Page 321 of 412

Alváz
Alkatrész Folyadék, kenőanyag vagy eredeti alkatrész
Kézi kapcsolású sebességváltó – ha része a felszereltségnek TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE vagy egyenértékű folyadék
használatát javasoljuk, amely megfelel az FCA 9.55550-MZ6 vagy az
MS.90030-M1 anyagszabvány előírásainak.
9 sebességes automata sebességváltó – ha része a felszereltségnek Kizárólag TUTELA TRANSMISSION AS8 vagy azzal egyenértékű folya-
dékot használjon, mely megfelel az FCA 9.55550-AV5 vagy MS.90030-
-A5 anyagszabvány előírásainak. A nem megfelelő folyadék használata
befolyásolhatja a sebességváltó működését és teljesítményét.
Erőátviteli egység (PTU) – ha része a felszereltségnek TUTELA TRANSMISSION B-5X vagy azzal egyenértékű SAE 75W-90
(API GL-5) folyadék használatát javasoljuk, mely megfelel az FCA
9.55550-DA6 anyagszabványnak.
Hátsó differenciálmű (RDM) – ha része a felszereltségnek TUTELA TRANSMISSION COMPAQ DRIVE vagy azzal egyenértékű
SAE 75W-90 (API GL-5) folyadék használatát javasoljuk, mely megfelel
az FCA 9.55550-DA7 anyagszabványnak.
Főfékhenger DOT 3, SAE J1703 fékfolyadék használatát javasoljuk. Ha nem áll
rendelkezésre DOT 3 fékfolyadék, TUTELA TOP4/S, FMVSS 116 sz.
DOT 4, ISO 4925 SAE J1704,vagy ezzel egyenértékű fékfolyadék is
elérhető.
DOT 4 fékfolyadék használata esetén a folyadékot 24 havonta cserélni
kell, a futásteljesítménytől függetlenül.
HűtőfolyadékR134a hűtőközeg — ha része a felszereltségnek
Töltési mennyiség:
Minden motor esetén — 567 g (1,25 lb)R-1234yf hűtőközeg — ha része
a felszereltségnek
Töltési mennyiség:
Minden motor esetén — 482 g (1,063 lb)
319
Page 322 of 412

Alkatrész Folyadék, kenőanyag vagy eredeti alkatrész
Kompresszorolaj Csak PAG PSD1 olajat használjon:
1,4 l-es benzinmotorok — 120 ml (4,1 fl oz)
Csak PAG ND12 olajat használjon:
2,4 l-es benzinmotorok — 90 ml (3,0 fl oz)
1,6 l-es dízelmotorok — 90 ml (3,0 fl oz)
2,0 l-es dízelmotorok — 90 ml (3,0 fl oz)
ÜZEMANYAG-FOGYASZTÁS
ÉS CO
2-KIBOCSÁTÁS
A gyártó által feltüntetett üzemanyag-
-fogyasztási és CO
2-kibocsátási értékek a
gépkocsi üzembe helyezési országában ér-
vényes szabványok szerint végrehajtott tí-
pusjóváhagyási tesztek alapján kerültek
meghatározásra.
Az útvonal típusa, a forgalmi körülmények,
az időjárási körülmények, a vezetési stílus, a
gépkocsi általános állapota, a felszereltségi
szint/felszerelések/kiegészítők, a légkondi-
cionáló rendszer használata, a gépkocsi ter-
helése, a tetőcsomagtartók használata és
az egyéb, a lég- és szélellenállást kedvezőt-
lenül befolyásoló tényezők a gyártó általmért értékektől eltérő üzemanyag-
-fogyasztási értékeket eredményezhetnek.
Az üzemanyag-fogyasztás az első 3000 km
(1864 mérföld) megtétele után áll be egy
egységesebb szintre.
A jelen gépkocsira vonatkozó specifikus
üzemanyag-fogyasztási és CO
2-kibocsátási
értékekkel kapcsolatban kérjük, tekintse
meg a megfelelőségi tanúsítványban és a
gépkocsihoz mellékelt dokumentumokban
található adatokat.
MOPAR TARTOZÉKOK
Hivatalos Mopar tartozékok
• Az alábbiakban a számos, a Mopar által
gyártott, eredeti Jeep tartozék néhány ki-emelt terméke szerepel, amelyek illeszke-
dése, kidolgozása és funkciója kifejezetten
az Ön Jeep gépkocsijára van szabva.
• Amennyiben eredeti tartozékokat választ,
sokkal jobb stílust, prémium védelmet, il-
letve kiváló szórakozást kap cserébe, to-
vábbá olyan tartozékokkal gazdagítja jár-
művét, amelyeket a gyártó alaposan
tesztelt és jóváhagyott.
• A hivatalos Mopar Jeep tartozékok teljes
kínálatáért keresse fel a területileg illetékes
márkakereskedést.
MEGJEGYZÉS:
A termékek rendelkezésre állása eltérő
lehet.
MŰSZAKI ADATOK
320
Page 323 of 412
KÜLSŐ:
• Rock sínek • Elülső burkolat • Motorháztetőn és a gépkocsi oldalán lévő mat-
ricák
• Kerekek • Sárvédők • Légterelők
• Kerékzárak • Zárható tanksapka • Vonóhorog
• Rendszámtábla-keretek • Szelepsapkák
• Vontatási tartozékok
BELSŐ TÉR:
• Prémium padlószőnyegek • Országúti biztonsági készlet • Fröccsöntött csomagtértálca
• Biztonsági burkolatok • Fényes pedálkészlet • Katzkin bőrborítások
• Időjárásálló szőnyegek • Küszöbvédők • Csomagtérszőnyeg
• Csomagháló • Poggyászkezelési kiegészítők
ELEKTRONIKA:
• Távindítás • Fejlett hangszórórendszerek • Elektronikus gépkocsikövető rendszer
TARTÓK:
• Vonóhorogra szerelhető kerékpártartó • Tetőre szerelhető síléc- és snowboardtartó • Tetőre szerelhető kerékpártartók
• Tetőcsomagtartó • Tetőre szerelhető vízisporteszköz-tartó • Tetőcsomagtartó-tartó
• Tetősínek • Keresztsínek • Tetőre szerelhető kenutartó
• Tetőre szerelhető szörfdeszkatartó
321
Page 324 of 412

