Page 41 of 380

Automatické svetlomety – ak sú
súčasťou výbavy
Tento systém slúži na automatické zapnutie
alebo vypnutie svetlometov v závislosti od
svetelných podmienok okolia. Ak chcete
zapnúť systém, otočte spínačom svetlome-
tov v smere hodinových ručičiek na poslednú
aretovanú polohu pre prevádzku automatic-
kého svetlometu. Keď je tento systém
zapnutý, zapnutá je aj funkcia časového
oneskorenia svetlometov. Znamená to, že
svetlomety zostanú zapnuté maximálne
90 sekúnd po uvedení zapaľovania do po-
lohy OFF (Vypnuté). Ak chcete vypnúť tento
automatický systém, prepnite prepínač svet-
lometov do inej polohy, než je poloha AUTO
(Automaticky).
POZNÁMKA:
Motor musí byť naštartovaný, aby sa svetlo-
mety rozsvietili v automatickom režime.
Predne a zadné hmlové svetlá – ak sú
súčasťou výbavy
Prepínače hmlových svetiel sú zabudované
v prepínači svetlometov.Ak chcete zapnúť predné hmlové svetlá,
stlačte hornú polovicu prepínača svetlome-
tov. Ak chcete vypnúť predné hmlové svetlá,
stlačte druhýkrát hornú polovicu prepínača
svetlometov.Ak chcete zapnúť zadné hmlové svetlá,
stlačte dolnú polovicu prepínača svetlome-
tov. Ak chcete vypnúť zadné hmlové svetlá,
stlačte druhýkrát dolnú polovicu prepínača
svetlometov.
POZNÁMKA:
Ak chcete zapnúť zadné hmlové svetlá, mu-
sia byť najprv zapnuté stretávacie svetlá
alebo predné hmlové svetlá.
Po zapnutí hmlových svetiel sa na prístrojo-
vej doske rozsvieti svetelný indikátor.
Smerovky
Po posunutí multifunkčnej páčky nahor alebo
nadol začnú na každej strane prístrojovej
dosky blikať šípky, ktoré signalizujú správne
fungovanie predných a zadných smerových
svetiel.
POZNÁMKA:
Ak niektoré zo svetiel (smeroviek) ostane
svietiť a nebude blikať alebo ak bude šípka
blikať príliš rýchlo, skontrolujte, či nie je po-
kazená žiarovka. Ak indikátor nebliká po po-
sunutí páčky do príslušnej polohy, pravdepo-
dobne je vypálená žiarovka indikátora.
Umiestnenie prepínača hmlových
svetiel
1 – Front Fog Light Switch (Spínač pred-
ných hmlových svetiel)
2 – Rear Fog Light Switch (Spínač zad-
ných hmlových svetiel)
39
Page 42 of 380

Asistent zmeny jazdného pruhu – ak
je súčasťou výbavy
Jedenkrát krátko posuňte multifunkčnú
páčku nahor alebo nadol (bez toho, aby ste
páčku prepli za prvú aretovanú polohu)
a smerové svetlo (ľavé alebo pravé) trikrát
zabliká a automaticky sa vypne.
Upozornenie na zapnuté svetlá
Ak po prepnutí zapaľovania do polohy OFF
(Vypnuté) ostanú svietiť svetlomety, parko-
vacie svetlá alebo osvetlenie nákladového
priestoru, po otvorení dverí vodiča zaznie
zvuková signalizácia.
Systém nastavenia výšky stretávacích
svetiel – ak je súčasťou výbavy
Toto vozidlo môže byť vybavené systémom
nastavenia výšky stretávacích svetiel.
Tento systém umožňuje vodičovi udržovať
správnu polohu lúča stretávacích svetiel
voči povrchu vozovky bez ohľadu na zaťaže-
nie vozidla.Ovládací spínač sa nachádza na prístrojovej
doske vedľa ovládača stlmenia.
Ak ho chcete použiť, otáčajte ovládací pre-
pínač, až kým sa na prepínači nerozsvieti
príslušné číslo, ktoré zodpovedá zaťaženiu
uvedenému v tabuľke a nezarovná sa s čia-
rou indikátora na prepínači.
