Page 105 of 380

VÝSTRAHA!
• Použitie tesniacich hmôt pneumatík
z trhu náhradných dielov môže zne-
funkčniť systém monitorovania tlaku
v pneumatikách (TPMS). Po použití
neoriginálnych tesniacich hmôt na
pneumatiky odporúčame skontrolovať
činnosť snímačov u autorizovaného
predajcu.
• Po kontrole alebo úprave tlaku
pneumatiky vždy znovu založte uzáver
drieku ventilu. Ten zabráni tomu, aby sa
do drieku ventilu dostala vlhkosť a ne-
čistoty, ktoré by mohli spôsobiť poško-
denie senzora TPMS.
POZNÁMKA:
•
Systém TPMS nenahrádza bežnú starostli-
vosť a údržbu pneumatík ani neposkytuje
varovanie o defekte alebo stave pneumatík.
• Systém TPMS nepoužívajte ako meradlo
tlaku pri úprave tlaku v pneumatikách.• Jazda so značne podhustenými pneumati-
kami spôsobuje ich prehrievanie a môže
spôsobiť defekt. Nedostatočné nahustenie
tiež zhoršuje spotrebu paliva, znižuje život-
nosť dezénu pneumatík a môže ovplyvniť
riadenie a brzdnú dráhu vozidla.
• Systém TPMS nepredstavuje náhradu za
správnu údržbu pneumatík a je zodpoved-
nosťou vodiča udržiavať správny tlak
v pneumatikách pomocou presného me-
radla tlaku, aj keď stupeň nedostatočného
nahustenia nedosiahol úroveň, ktorá by ak-
tivovala indikačnú kontrolku systému moni-
torovania tlaku v pneumatikách.
• Zmeny teploty v jednotlivých ročných obdo-
biach ovplyvňujú tlak v pneumatikách
a systém TPMS monitoruje aktuálny tlak
v pneumatike.
Činnosť systému
Systém monitorovania tlaku v pneumatikách
(Tire Pressure Monitor System, TPMS) pou-
žíva bezdrôtovú technológiu a elektronické
senzory pripevnené na ráfe kolesa na moni-torovanie úrovne tlaku v pneumatikách. Sen-
zory, ktoré sú nainštalované na každom ko-
lese ako súčasť drieku ventilu, vysielajú údaje
o tlaku v pneumatikách do modulu prijímača.POZNÁMKA:
Je obzvlášť dôležité každý mesiac monitoro-
vať tlak vo všetkých pneumatikách vozidla
a udržiavať správne hodnoty.
Displej monitorovania tlaku
v pneumatikách
103
Page 106 of 380

Systém TPMS pozostáva z nasledujúcich
komponentov:
• Modul prijímača
• Štyri monitorovacie senzory tlaku
v pneumatikách
• Rôzne hlásenia systému monitorovania
tlaku v pneumatikách, ktoré sa zobrazujú
na displeji prístrojovej dosky
• Kontrolka systému monitorovania tlaku
v pneumatikách
Upozornenia na nízky tlak systému
monitorovania tlaku v pneumatikách
Ak sa v jednej alebo vo viacerých zo
štyroch aktívnych pneumatík za-
znamená nízky tlak, na prístrojovej
doske sa rozsvieti indikačná kontrolka sys-
tému monitorovania tlaku v cestných
pneumatikách a zaznie zvukový signál. Na
displeji prístrojovej dosky sa navyše zobrazí
hlásenie „Tire Low“ (Nízky tlak v pneuma-
tike) na minimálne päť sekúnd a grafika
s údajmi o tlaku v jednotlivých pneumati-
kách, pričom nízke hodnoty tlaku v pneuma-
tikách budú mať rozdielnu farbu.V takomto prípade je nutné čo najskôr zasta-
viť a nahustiť každú pneumatiku s nízkym
tlakom (hodnoty inej farby v zobrazení na
displeji prístrojovej dosky) na odporúčanú
hodnotu tlaku za studena. Keď systém za-
znamená aktualizované údaje o tlaku
v pneumatikách, automaticky sa aktualizuje,
hodnoty tlaku v zobrazení na displeji prístro-
jovej dosky sa vrátia do pôvodnej farby
a kontrolka systému monitorovania tlaku
v pneumatikách zhasne.POZNÁMKA:
Pri hustení pneumatík za tepla môže byť
potrebné tlak v pneumatikách zvýšiť o ďal-
ších 28 kPa (4 psi) nad odporúčanú úroveň
tlaku za studena, aby zhasla indikačná
kontrolka systému monitorovania tlaku
v pneumatikách. Aby systém TPMS získal
túto informáciu, môže byť potrebné používať
vozidlo 10 minút pri rýchlosti vyššej ako
15 mph (24 km/h).
