-
nice v pásmach AM, FM alebo DAB.
• Ak podržíte niektoré z uvedených tlačidiel,
stanice sa budú počas vyhľadávania vyne-
chávať bez zastavenia.
Používanie rádia
1 – Radio Station Preset (Predvoľba roz-
hlasovej stanice)
2 – All Presets (Všetky predvoľby)
3
– Seek Next (Vyhľadávanie nasledujúcej)4 – Audio Settings (Nastavenia zvuku)
5 – Track Information (Informácie
o skladbe)
6 – Direct Tune (Priame ladenie)
7 – Radio Band (Rádiové pásmo)
8 – Seek Previous (Vyhľadávanie pred-
chádzajúcej)
297
Page 300 of 380

Voice text reply (Hlasová odpoveď na
správu) (nie je kompatibilné
s telefónom iPhone)
Keď je systém Uconnect spárovaný s kom-
patibilným mobilným zariadením, môže vám
oznámiť novú prichádzajúcu textovú správu
a prečítať vám ju prostredníctvom zvuko-
vého systému vozidla. Na správu môžete
odpovedať prostredníctvom systému roz-
poznávania hlasu výberom alebo vyslove-
ním jednej z 18 vopred definovaných správ.
Postup:
1. Stlačte tlačidlo Voice Recognition (Roz-
poznávanie hlasu) (VR)
a tlačidlo
Phone (Telefón) a počkajte, kým zaznie
pípnutie. Potom vyslovte „reply“ (odpove-
dať). Systém Uconnect vám poskytne
nasledujúcu výzvu: „Please say the mes-
sage you would like to send.” (Vyslovte
správu, ktorú chcete poslať).
2. Počkajte na pípnutie a potom vyslovte
jednu z vopred definovaných správ. (Ak si
nie istí, vyslovte „help“ (pomocník)). Sys-
tém Uconnect potom prečíta povolené
vopred definované správy.3. Keď budete počuť správu, ktorú chcete
poslať, môžete prerušiť zoznam výziev
stlačením tlačidla Uconnect Phone (Tele-
fón) a vyslovením danej frázy. Systém
Uconnect potvrdí správa tak, že vám ju
prečíta.
4.
Stlačte tlačidlo Phone (Telefón) a vyslovte
„Send“ (Odoslať).
PREDDEFINOVANÉ TEXTOVÉ SPRÁVY
ODOSIELANÉ HLASOM
Yes (Áno).Stuck in
traffic (Som
v dopravnej
zápche).See you later
(Uvidíme sa
neskôr).
No (Nie).Start without
me (Začnite
bezo mňa).I’ll be late
(Budem
meškať).
Okay (V po-
riadku).Where are
you? (Kde
ste?)I will be <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60> *
minutes late
(Budem
meškať
<5, 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60> mi-
nút). Call me
(Zavolajte
mi).Are you there
yet (Ste ešte
tam)?
PREDDEFINOVANÉ TEXTOVÉ SPRÁVY
ODOSIELANÉ HLASOM
I’ll call you
later (Zavo-
lám vám
neskôr).I need
directions
(Potrebujem
pokyny).See you in
<5, 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60> *
minutes
(Uvidíme sa
o <5, 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60>
minút). I’m on my way
(Už som na
ceste).Can’t talk
right now
(Práve teraz
nemôžem
hovoriť). I’m lost
(Stratil som
sa).Thanks
(Ďakujem).
*Použite iba uvedené číselné hodnoty, pre-
tože v opačnom prípade systém nemusí
správu správne zaznamenať.
MULTIMÉDIÁ
298
Page 301 of 380

POZNÁMKA:
Funkcie hlasovej odpovede na textovú
správu a Hlasovej správy vyžadujú, aby
kompatibilné mobilné zariadenie bolo povo-
lené v profile Bluetooth MAP (profil s prístu-
pom k správam). iPhone a niektoré iné
smartfóny v súčasnosti nepodporujú profil
Bluetooth MAP. Informácie o kompatibilite
systému a zariadenia nájdete na lokalite
driveuconnect.eu alebo vám ich poskytne
autorizovaný predajca.
