VAROVANIE!
jazdíte pomaly alebo ak zaparkujete nad
horľavými látkami (napríklad suché rast-
liny, drevo, kartón a pod.). Hrozí riziko
vážneho alebo smrteľného zranenia vo-
diča, spolujazdcov alebo iných osôb.
VÝSTRAHA!
Dlhodobejšia jazda s rozsvieteným indi-
kátorom poruchy (MIL) by mohla spôsobiť
ďalšie poškodenie riadiaceho systému
motora. Takáto jazda tiež môže mať vplyv
na spotrebu paliva a celkové jazdné vlas-
tnosti vozidla. Ak bliká indikátor MIL, hrozí
riziko skorého vážneho poškodenia kata-
lyzátora a straty výkonu. Vyžaduje sa
okamžitý servis vozidla.
–Výstražný indikátor poruchy
systému vstrekovania kvapaliny UREA
Ak nalejete neznámu kvapalinu, ktorá nes-
pĺňa prijateľné vlastnosti, alebo sa zistí prie-
merná spotreba kvapaliny Adblue (UREA)
nad 50 %, rozsvieti sa tento výstražný indi-kátor a na displeji (ak je súčasťou výbavy) sa
zobrazí hlásenie. Čo najskôr sa obráťte na
autorizovaného predajcu.
Ak sa hladina kvapaliny neupraví, ďalšie varo-
vanie sa bude zobrazovať, pokým nebude ná-
drž na kvapalinu Adblue (UREA) prázdna,
v nasledujúcich vzdialenostiach: 249 míľ
(400 km), 199 míľ (320 km), 149 míľ (240 km).
Keď bude do vyprázdnenia nádrže na kva-
palinu Adblue (UREA) zostávať 125 míľ
(200 km), na prístrojovej doske sa zobrazí
nepretržité hlásenie a zaznie aj bzučiak
(ak je súčasťou výbavy).
SERV4WD– Výstražný indikátor Service
4WD (Porucha systému 4WD) – ak je
súčasťou výbavy
Tento výstražný indikátor rozsvietením sig-
nalizuje poruchu systému 4WD. Ak tento
indikátor ostane svietiť alebo sa zapne po-
čas jazdy, znamená to, že systém 4WD ne-
funguje správne a že sa vyžaduje servis
vozidla. Odporúčame, aby ste sa čo najskôr
dopravili do najbližšieho servisného centra
a požiadali o servis vozidla.
– Výstražný indikátor poruchy
systému Stop/Start – ak je súčasťou
výbavy
Tento výstražný indikátor sa rozsvieti, keď
systém Stop/Start nefunguje správne a je
potrebný servisný zásah. O servis požia-
dajte autorizovaného predajcu.
– Výstražný indikátor poruchy
ovládania rýchlosti
Tento výstražný indikátor sa rozsvieti vtedy,
keď systém ovládania rýchlosti nefunguje
správne a je potrebné vykonať jeho servis.
Obráťte sa na autorizovaného predajcu.
– Výstražný indikátor poruchy
priečneho stabilizátora
Tento indikátor sa rozsvieti, keď dôjde k po-
ruche v systéme odpojenia priečneho stabi-
lizátora.
77
TPMS. Po výmene jednej alebo viacerých
pneumatík alebo kolies vždy overte správ-
nosť fungovania indikátora poruchy systému
TPMS a uistite sa, že v prípade vymenených
alebo alternatívnych pneumatík alebo kolies
bude systém TPMS fungovať správne.
VÝSTRAHA!
Systém TPMS je optimalizovaný pre origi-
nálne pneumatiky a kolesá. Hodnoty tlaku
a varovania systému TPMS sú nastavené
pre veľkosť pneumatík, ktoré sú pôvodne
nainštalované na vašom vozidle. Ak pou-
žívate náhradné vybavenie, ktoré nie je
rovnakej veľkosti, typu alebo štýlu, môže
dôjsť k nesprávnej prevádzke systému
alebo k poškodeniu senzora.
Kolesá z trhu
náhradných dielov môžu spôsobiť poško-
denie senzora. Použitie tesniacich hmôt
pneumatík z trhu náhradných dielov môže
znefunkčniť systém monitorovania tlaku
v pneumatikách (TPMS). Po použití neori-
ginálnych tesniacich hmôt na pneumatiky
odporúčame skontrolovať činnosť sníma-
čov u autorizovaného predajcu.