Varovanie Service TPMS
(Porucha systému TPMS)
Ak sa zaznamená chyba systému, indikačná
kontrolka systému monitorovania tlaku
v pneumatikách bude blikať 75 sekúnd a po-
tom ostane svietiť. V prípade poruchy sys-
tému tiež zaznie zvukový signál. Na displeji
prístrojovej dosky sa tiež zobrazí hlásenie
„SERVICE TIRE PRESSURE SYSTEM“
(Porucha systému tlaku v pneumatikách) mi-
nimálne
na päť sekúnd a potom sa zobrazia
pomlčky (- -) namiesto hodnoty tlaku pre sen-
zor, z ktorého nie je možné prijímať údaje.
Ak znova otočíte zapaľovaním, táto sekven-
cia sa zopakuje, ak porucha systému pretr-
váva. Ak chyba systému už nepretrváva, in-
Upozornenie na nízky tlak systému
monitorovania tlaku v pneumatikách
BEZPEČNOSŤ
104
Page 107 of 380

dikačná kontrolka systému monitorovania
tlaku v pneumatikách prestane blikať, hláse-
nie „SERVICE TIRE PRESSURE SYSTEM“
(Porucha systému tlaku v pneumatikách) sa
nebude zobrazovať a namiesto pomlčiek sa
zobrazí hodnota tlaku. Chyba systému sa
môže vyskytnúť z nasledujúcich dôvodov:
• Rušenie elektronickými zariadeniami alebo
prejazd pri zariadeniach, ktoré vysielajú rá-
diové signály na rovnakej frekvencii ako
senzory systému TPMS.
•
Je namontované tónované sklo z trhu náh-
radných dielov, ktoré ovplyvňuje rádiové sig-
nály.
• Veľké množstvo snehu alebo ľadu okolo
kolies alebo podbehov.
• Používanie snehových reťazí.
• Používanie kolies/pneumatík, ktoré nie sú
vybavené senzormi systému TPMS.
Vozidlá s kompaktnou rezervou alebo
nezhodnou plnohodnotnou rezervnou
pneumatikou
1. Kompaktná rezervná pneumatika alebo
nezhodná plnohodnotná rezervná
pneumatika neobsahuje senzor na moni-torovanie tlaku v pneumatikách. Preto
systém TPMS nebude monitorovať tlak
v kompaktnej rezervnej pneumatike.
2. Ak namiesto cestnej pneumatiky namon-
tujete kompaktnú rezervnú pneumatiku
alebo nezhodnú plnohodnotnú rezervnú
pneumatiku, ktorá má tlak nižší, ako je
hranica spustenia varovania pred nízkym
tlakom, po nasledujúcom otočení spí-
nača zapaľovania zostane svietiť TPMS
Telltale Light (Indikačná kontrolka sys-
tému TPMS) a zaznie zvukový signál.
Okrem toho grafika na prístrojovej doske
bude stále zobrazovať hodnotu tlaku inou
farbou.
3. Po 10 minútach jazdy rýchlosťou vyššou
ako 24 km/h (15 mph) začne indikačná
kontrolka systému TPMS 75 sekúnd bli-
kať a potom ostane svietiť. Na displeji
prístrojovej dosky sa tiež zobrazí hláse-
nie „Service Tire Pressure System“ (Po-
rucha systému tlaku v pneumatikách) na
päť sekúnd a potom pomlčky (- -) na-
miesto hodnoty tlaku.4. Pri každom ďalšom otočení kľúča zapa-
ľovania zaznie zvukový signál, indikačná
kontrolka systému TPMS bude blikať
75 sekúnd, potom ostane svietiť a na
displeji prístrojovej dosky sa zobrazí
hlásenie „SERVICE TIRE PRESSURE
SYSTEM“ (Porucha systému tlaku
v pneumatikách) na päť sekúnd a zobra-
zia sa pomlčky (- -) namiesto hodnoty
tlaku.
5.