Systém Siri Eyes Free – ak je súčasťou
výbavy
Funkcia Siri umožňuje pomocou hlasu odo-
sielať SMS správy, vyberať médiá, uskutoč-
ňovať hovory a mnoho ďalšieho. Siri používa
na porozumenie toho, čo hovoríte, priro-
dzený jazyk a odpovedá na vaše požia-
davky. Systém je určený na to, aby ste mohli
pozerať na cestu a mať ruky na volante, kým
vám Siri pomáha vykonávať užitočné úlohy.Ak chcete zapnúť funkciu Siri, stlačte, po-
držte a potom uvoľnite tlačidlo rozpoznáva-
nia hlasu systémom Uconnect (VR) na vo-
lante. Po zaznení dvojitého pípnutia môžete
požiadať Siri o prehranie podcastov a hudby,
navigovanie, prečítanie SMS správ a mnoho
ďalších užitočných činností.
Aplikácie — ak sú súčasťou výbavy
Ak chcete otvoriť aplikácie, stlačte tlačidlo
„More“ (Viac) a následne stlačením tlačidla
„Apps“ (Aplikácie) prechádzajte zoznamom
aplikácií:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In a mnohé ďalšie.
UCONNECT 4 SO
7-PALCOVÝM DISPLEJOM
Zoznámenie s rádiom Uconnect 4
VÝSTRAHA!
Na dotykovú obrazovku nepripevňujte
žiadne predmety, inak sa môže poškodiť.
POZNÁMKA:
Obrázky obrazovky systému Uconnect sú
uvedené len na ilustráciu a nemusia presne
zodpovedať softvéru vášho vozidla.
Obrazovka rádia Uconnect 4 so
7-palcovým displejom
299
Page 302 of 380

Nastavenie času
• V prípade systému Uconnect 4 zapnite jed-
notku a potom v hornej časti obrazovky
stlačte zobrazenie času. Stlačte tlačidlo
„Yes“ (Áno).
• Ak sa v hornej časti obrazovky nezobrazí
čas, stlačte tlačidlo „Settings“ (Nastavenia)
na dotykovej obrazovke. Na obrazovke
Settings (Nastavenia) stlačte tlačidlo
„Clock & Date“ (Hodiny a dátum) na doty-
kovej obrazovke a potom začiarknite túto
možnosť alebo zrušte jej začiarknutie.
• Stlačením tlačidiel „+“ alebo „–“ vedľa po-
ložky Set Time Hours (Nastaviť hodiny)
a Set Time Minutes (Nastaviť minúty)
upravte nastavenie času.
• Ak tieto funkcie nie sú k dispozícii, zrušte
začiarknutie políčka Sync Time (Synchro-
nizácia času).
• Stlačením položky X uložte nastavenia
a ukončite obrazovku Clock Setting (Na-
stavenie hodín).
Nastavenia zvuku
• Stlačením tlačidla „Audio“ (Zvuk) na doty-
kovej obrazovke sa aktivuje obrazovka
Audio Settings (Nastavenia zvuku), naktorej môžete upraviť nastavenie položiek
Balance\Fade (Vyváženie\Tlmenie), Equ-
alizer (Ekvalizér), Speed Adjusted Volume
(Hlasitosť prispôsobovaná rýchlosti vo-
zidla), Surround Sound (Priestorový zvuk),
Loudness (Hlasitosť), AUX Volume Offset
(Rozdiel hlasitosti AUX), Auto Play (Auto-
matické prehrávanie) a Radio Off With
Door (Vypnúť rádio dverami).
• Stlačením položky „X“ v pravej hornej časti
sa vrátite na obrazovku rádia.
Balance/Fade (Vyváženie/Tlmenie)
• Stlačením tlačidla „Balance/Fade“
(Vyváženie/Tlmenie) na dotykovej obra-
zovke nastavíte vyváženie zvuku medzi
prednými reproduktormi alebo stlmíte zvuk
medzi zadnými a prednými reproduktormi.
• Stlačením tlačidiel dopredu, dozadu, vľavo
a vpravo na dotykovej obrazovke alebo
stlačením a potiahnutím ikony reproduk-
tora prispôsobte vyváženie/tlmenie zvuku.
Equalizer (Ekvalizér)
• Stlačením tlačidla „Equalizer“ (Ekvalizér)
na dotykovej obrazovke zobrazíte obra-
zovku ekvalizéra.• Stláčaním tlačidiel „+“ alebo „–“ na dotyko-
vej obrazovke alebo stlačením a potiahnu-
tím upravte panely jednotlivých pásiem
ekvalizéra. V dolnej časti každého pásma
sa zobrazí hodnota úrovne (v rozsahu ± 9).