Žlté svetelné indikátory
/– Svetelný indikátor 4WD –
ak je súčasťou výbavy
Tento indikátor upozorňuje vodiča, že vo-
zidlo je v režime pohonu štyroch kolies.
Predný a zadný hnací hriadeľ sú spriahnuté
a poháňajú predné a zadné kolesá tak, že sa
otáčajú rovnakými otáčkami.
4L/4WD
LOW– Svetelný indikátor 4WD
Low (Pohon všetkých kolies v nízkom
rozsahu) – ak je súčasťou výbavy
Tento indikátor upozorňuje vodiča, že vo-
zidlo je v režime pohonu všetkých kolies
v nízkom rozsahu. Predný a zadný hnací
hriadeľ sú spoločne zamknuté a nútia
predné a zadné kolesá otáčať sa pri rovnakej
rýchlosti. Nízky rozsah poskytuje väčší re-
dukčný pomer prevodu a tým zvýšený krú-
tiaci moment kolies.
4HPART
TIME/4WD
PART
TIME– Svetelný indikátor 4WD Part
Time (Pohon všetkých kolies s ruč-
ným pripojením prednej nápravy) – ak
je súčasťou výbavy
Tento indikátor upozorňuje vodiča, že vo-
zidlo je v režime pohonu štyroch kolies s ruč-
ným pripojením prednej nápravy. Predný
a zadný hnací hriadeľ sú spriahnuté a pohá-
ňajú predné a zadné kolesá tak, že sa otá-
čajú rovnakými otáčkami.
– Svetelný indikátor poruchy ak-
tívneho obmedzovača rýchlosti – ak je
súčasťou výbavy
Tento výstražný indikátor sa rozsvieti, ak sa
zaznamená porucha aktívneho obmedzo-
vača rýchlosti.
– Svetelný indikátor poruchy
uzamknutia nápravy
Tento indikátor upozorní na poruchu uzam-
knutia prednej alebo zadnej nápravy.
79
Zelené svetelné indikátory
4HAUTO– Svetelný indikátor 4WD Auto
(Automatický pohon všetkých kolies)
– ak je súčasťou výbavy
Tento indikátor upozorňuje vodiča, že vo-
zidlo je v automatickom režime pohonu všet-
kých kolies. Systém poskytuje výkon všet-
kým kolesám a podľa potreby ho presúva
medzi prednou a zadnou nápravou. Tým sa
dosahuje maximálna trakcia na suchých
a klzkých vozovkách.
– Svetelný indikátor nastavenia
aktívneho obmedzovača rýchlosti – ak
je súčasťou výbavy displej nadštan-
dardnej prístrojovej dosky
Tento indikátor sa rozsvieti, keď je aktívny
obmedzovač rýchlosti zapnutý a nastavený
na konkrétnu rýchlosť.
– Svetelný indikátor nastaveného
tempomatu – ak je súčasťou výbavy
Tento svetelný indikátor sa rozsvieti, keď
nastavíte systém ovládania rýchlosti napožadovanú rýchlosť. Ďalšie informácie náj-
dete v odseku „Ovládanie rýchlosti“ v časti
„Štartovanie a prevádzka“.
– Svetelný indikátor predných
hmlových svetiel – ak je súčasťou
výbavy
Tento svetelný indikátor sa rozsvieti po za-
pnutí predných hmlových svetiel.
– Svetelný indikátor zapnutých
obrysových/stretávacích svetiel
Tento indikátor sa rozsvieti vtedy, keď za-
pnete obrysové alebo stretávacie svetlá.
– Svetelný indikátor zapnutých
zadných bezpečnostných pásov – ak
je súčasťou výbavy
Tento indikátor upozorňuje na odopnutie
zadného bezpečnostného pásu v druhom
rade. Indikátor sa zobrazí v hornom pravom
rohu displeja prístrojovej dosky pre kon-
krétne sedadlo, pre ktoré bol bezpečnostný
pás odopnutý.Ďalšie informácie nájdete v odseku „Zadržia-
vacie systémy pre cestujúcich“ v časti „Bez-
pečnosť“.
– Svetelný indikátor aktívneho
systému Stop/Start – ak je súčasťou
výbavy
Tento svetelný indikátor sa rozsvieti, keď
je funkcia Stop/Start v režime „Autostop“
(Automatické vypínanie).