Po oprave alebo výmene originálnej
pneumatiky a opätovnej inštalácii na vo-
zidlo namiesto kompaktnej rezervnej
pneumatiky alebo nezhodnej plnohodnot-
nej rezervnej pneumatiky sa systém TPMS
automaticky aktualizuje. Okrem toho
zhasne indikačná kontrolka systému
TPMS a grafika na displeji prístrojovej
dosky bude namiesto pomlčiek (- -) zobra-
zovať novú hodnotu tlaku, ak tlak v niekto-
rej zo štyroch aktívnych cestných pneuma-
tík neklesne pod hranicu spustenia
výstrahy pred nízkym tlakom. Aby systém
TPMS získal túto informáciu, môže byť po-
trebné používať vozidlo 10 minút pri rých-
losti vyššej ako 15 mph (24 km/h).
105
Page 108 of 380

Vozidlá s plnohodnotnou rezervnou
pneumatikou
1. Ak je vaše vozidlo vybavené zodpoveda-
júcou zostavou plnohodnotného rezerv-
ného kolesa s pneumatikou, obsahuje
senzor na monitorovanie tlaku v pneuma-
tike a umožňuje monitorovanie pomocou
systému monitorovania tlaku v pneuma-
tikách (TPMS), keď sa zamení za cestnú
pneumatiku, v ktorej je nízky tlak.
2. V prípade, ak sa plnohodnotná rezervná
pneumatika zamení za cestnú pneuma-
tiku, v ktorej je nízky tlak, pri nasledujú-
com otočení spínača zapaľovania bude
stále zapnutá kontrolka systému monito-
rovania tlaku v pneumatikách, zaznie
zvukový signál a grafické zobrazenie
bude stále zobrazovať odlišnou farbou
hodnotu nízkeho tlaku v pneumatike.
3. Po 10 minútach jazdy rýchlosťou vyššou
ako 15 mph (24 km/h) sa vypne kontrolka
systému monitorovania tlaku v pneuma-
tikách, ak žiadna z cestných pneumatík
nebude pod prahovou hodnotou výstrahy
pri nízkom tlaku.Deaktivácia systému TPMS – ak je
súčasťou výbavy
Systém TPMS je možné deaktivovať pri vý-
mene všetkých štyroch súprav kolesa
a pneumatík (cestné pneumatiky) za sú-
pravy kolesa a pneumatiky, ktoré nemajú
senzory systému TPMS, ako napríklad pri
montáži súprav zimných kolies s pneumati-
kami na vaše vozidlo.
Ak chcete deaktivovať systém TPMS, najprv
vymeňte všetky štyri súpravy kolesa
a pneumatiky (cestné pneumatiky) za sú-
pravy kolies s pneumatikami, ktoré nie sú
vybavené senzormi systému TPMS. Potom
jazdite vozidlom 10 minút rýchlosťou vyššou
ako 15 mph (24 km/h). Systém TPMS zapípa
a kontrolný indikátor systému TPM bude bli-
kať 75 sekúnd a potom ostane svietiť. Na
displeji prístrojovej dosky sa zobrazí hláse-
nie „SERVICE TIRE PRESSURE SYSTEM“
(Porucha systému tlaku v pneumatikách)
a potom sa zobrazia pomlčky (--) namiesto
hodnôt tlaku.Počínajúc od ďalšieho vypnutia a zapnutia
zapaľovania nebude systém TPMS vydávať
zvukový signál ani na displeji prístrojovej
dosky zobrazovať hlásenie „SERVICE TIRE
PRESSURE SYSTEM“ (Porucha systému
tlaku v pneumatikách), no pomlčky (--) zo-
stanú zobrazené namiesto hodnôt tlaku.
Ak chcete opätovne aktivovať systém
TPMS, vymeňte všetky štyri súpravy kolesa
a pneumatiky (cestné pneumatiky) za
pneumatiky vybavené senzormi TPMS. Po-
tom jazdite vozidlom najmenej 10 minút
rýchlosťou vyššou ako 15 mph (24 km/h).
Systém TPMS zapípa a kontrolný indikátor
systému TPM bude blikať 75 sekúnd a po-
tom sa vypne. Na displeji prístrojovej dosky
sa zobrazí hlásenie „SERVICE TIRE PRE-
SSURE SYSTEM“ (Porucha systému tlaku
v pneumatikách) a potom sa namiesto poml-
čiek zobrazia hodnoty tlaku. Pri ďalšom vy-
pnutí a zapnutí zapaľovania sa hlásenie
„SERVICE TIRE PRESSURE SYSTEM“
(Porucha systému tlaku v pneumatikách)
prestane zobrazovať za predpokladu, že sa
nerozpozná žiadna porucha systému.