0/1Len vodič alebo
vodič a spolujazdec.
2Obsadené sú všetky
sedadlá cestujúcich
a zároveň je rovno-
merne rozložená
záťaž v batožinovom
priestore. Celková
hmotnosť cestujúcich
a záťaže neprevy-
šuje maximálnu nos-
nosť vozidla.
3Vodič plus rovno-
merne rozložená
záťaž v batožinovom
priestore. Celková
hmotnosť vodiča
a záťaže neprevy-
šuje maximálnu nos-
nosť vozidla.
Ovládanie nastavenia výšky
svetlometov
OBOZNÁMENIE SA SO SVOJÍM VOZIDLOM
40
Page 43 of 380

STIERAČE A OSTREKOVAČE
ČELNÉHO SKLA
Páčka ovládania stieračov a ostrekovača
čelného skla sa nachádza na pravej strane
stĺpika riadenia. Predné stierače sa ovládajú
otáčaním prepínača, ktorý sa nachádza na
konci páčky.
Ďalšie informácie o použití stierača/
ostrekovača zadného okna nájdete v časti
„Stierač/ostrekovač zadného okna“.
Používanie stieračov čelného skla
Otočte koniec páčky nahor do druhej areto-
vanej polohy, ktorá nasleduje po polohe pre-
rušovaného stierania nízkou rýchlosťou.
Otočte koniec páčky nahor do tretej aretova-
nej polohy, ktorá nasleduje po polohe preru-
šovaného stierania vysokou rýchlosťou.
VÝSTRAHA!
V studenom počasí pred vypnutím motora
vždy prepnite spínač stieračov do polohy
OFF (Vypnuté) a nechajte stierače dôjsť
do základnej polohy. Ak necháte spínač
stieračov prepnutý do polohy ON (Za-
pnuté) a stierače primrznú k čelnému
sklu, po naštartovaní motora sa môže po-
škodiť motor stieračov.
Systém prerušovaného stierania
stieračov
Prerušované stieranie sa používa vtedy, keď
postačuje použitie jedného cyklu stierania
s premenlivými oneskoreniami medzi jed-
notlivými cyklami stierania. Otočte koncom
páčky do prvej aretovanej polohy pre jedno
zo štyroch nastavení prerušovaného stiera-
nia. Cyklus oneskorenia je možné nastaviť
medzi 1 až 18 sekundami.
POZNÁMKA:
Doby oneskorenia stieračov závisia od rých-
losti vozidla. Ak sa vozidlo pohybuje rýchlos-
ťou nižšou ako 16 km/h (10 mph) čas one-
skorenia medzi cyklami sa zdvojnásobí.
Páčka na ovládanie stieračov/
ostrekovačov čelného skla
41
Page 44 of 380

Ostrekovače predného skla
Ak chcete použiť ostrekovač, potiahnite
páčku smerom k sebe a podržte, kým je
potrebné ostrekovanie. Ak páčku potiah-
nete, kým je nastavená na prerušovanú čin-
nosť, stierače sa po uvoľnení páčky zapnú
a vykonajú dva alebo tri cykly stierania. Po-
tom sa obnoví predtým vybraný interval pre-
rušovaného stierania.
Ak páčku potiahnete vo vypnutej polohe,
stierače vykonajú dva alebo tri cykly stiera-
nia. Potom sa stierače vypnú.
VAROVANIE!
Náhla strata viditeľnosti cez predné sklo
môže viesť ku kolízii. Môže sa stať, že
nebudete vidieť iné vozidlá alebo pre-
kážky. S cieľom vyhnúť sa náhlemu na-
mrznutiu čelného skla v mrazivom počasí
zahrejte čelné sklo rozmrazovačom pred-
tým, než použijete ostrekovač predného
skla.
Funkcia Mist (Hmla)
Stlačením páky stieračov nahor aktivujete
jedno stieranie, ktorým utriete hmlu alebo
spŕšku z prebiehajúceho vozidla. Pokiaľ bu-
dete držať páčku stlačenú nahor, stierače
budú stierať.