– Indikátory smeroviek
Po aktivovaní pravej alebo ľavej smerovky
začne nezávisle blikať svetelný indikátor
príslušnej smerovky, ako aj príslušné von-
kajšie smerové svetlo. Smerovky je možné
aktivovať posunutím multifunkčnej páčky
nadol (vľavo) alebo nahor (vpravo).
POZNÁMKA:
• Ak ste so zapnutou smerovkou prešli viac
než 1,6 km (1 míľu), zaznie neprerušovaná
zvuková signalizácia.
•
Ak niektorý z indikátorov bliká s vysokou frek-
venciou, skontrolujte, či žiarovka smerovky
nie je prasknutá alebo inak poškodená.
81
Biele svetelné indikátory
2H– Svetelný indikátor pohonu
dvoch kolies v rozsahu vysokých pre-
vodov – ak je súčasťou výbavy nadš-
tandardná prístrojová doska
Tento indikátor upozorňuje vodiča, že vo-
zidlo je v režime pohonu dvoch kolies v roz-
sahu vysokých prevodov.
– Svetelný indikátor zapnutia
aktívneho obmedzovača rýchlosti –
ak je súčasťou výbavy nadštandardná
prístrojová doska
Tento indikátor sa rozsvieti, keď je aktívny
obmedzovač rýchlosti zapnutý, ale nie na-
stavený.
– Svetelný indikátor nastavenia
aktívneho obmedzovača rýchlosti –
ak je súčasťou výbavy základná prí-
strojová doska
Tento indikátor sa rozsvieti, keď je aktívny
obmedzovač rýchlosti zapnutý a nastavený
na konkrétnu rýchlosť.
– Svetelný indikátor ovládania
zostupovania zo svahu (HDC) – ak je
súčasťou výbavy
Tento indikátor zobrazuje, kedy je zapnutý
systém ovládania zostupovania zo svahu
(HDC). Indikátor ostane svietiť, keď je sys-
tém HDC zapnutý. Systém HDC sa zapne
len vtedy, keď prevodová skriňa je v polohe
„4WD LOW“ (Pohon všetkých kolies v dol-
nom rozsahu) a rýchlosť vozidla je nižšia než
48 km/h (30 mph). Ak nie sú splnené tieto
podmienky pri pokuse o použitie funkcie
HDC, svetelný indikátor systému HDC bude
blikať.
– Svetelný indikátor zapnutých
zadných bezpečnostných pásov – ak
je súčasťou výbavy
Tento indikátor upozorňuje na odopnutie
zadného bezpečnostného pásu v druhom
rade. Indikátor sa zobrazí v hornom pravom
rohu displeja prístrojovej dosky pre kon-
krétne sedadlo, pre ktoré bol bezpečnostný
pás odopnutý.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Zadržia-
vacie systémy pre cestujúcich“ v časti „Bez-
pečnosť“.
– Svetelný indikátor urgencie za-
pnutia zadných bezpečnostných pá-
sov – ak je súčasťou výbavy
Tento indikátor naznačuje, keď je zadný
bezpečnostný pás v druhom rade odopnutý.
Keď je zapaľovanie prepnuté najprv do
polohy ON/RUN (Zapnuté/spustené) alebo
ACC/ON/RUN (Príslušenstvo/zapnuté/
spustené) a bezpečnostný pás v druhom
rade je odopnutý, indikátor pre konkrétne
sedadlo sa rozsvieti v hornej pravej časti
displeja prístrojovej dosky, čím nakrátko na-
hradí konfigurovateľné rohové informácie.
Ak odopnete bezpečnostný pás v druhom
rade, ktorý bol na začiatku cesty zapnutý,
indikátor urgencie zapnutia zadných bez-
pečnostných pásov sa zmení zo zapnutého
symbolu na nezapnutý a zaznie jeden zvu-
kový signál.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Zadr-
žiavacie systémy pre cestujúcich“ v časti
„Bezpečnosť“.
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU DOSKOU
82
VAROVANIE!
Ak sa počas jazdy aktivuje systém TSC,
spomaľte, zastavte vozidlo na najbližšom
bezpečnom mieste a upravte zaťaženie
prívesu tak, aby sa príves nepohyboval
do strán.