BEZPEČNOSŤ
106
Page 109 of 380

ZADRŽIAVACIE SYSTÉMY
PRE CESTUJÚCICH
Medzi najdôležitejšie bezpečnostné funkcie
vo vozidle patria zadržiavacie systémy:
Funkcie zadržiavacieho systému pre
cestujúcich
• Systémy bezpečnostných pásov
• Doplnkové zadržiavacie systémy (SRS) –
airbagy
• Detské zadržiavacie systémy
Niektoré bezpečnostné funkcie opísané v tejto
časti môžu byť súčasťou štandardného vyba-
venia niektorých modelov a v iných modeloch
zase voliteľným príslušenstvom. Ak nie ste si
istí, obráťte sa na autorizovaného predajcu.
Dôležité bezpečnostné pokyny
Venujte pozornosť informáciám uvedeným
v tejto časti. Tieto informácie obsahujú údaje
o správnom používaní zadržiavacieho sys-
tému s cieľom zaistiť maximálnu bezpečnosť
vás a vašich spolucestujúcich.Nižšie uvádzame niekoľko jednoduchých
krokov, ktoré môžete vykonať a obmedziť
tak riziko zranenia spôsobené nafukujúcim
sa airbagom:
1.
Deti do 12 rokov (vrátane) musia byť vždy
počas jazdy na zadnom sedadle pripútané.
2. Ak musí dieťa vo veku od 2 do 12 rokov
(nie v detskom zadržiavacom systéme
smerujúcom dozadu) cestovať na pred-
nom sedadle spolujazdca, posuňte se-
dadlo čo najviac dozadu a použite
vhodný detský zadržiavací systém (ďal-
šie informácie nájdete v odseku „Detské
zadržiavacie systémy“ v tejto časti).
3. Deti, ktoré nie sú dostatočne veľké na
správne používanie bezpečnostného
pásu vozidla (pozrite si odsek „Detské
zadržiavacie systémy“ v tejto časti), mu-
sia byť na zadnom sedadle vozidla zais-
tené pomocou detského zadržiavacieho
systému alebo pomocou podložky pod
detskú sedačku umožňujúcej správne
polohovanie pásu. Deti, ktoré nesedia
v detských zadržiavacích systémoch ani
na podložkách pod detskú sedačku, mu-
sia byť vo vozidlách so zadným sedadlom
počas jazdy správne pripútané na zad-
nom sedadle.
4. Dbajte na to, aby si deti nikdy nepre-
miestnili ramenný pás za seba alebo pod
hornú končatinu.
Výstražný štítok na slnečnej clone
spolujazdca na prednom sedadle
107
Page 110 of 380

5. Prečítajte si návod na používanie dodá-
vaný spolu s detským zadržiavacím sys-
témom a uistite sa, že tento systém pou-
žívate správnym spôsobom.
6. Všetci cestujúci musia vždy správnym
spôsobom používať brušný a ramenný
pás.
7. Predné sedadlá by mali byť (podľa mož-
nosti) posunuté čo najviac dozadu, aby
mali predné airbagy dostatok miesta na
nafúknutie.
8. Neopierajte sa o dvere ani okná. Ak vo-
zidlo disponuje bočnými airbagmi a dôjde
k ich aktivácii, bočné airbagy sa veľkou
rýchlosťou nafúknu do priestoru medzi
cestujúcimi a dverami, pričom môže dôjsť
k zraneniu.
9. Ak je potrebné zmeniť systém airbagov
v tomto vozidle a upraviť ho pre osobu so
zdravotným postihnutím, pozrite si časť
„Podpora pre zákazníkov“, kde nájdete
kontaktné informácie na služby pre
zákazníkov.VAROVANIE!
• NIKDY nepoužívajte detský zadržiavací
systém otočený dozadu na sedadle
chránenom z prednej strany AKTÍV-
NYM AIRBAGOM – takéto konanie
môže viesť k SMRTI alebo VÁŽNEMU
PORANENIU DIEŤAŤA.
• Na zadnom sedadle vozidla so zadnými
sedadlami používajte iba detské zadr-
žiavacie systémy smerujúce dozadu.
• Nafúknutie predného airbagu spolu-
jazdca môže spôsobiť smrť alebo vážne
zranenie dieťaťa vo veku 12 rokov
a mladšieho vrátane dieťaťa v detskom
zadržiavacom systéme smerujúcom
dozadu.