POZNÁMKA:
Funkcia hmly neaktivuje čerpadlo ostreko-
vačov; preto sa na čelné sklo nenasprejuje
žiadna kvapalina. Ak chcete na čelné sklo
nasprejovať kvapalinu, použite funkciu
ostrekovačov.
Stierač/ostrekovač zadného okna – ak
je súčasťou výbavy
Otočný spínač v strednej časti páčky ovláda-
nia stierača/ostrekovača čelného skla
ovláda činnosť funkcie zadného stierača/
ostrekovača.Otočte spínač nahor do prvej aretovanej po-
lohy, ktorá znamená prerušovanú činnosť,
alebo do druhej aretovanej polohy, ktorá
znamená trvalú činnosť zadného stierača.
Potlačením páčky stierača smerom k prí-
strojovej doske aktivujete zadný ostrekovač.
Čerpadlo ostrekovača a stierač budú fungo-
vať dovtedy, kým podržíte páčku v tejto po-
lohe.
Ak je spustený zadný stierač a prepnete
zapaľovanie do polohy OFF (Vypnuté), stie-
rač sa automaticky vráti do základnej polohy.
Po naštartovaní motora vozidla sa obnoví
funkcia stierača bez ohľadu na polohu na-
stavenia spínača.
OBOZNÁMENIE SA SO SVOJÍM VOZIDLOM
42
Page 45 of 380
OVLÁDANIE KLIMATIZÁCIE
Prehľad automatického ovládania
klimatizácie
Pomocou systému ovládania klimatizácie
môžete regulovať teplotu, prúdenie vzduchu
a smer cirkulácie vzduchu vo vozidle. Ovlá-
dacie prvky sa nachádzajú na prístrojovej
doske pod rádiom.
Automatické ovládanie klimatizácie
43
Page 46 of 380
Popisy automatického ovládania
Ikona Popis
MAX
A/CTlačidlo MAX A/C (Maximálny výkon klimatizácie)
Stlačením zmeníte na najchladnejšie nastavenie. Pri zapnutí MAX A/C (Maximálny výkon klimatizácie) sa rozsvieti
indikátor. Opätovným stlačením tlačidla sa prevádzka maximálnej klimatizácie prepne do manuálneho režimu
a indikátor MAX A/C (maximálny výkon klimatizácie) zhasne.
A/CTlačidlo A/C (Klimatizácia)
Ak chcete aktuálne nastavenie zmeniť, tlačidlo stlačte a uvoľnite. Keď je klimatizácia zapnutá, rozsvieti sa indikátor.
Ovládanie automatickej klimatizácie
systému Uconnect 4 so 7-palcovým
displejomOvládanie automatickej klimatizácie
systému Uconnect 4C/4C NAV
s 8,4-palcovým displejom
OBOZNÁMENIE SA SO SVOJÍM VOZIDLOM
44
Page 47 of 380

Ikona Popis
Tlačidlo recirkulácie
Stlačením a uvoľnením tohto tlačidla na dotykovej obrazovke alebo stlačením tlačidla na čelnom paneli zmeníte sys-
tém medzi
režimom recirkulácie a režimom prúdenia vonkajšieho vzduchu. Recirkuláciu je možné využiť, keď sú vonkajšie pod-
mienky napríklad s výskytom dymu, zápachu, prachu alebo vysokej vlhkosti. Recirkuláciu je možné použiť vo všetkých
režimoch. Klimatizáciu je možné manuálne vypnúť bez toho, aby sa zrušil výber ovládania režimu. Súvislé používanie
režimu recirkulácie môže spôsobiť, že vzduch v interiéri bude dusný a môže dôjsť k zahmleniu okien. Neodporúčame,
aby ste tento režim používali pridlho.
Tlačidlo AUTO (Automaticky)
Slúži na automatickú reguláciu teploty vo vozidle prostredníctvom upravenia množstva a distribúcie prúdenia vzduchu.
Stlačením tohto tlačidla sa systém prepína medzi manuálnym režimom a automatickými režimami. Viac informácií náj-
dete v časti „Automatická prevádzka“ v tejto časti.