Brzdový asistent RAB
Brzdový asistent RAB môže skrátiť dobu
potrebnú na dosiahnutie úplného zabrzde-
nia v situáciách núdzového brzdenia. Moni-
torovaním rýchlosti, akou vodič uvoľňuje ply-
nový pedál, systém predvída výskyt situácií
núdzového brzdenia. EBC pripraví brzdový
systém na prudké brzdenie.
Asistent pri brzdení v daždi (RBS)
Asistent pri brzdení v daždi môže zvýšiť
účinnosť bŕzd pri mokrom stave vozovky.
Periodicky bude aplikovať drobné dávky
tlaku v brzdovej sústave, aby z predných
brzdových kotúčov odstraňoval nahroma-
denú vodu. Funguje vtedy, keď sú stieračečelného skla v polohe LO (nízka rýchlosť)
alebo HI (vysoká rýchlosť). Keď je systém
asistenta pri brzdení v daždi aktívny, vodič
nedostane žiadne upozornenie ani nie je
potrebný žiadny zásah z jeho strany.
Ovládanie zostupovania zo svahu
(HDC) – ak je súčasťou výbavy
Systém HDC je určený na jazdu mimo vo-
zovky pri nízkej rýchlosti v režime 4WD
v nízkom rozsahu. Systém HDC udržuje
rýchlosť vozidla pri zostupovaní zo svahu
počas rôznych jazdných situácií. Systém
HDC reguluje rýchlosť vozidla aktívnym
ovládaním bŕzd.
HDC má tri polohy:
1. Off (Vyp.) (funkcia nie je zapnutá a neak-
tivuje sa).
2. Enabled (Zapnutá) (funkcia je zapnutá,
ale nie sú splnené podmienky aktivácie
alebo vodič aktívne ovláda vozidlo brzde-
ním alebo použitím škrtiacej klapky).
3. Active (Aktívna) (funkcia je zapnutá a ak-
tívne reguluje rýchlosť vozidla).Zapnutie funkcie HDC
Funkciu HDC zapnete stlačením spínača
HDC, ale musia byť pri tom splnené nasle-
dujúce podmienky:
• Hnacia sústava je v režime 4WD v nízkom
rozsahu.
• Rýchlosť vozidla je pod 8 km/h (5 mph).
• Parkovacia brzda je uvoľnená.
• Dvere vodiča sú zatvorené. (ak sú dvere
pripevnené, musia sa zatvoriť. ak sú dvere
demontované, bezpečnostný pás vodiča
sa musí zapnúť.)
Aktivácia funkcie HDC
Po zapnutí sa funkcia HDC aktivuje automa-
ticky pri jazde dole dostatočne strmým kop-
com. Vodič môže nastaviť rýchlosť pre HDC
pomocou radenia prevodového stupňa +/-.
Zhrnutie nastavených rýchlostí HDC:
Cieľové nastavené rýchlosti HDC
• P = žiadna nastavená rýchlosť. Funkcia
HDC sa môže zapnúť, ale nebude aktivo-
vaná.
• R = 0,6 mph (1 km/h)BEZPEČNOSŤ
96
• N = 1,2 mph (2 km/h)
• D = 0,6 mph (1 km/h)
• 1. = 0,6 mph (1 km/h)
• 2. = 1,2 mph (2 km/h)
• 3. = 1,8 mph (3 km/h)
• 4. = 2,5 mph (4 km/h)
• 5. = 3,1 mph (5 km/h)
• 6. = 3,7 mph (6 km/h)
• 7. = 4,3 mph (7 km/h)
• 8. = 5,0 mph (8 km/h)
• 9. = 5,6 mph (9 km/h) – ak je súčasťou
výbavy
POZNÁMKA:
Počas aktívnej funkcie HDC sa vstup radia-
cej páky +/- použije na výber cieľovej rých-
losti funkcie HDC, ale neovplyvní prevodov-
kou vybraný prevodový stupeň. Pri aktívnom
ovládaní HDC prevodovka primerane pre-
radí s ohľadom na vodičom vybranú nasta-
venú rýchlosť a príslušné jazdné podmienky.Vyradenie zásahom vodiča
Vodič môže kedykoľvek vyradiť aktiváciu
funkcie HDC použitím škrtiacej klapky alebo
brzdy.
Deaktivácia funkcie HDC
Funkcia HDC sa deaktivuje, ale zostane
k dispozícii, ak sa vyskytne niektorá z nasle-
dujúcich podmienok:
• Vodič vyradí nastavenú rýchlosť funkcie
HDC pomocou škrtiacej klapky alebo
brzdy.