Systémy bezpečnostných pásov
Pripútajte sa aj v prípade, že ste vynikajúci
vodič, a to aj na krátke vzdialenosti. Iní vodiči
na ceste môžu byť slabší a spôsobiť kolíziu
s vaším vozidlom. K tejto situácii môže dôjsť
ďaleko od domova, ale aj na ulici vedľa
vášho domova.Výskumy uvádzajú, že používanie bezpeč-
nostných pásov zachraňuje životy a v prí-
pade kolízií môžu bezpečnostné pásy znížiť
závažnosť zranení. Niektoré z najhorších
zranení sú spôsobené tým, že osoba vy-
padne počas nehody z vozidla. Bezpeč-
nostné pásy obmedzujú riziko vypadnutia
z vozidla, ako aj riziko zranenia spôsobené
nárazom do vnútornej (interiérovej) časti vo-
zidla. Každý cestujúci vo vozidle musí byť
vždy pripútaný.
Pokročilý systém upozornenia na
použitie bezpečnostných pásov
(BeltAlert)
Funkcia BeltAlert predných sedadiel
a druhého radu
BeltAlert je funkcia určená na pripome-
nutie vodičovi a spolujazdcovi na prednom
sedadle, aby si zapli bezpečnostné pásy.
Funkcia BeltAlert je aktívna vždy, keď je
spínač zapaľovania v polohe START alebo
ON/RUN (Zapnuté/spustené).
BEZPEČNOSŤ
108
Page 111 of 380

Počiatočná indikácia
Ak nemá vodič zapnutý bezpečnostný pás
pri otočení spínača zapaľovania do polohy
START (Štartovanie) alebo ON/RUN
(Zapnuté/spustené), na pár sekúnd zaznie
zvukový signál. Ak nemá vodič alebo spolu-
jazdec na prednom sedadle zapnutý bez-
pečnostný pás pri prvom otočení spínača
zapaľovania do polohy START (Štartovanie)
alebo ON/RUN (Zapnuté/spustené), roz-
svieti sa načerveno indikátor urgencie za-
pnutia bezpečnostných pásov a zostane
svietiť načerveno, až kým si vodič alebo spo-
lujazdec bezpečnostný pás nezapnú. Po za-
pnutí bezpečnostného pásu zostane svietiť
indikátor urgencie zapnutia bezpečnostných
pásov nazeleno. Keď si vodič a spolujazdec
na prednom sedadle zapnú svoje bezpeč-
nostné pásy, všetky indikátory urgencie za-
pnutia bezpečnostných pásov sa vypnú.
Funkcia BeltAlert predného bezpečnost-
ného pásu nie je aktívna, keď na prednom
sedadle spolujazdca nikto nesedí.Výstražná sekvencia funkcie BeltAlert
Výstražná sekvencia funkcie BeltAlert sa ak-
tivuje pri pohybe vozidla nad určený rozsah
rýchlosti a vodič alebo spolujazdec na pred-
nom sedadle nie je pripútaný bezpečnost-
ným pásom (funkcia Belt Alert spolujazdca
na prednom sedadle nie je aktívna, ak je toto
sedadlo neobsadené). Výstražná sekvencia
BeltAlert začína blikaním indikátora urgen-
cie zapnutia bezpečnostných pásov a za-
znením prerušovaného zvukového signálu.
Po dokončení výstražnej sekvencie BeltAlert
zostane indikátor urgencie zapnutia bezpeč-
nostných pásov svietiť načerveno, pokým sa
vodič a spolujazdec na prednom sedadle
nezapnú bezpečnostnými pásmi. Výstražná
sekvencia BeltAlert sa môže opakovať na
základe rýchlosti vozidla, pokým sa vodič
a spolujazdec na prednom sedadle nezapnú
bezpečnostnými pásmi. Vodič musí všet-
kých spolujazdcov požiadať, aby si zapli
bezpečnostné pásy.Zmena stavu
Ak si vodič alebo spolujazdec na prednom
sedadle odopne bezpečnostný pás počas
jazdy, výstražná sekvencia BeltAlert sa
spustí a bude trvať, pokým si bezpečnostné
pásy znova nezapnú.