FRONT
Tlačidlo rozmrazovania čelného skla
Stlačením a uvoľnením tlačidla na dotykovej obrazovke alebo tlačidla na čelnom paneli zmeníte aktuálny režim prúde-
nia vzduchu na režim Defrost (Rozmrazovanie). Keď je táto funkcia zapnutá, rozsvieti sa indikátor. Vzduch vychádza
z vývodov pod čelným sklom a vývodov určených na odhmlievanie bočných okien. Po stlačení tlačidla rozmrazovania
sa môžu zvýšiť otáčky ventilátora. Pri použití režimu rozmrazovania s najvyšším nastavením teploty dosiahnete naje-
fektívnejšie rozmrazenie a odhmlievanie čelného skla a bočných okien. Pri prepnutí tlačidla rozmrazovania čelného
skla sa systém klimatizácie vráti späť na predchádzajúce nastavenie.
REAR
Tlačidlo rozmrazovania zadného okna
Stlačením a uvoľnením tlačidla na dotykovej obrazovke alebo tlačidla na čelnom paneli zapnete rozmrazovanie zad-
ného okna a vyhrievanie vonkajších spätných zrkadiel (ak sú súčasťou výbavy). Keď je rozmrazovanie zadného okna
zapnuté, rozsvieti sa kontrolka. Rozmrazovanie zadného okna sa automaticky vypne po desiatich minútach.
45
Page 48 of 380

Ikona Popis
Tlačidlá zvýšenia a zníženia teploty pre vodiča a spolujazdca
Poskytuje vodičovi a spolujazdcovi nezávislú reguláciu teploty. Ak chcete nastaviť vyššiu teplotu, stlačte červené tla-
čidlo na čelnom paneli alebo na dotykovej obrazovke alebo stlačte a posuňte pruh teploty k tlačidlu červenej šípky na
dotykovej obrazovke. Ak chcete nastaviť nižšiu teplotu, stlačte modré tlačidlo na čelnom paneli alebo na dotykovej
obrazovke alebo stlačte a posuňte pruh teploty k tlačidlu modrej šípky na dotykovej obrazovke.
Tlačidlo SYNC (Synchronizácia)
Stlačením tlačidla SYNC (Synchronizácia) na dotykovej obrazovke zapnete alebo vypnete funkciu synchronizácie.
Keď je táto funkcia zapnutá, rozsvieti sa indikátor SYNC (Synchronizácia). Funkcia SYNC (Synchronizácia) slúži na
zosúladenie nastavení teploty pre spolucestujúceho a teploty pre vodiča. Ak sa počas režimu SYNC (Synchronizácia)
zmení teplota spolujazdca, tento režim sa automaticky vypne.
Gombík čelného
panela
Tlačidlá dotykovej
obrazovky
Ovládanie ventilátora
Ovládací prvok ventilátora sa používa na ovládanie množstva vzduchu, ktorý prúdi systémom klimatizácie. Dostup-
ných je sedem hodnôt otáčok ventilátora. Otáčky môžete nastaviť buď pomocou ovládacieho gombíka ventilátora na
prednom paneli, alebo pomocou tlačidiel na dotykovej obrazovke.
•Čelný panel:Otáčaním ovládacieho gombíka ventilátora od najnižšieho nastavenia v smere hodinových ručičiek sa
otáčky ventilátora zvyšujú. Otočením ovládacieho gombíka proti smeru hodinových ručičiek sa otáčky ventilátora
znižujú.
•Dotyková obrazovka:Výkon ventilátora môžete znížiť pomocou ikony malého ventilátora alebo zvýšiť pomocou
ikony veľkého ventilátora. Výkon ventilátora je tiež možné nastaviť stlačením lišty ventilátora medzi ikonami.
Ovládanie režimov
Stlačením tlačidla upravíte distribúciu prúdenia vzduchu. Režimy distribúcie prúdenia vzduchu je možné nastaviť tak,
aby vzduch vychádzal z vývodov na prístrojovej doske, v podlahe a vývodov na rozmrazovanie a odhmlievanie.
OBOZNÁMENIE SA SO SVOJÍM VOZIDLOM
46