•
Rýchlosť vozidla prekročí 20 mph (32 km/h),
ale zostane pod 40 mph (64 km/h).
• Vozidlo ide dolu svahom, ktorý má nedos-
tatočný sklon, je na rovine alebo ide do
kopca.
• Radiaca páka vozidla je v polohe parkova-
nia (P).Vypnutie funkcie HDC
Funkcia HDC sa deaktivuje a vypne, ak sa
vyskytne niektorá z nasledujúcich podmie-
nok:
• Vodič stlačí spínač funkcie HDC.
• Hnacia sústava sa preradí z režimu 4WD
v nízkom rozsahu.
• Zatiahne sa parkovacia brzda.
• Otvoria sa dvere vodiča (dvere vodiča sa
otvoria, ak sú dvere pripevnené alebo je
bezpečnostný pás vodiča odopnutý, keď
sú dvere demontované).
• Vozidlo jazdí vyššou rýchlosťou ako
20 mph (32 km/h) po dobu dlhšiu ako
70 sekúnd.
•
Vozidlo jazdí vyššou rýchlosťou ako 40 mph
(64 km/h) (HDC sa okamžite vypne).
•Systém HDC zistí nadmernú brzdovú teplotu.
97
Na prístrojovej doske sa zobrazí HLÁSENIE
„AutoPark Engaged Shift to P then Shift
to Gear“ (Funkcia AutoPark je aktivovaná,
preraďte do polohy P, potom preraďte do
prevodového stupňa).
POZNÁMKA:
V niektorých prípadoch sa na prístrojovej
doske zobrazí grafika systému ParkSense.
V týchto prípadoch sa musí radiaca páka
vrátiť do polohy „P“ na výber požadovaného
prevodového stupňa.
Ak vodič preradí do polohy PARKOVANIA
(P), kým je vozidlo stále v pohybe, môže
sa aktivovať funkcia AutoPark (Automa-
tické parkovanie).
Funkcia AutoPark (Automatické parkovanie)
sa aktivujeLENvtedy, keď je rýchlosť vo-
zidla 1,2 mph (2,0 km/h) alebo nižšia.
Ak je rýchlosť vozidla vyššia ako 1,2 mph
(2,0 km/h), na prístrojovej doske sa zobrazí
HLÁSENIE „Vehicle Speed is too high to
shift to P“ (Rýchlosť vozidla je príliš vysoká
na preradenie do polohy P).VAROVANIE!
Ak je rýchlosť vozidla vyššia ako 1,2 mph
(2,0 km/h), prevodovka prejde do NEU-
TRÁLU (N), pokým rýchlosť vozidla ne-
klesne pod 1,2 mph (1,9 km/h). Ak vozidlo
necháte v polohe NEUTRÁL (N), môže sa
pohnúť. Pri vystupovaní z vozidla preto
vždy aktivujte parkovaciu brzdu ako do-
datočné opatrenie.
4WD LOW (Pohon všetkých kolies v roz-
sahu nízkych prevodov)
Ak je aktivovaný režim 4WD LOW (Pohon
všetkých kolies v rozsahu nízkych prevo-
dov), funkcia AutoPark (Automatické par-
kovanie) sa vypne.
Na prístrojovej doske sa zobrazí HLÁSENIE
„AutoPark Disabled“ (Funkcia AutoPark je
vypnutá).
Ďalšie zákaznícke varovania sa zobrazia
v obidvoch týchto prípadoch:
• vozidlo nie v polohe PARKOVANIA,
• dvere vodiča sú pootvorené.Na prístrojovej doske sa zobrazí HLÁSENIE
„AutoPark Not Engaged“ (Funkcia Auto-
Park nie je aktivovaná). Spustí sa zvuková
signalizácia, ktorá pokračuje, až kým neuve-
diete vozidlo do polohy PARKOVANIA a ne-
zavriete dvere vodiča.
VŽDY POHĽADOM SKONTROLUJTE, či
je vozidlo v polohe PARKOVANIA (P) vy-
hľadaním indikátora „P“ na displeji prí-
strojovej dosky a na radiacej páke.Pri
vystupovaní z vozidla preto vždy aktivujte
parkovaciu brzdu ako dodatočné opatrenie.