Speed Adjusted Volume (Hlasitosť pris-
pôsobovaná rýchlosti vozidla)
•
Stlačením tlačidla „Speed Adjusted Volume“
(Hlasitosť prispôsobovaná rýchlosti vozidla)
na dotykovej obrazovke sa aktivuje obra-
zovka Speed Adjusted Volume (Hlasitosť
prispôsobovaná rýchlosti vozidla). Funkciu
Speed Adjusted Volume (Hlasitosť prispôso-
bovaná rýchlosti vozidla) upravíte stlačením
indikátora úrovne hlasitosti. Týmto sa zmení
automatická úprava hlasitosti vzhľadom na
rýchlosť vozidla.
Loudness (Intenzita zvuku) – ak je
súčasťou výbavy
•
Stlačením tlačidla „On“ (Zap.) na dotykovej
obrazovke sa aktivuje funkcia hlasitosti.
Stlačením tlačidla „Off“ (Vyp.) sa táto funkcia
vypne. Keď je zapnutá funkcia hlasitosti,
zvýši sa kvalita zvuku pri nižšej hlasitosti.
MULTIMÉDIÁ
300
Page 303 of 380

AUX Volume Offset (Vyváženie hlasitosti
zariadenia AUX)
• Stlačením tlačidla „AUX Volume Offset“
(Vyváženie hlasitosti zariadenia AUX) na
dotykovej obrazovke sa aktivuje obrazovka
AUX Volume Offset (Vyváženie hlasitosti
zariadenia AUX). Vyváženie hlasitosti za-
riadenia AUX sa upravuje stlačením tlači-
diel „+“ a „–“. Takto sa zmení hlasitosť
vstupu zvuku zariadenia AUX. Nad nasta-
vovacím panelom sa zobrazuje hodnota
úrovne z intervalu ±3.
Auto Play (Automatické prehrávanie) –
ak je súčasťou výbavy
• Stlačením tlačidla „Auto Play“ (Automa-
tické prehrávanie) na dotykovej obrazovke
aktivujete obrazovku automatického pre-
hrávania. Funkcia Auto Play (Automatické
prehrávanie) má dve nastavenia „On“
(Zapnutá) a „Off“ (Vypnutá). Keď je funkcia
automatického prehrávania zapnutá,
hudba sa začne prehrávať z pripojeného
zariadenia ihneď po pripojení k rádiu.Auto On Radio (Automatické zapínanie
rádia) – ak je súčasťou výbavy
• Rádio sa automaticky zapne, keď vozidlo
naštartujte, prípadne si spomenie, či bolo
pri poslednom vypnutí zapaľovania za-
pnuté alebo vypnuté.
Radio Off With Door (Vypnúť rádio dve-
rami) – ak je súčasťou výbavy
• Stlačením tlačidla „Radio Off With Door“
(Vypnúť rádio dverami) na dotykovej obra-
zovke sa aktivuje obrazovka Radio Off With
Door (Vypnúť rádio dverami). Keď je fun-
kcia Radio Off With Door (Vypnúť rádio
dverami) aktivovaná, rádio zostáva za-
pnuté, kým sú dvere vodiča alebo spolu-
jazdca otvorené alebo kým neuplynie vy-
bratý čas Radio Off Delay (Oneskorenie
vypnutia rádia).
Panel ponuky s funkciou uchopenia
a umiestnenia
Funkcie a služby Uconnect na paneli hlavnej
ponuky sa jednoducho zmenia podľa vašejpožiadavky. Stačí postupovať podľa týchto
krokov:
1. Stlačením tlačidla „Apps
“ (Aplikácie)
otvorte obrazovku aplikácií.
2. Stlačte a podržte vybratú aplikáciu a po-
tom ju premiestnite a nahraďte existujúci
odkaz na paneli hlavnej ponuky.
Nový odkaz na aplikáciu, ktorý bol pre-
sunutý na panel hlavnej ponuky, sa
stane aktívnou aplikáciou/odkazom.
POZNÁMKA:
Táto funkcia je k dispozícii, len ak je vozidlo
v režime PARKOVANIE.
Hlavná ponuka systému Uconnect 4
301
Page 304 of 380
Rádio
Rádio Uconnect 4 so 7-palcovým displejom
1 – Predvolené rozhlasové stanice
2 – Toggle Between Presets (Prepínať medzi predvolenými
rozhlasovými stanicami)
3 – Stavový riadok
4 – Hlavný panel s kategóriami
5 – Audio Settings (Nastavenia zvuku)6 – Seek up (Vyhľadávanie nahor)
7 – Direct Tune To A Radio Station (Ladiť priamo rozhlasovú stanicu)
8 – Seek down (Vyhľadávanie nadol)
9 – Browse And Manage Presets (Vyhľadávať a spravovať predvo-
lené rozhlasové stanice)
10 – Rádiové pásma
MULTIMÉDIÁ
302