Funkcia BeltAlert predného bezpečnost-
ného pásu nie je aktívna, keď na prednom
sedadle spolujazdca nikto nesedí. Funkcia
BeltAlert sa môže aktivovať v prípade, ak sa
na prednom sedadle spolujazdca nachádza
zviera alebo iné predmety alebo keď je se-
dadlo sklopené naplocho (ak je táto funkcia
súčasťou výbavy vozidla). Odporúčame,
aby ste domáce zvieratá prepravovali v špe-
cifických popruhoch pre zvieratá alebo v pre-
pravných klietkach na zadnom sedadle (ak
je súčasťou výbavy), pripútané pomocou
bezpečnostných pásov, a aby ste náklad
riadne uložili do vozidla.
109
Page 112 of 380

Funkcia BeltAlert zadného sedadla
Funkcia BeltAlert zadného sedadla ukazuje
vodičovi, či sú alebo nie sú bezpečnostné
pásy na zadných sedadlách zapnuté (ak je
súčasťou výbavy funkcia BeltAlert zadného
sedadla). Keď je spínač zapaľovania v po-
lohe START (Štartovanie) alebo ON/RUN
(Zapnuté/spustené), indikátor urgencie za-
pnutia bezpečnostných pásov
, umiest-
nený v pravom hornom rohu prístrojovej
dosky sa zapne pre každé sedadlo druhého
radu (ak je súčasťou výbavy funkcia
BeltAlert zadného sedadla). Výstražná sek-
vencia funkcie BeltAlert zadného sedadla sa
aktivuje, keď sa vozidlo pohybuje v rámci
špecifického rýchlostného rozsahu.
Ak je bezpečnostný pás druhého radu za-
pnutý, indikátor urgencie zapnutia zadných
bezpečnostných pásov funkcie BeltAlert
bude pre dané miesto svietiť nazeleno. Ak
nemá spolujazdec na zadnom sedadle za-
pnutý bezpečnostný pás, spustí sa vý-
stražná sekvencia funkcie BeltAlert (ak je
súčasťou výbavy funkcia BeltAlert zadného
sedadla). Príslušný indikátor urgencie za-
pnutia bezpečnostných pásov bude svietiťnačerveno. Ak nie je bezpečnostný pás na
zadnom sedadle zapnutý pri prekročení kon-
krétnej rýchlosti vozidla a nedôjde k jeho
zapnutiu do 30 sekúnd, bude po túto dobu
blikať indikátor urgencie zapnutia bezpeč-
nostných pásov načerveno a znieť nepretr-
žitý zvuk. Ak si spolujazdec odopne bezpeč-
nostný pás počas jazdy, znova sa spustí
výstražná frekvencia a indikátor urgencie
zapnutia bezpečnostných pásov pre dané
sedadlo sa zmení zo zeleného na červený.
To upozorní vodiča, aby zastavil vozidlo,
kým nebude spolujazdec na zadnom se-
dadle znova pripútaný. Všetky indikátory
funkcie BeltAlert zadného sedadla zostanú
svietiť po dobu približne 60 sekúnd (ak je
súčasťou výbavy funkcia BeltAlert zadného
sedadla).
Indikátor urgencie zapnutia bezpečnostných
pásov upozorní na to, ak nie je zadné se-
dadlo obsadené a bezpečnostný pás nie je
zapnutý
. Ak vyberiete zadné sedadlo (pri
vozidlách s vyberateľným zadným sedad-
lom), indikátor urgencie zapnutia bezpeč-
nostných pásov rozsvieti dve pomlčky
.Funkciu BeltAlert vodiča a spolujazdca na
prednom sedadle môže aktivovať alebo de-
aktivovať autorizovaný predajca. Funkciu
BeltAlert zadného sedadla nie je možné de-
aktivovať. Spoločnosť FCA US LLC neodpo-
rúča deaktiváciu funkcie BeltAlert.
POZNÁMKA:
Ak bola deaktivovaná funkcia BeltAlert pred-
ných sedadiel, rozsvieti sa indikátor urgen-
cie zapnutia predných bezpečnostných pá-
sov a zostane svietiť, kým sa nezapnú
obidva bezpečnostné pásy na predných se-
dadlách.
Bedrové/ramenné pásy
Všetky sedadlá vo vozidle sú vybavené
brušnými/ramennými bezpečnostnými pásmi.
Navíjač bezpečnostného pásu sa zaistí len
pri náhlom zastavení alebo kolízii. Táto fun-
kcia umožňuje za bežných podmienok voľný
pohyb ramennej časti bezpečnostného pásu
s telom cestujúceho. Pri kolízii sa však bez-
pečnostný pás zaistí, čím sa zníži riziko ná-
razu do vnútorných častí vozidla alebo vymr-
štenia z vozidla.
BEZPEČNOSŤ
11 0