Normálne štartovanie – naftový motor
1. Pred naštartovaním motora musí byť vo-
lič prevodového stupňa v polohe NEU-
TRÁL (N) alebo PARKOVANIE (P).
2. Zapaľovanie prepnite do polohy ON
(Zapnuté).
3. Počkajte, kým sa rozsvieti kontrolka
„Wait To Start“ (Čakanie na štartovanie)
na prístrojovej doske. Ďalšie informácie
nájdete v odseku „Prístrojová doska“
v časti „Oboznámenie sa s prístrojovou
doskou“. Bude svietiť dve až desať se-
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
158
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Vlečenie
za vozidlom“ v časti „Štartovanie a prevádzka“.
4L
Pohon všetkých kolies, dolný rozsah – tento
rozsah poskytuje pohon všetkých kolies
v rozsahu nízkych prevodov. Maximalizuje
krútiaci moment predného hnacieho hria-
deľa, čím núti otáčať sa predné a zadné
kolesá rovnakou rýchlosťou. Tento rozsah
poskytuje ďalšiu trakciu a maximálnu ťažnú
silu len na nepevných alebo klzkých povr-
choch vozoviek. Neprekračujte rýchlosť
40 km/h (25 mph).
Táto rozdeľovacia prevodovka je určená na
jazdu s pohonom dvoch kolies (2WD) alebo
všetkých kolies (4WD AUTO) po bežných
cestách a diaľniciach, po suchých a tvrdých
vozovkách. Jazda s pohonom dvoch kolies
má vyššiu spotrebu paliva, pretože predná
náprava nie je zapojená v tomto pohone.
Pri zmenách jazdných podmienok je možné
použiť režim 4WD AUTO (Automatický po-
hon všetkých kolies). V tomto režime sa za-
pojí predná náprava, ale výkon vozidla sa
odosiela do zadných kolies. Systém pohonuvšetkých kolies sa automaticky aktivuje, keď
zistí stratu trakcie vozidla. Keďže je zapo-
jená predná náprava, tento režim má nižšiu
spotrebu paliva než pohon dvoch kolies.
Ak je potrebná vyššia miera trakcie, polohy
4H a 4L rozdeľovacej prevodovky je možné
použiť na spoločné zamknutie predného
a zadného hnacieho hriadeľa, čím sa budú
predné a zadné kolesá otáčať rovnakou
rýchlosťou. Polohy 4H a 4L sú určené len na
nespevnené, šmykľavé cestné povrchy a nie
sú určené na normálnu jazdu. Jazda v polo-
hách 4H a 4L na vozovkách so spevneným
povrchom môže spôsobiť zvýšené opotre-
bovanie pneumatík a poškodenie kompo-
nentov pohonnej sústavy. Ďalšie informácie
o radení do polohy 4H alebo 4L nájdete
v odseku „Postupy radenia“ v tejto časti.
Prístrojová doska upozorňuje vodiča na to,
že vozidlo je v režime pohonu štyroch kolies
a predný a zadný hnací hriadeľ sú spolu
spriahnuté. Tento indikátor sa rozsvieti po
preradení rozdeľovacej prevodovky do po-
lohy 4H.Keď vozidlo jazdí v rozsahu 4L, otáčky mo-
tora sú pri určitej cestnej rýchlosti približne
trikrát (štyrikrát pri modeloch Rubicon) vyš-
šie ako v rozsahoch 2H alebo 4H. Dávajte
pozor, aby otáčky motora neboli neprime-
rane vysoké.
Správna prevádzka vozidiel s pohonom šty-
roch kolies závisí od rovnakej, veľkosti, typu
a obvodu pneumatík na každom kolese.
Akýkoľvek rozdiel bude mať nepriaznivý
vplyv na radenie a môže spôsobiť poškode-
nie rozdeľovacej prevodovky.
Keďže pohon všetkých kolies poskytuje
zlepšenú trakciu, dochádza k tendencii pre-
kračovať bezpečné rýchlosti pri zatáčaní
a brzdení. Nejazdite rýchlejšie, než to dovo-
ľuje stav vozovky.
Postupy radenia
Preradenie z 2H na 4H Auto alebo zo 4H
Auto na 2H
Preraďovanie medzi 2H a 4H Auto je možné
vykonávať, aj keď vozidlo stojí, aj keď sa
pohybuje. Odporúčaná rýchlosť pri preraďo-
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
172