KIBERBIZTONSÁG
Gépkocsija vezetékes és vezeték nélküli há-
lózatokhoz is csatlakozhat. Ezen hálózatok
segítségével a gépkocsi adatokat küldhet el
és fogadhat. Ezen adatok teszik lehetővé a
gépkocsiban lévő rendszerek és funkciók
megfelelő működését.
A gépkocsi rendszereihez és a vezeték nél-
küli kommunikációhoz történő illetéktelen
hozzáférés kockázatának csökkentése ér-
dekében gépkocsija bizonyos biztonsági
funkciókkal is rendelkezhet. A gépkocsi
szoftverei folyamatosan fejlődnek, az FCA
pedig a beszállítóival együttműködve folya-
matosan felméri és megteszi a szükséges
lépéseket. A számítógépekhez és egyéb ké-
szülékekhez hasonlóan gépkocsijának
szoftverét is rendszeresen frissíteni kell, ez-
zel javítva a rendszerek használhatóságát
és teljesítményét, illetve ezzel lecsökkentve
a gépkocsihoz történő jogosulatlan és tör-
vénytelen hozzáférések kockázatát.A gépkocsi rendszereihez történő jogosulat-
lan és törvénytelen hozzáférés kockázata
abban az esetben is fennáll, ha a gépkocsi
szoftverének (pl. Uconnect szoftver) leg-
újabb verziója van telepítve.
FIGYELEM!
• A gépkocsi rendszereinek feltörésének
összes lehetséges kimenetelét gyakor-
latilag megjósolni sem lehet. Előfordul-
hat, hogy a gépkocsi rendszerei, pl. a
biztonsági rendszerek meghibásodhat-
nak, vagy elveszítheti az uralmat a gép-
kocsi felett, ami súlyos sérüléssel vagy
halállal járó balesetekhez vezethet.
• KIZÁRÓLAG megbízható forrásból
származó adathordozót (pl., USB-
-eszköz, SD-kártya vagy CD) csatla-
koztasson a gépkocsihoz. Az ismeret-
len forrásból származó adathordozók
kártékony szoftvereket tartalmazhat-
nak, amelyek a járműre kerülve a gép-
kocsi rendszereinek meghibásodását
okozhatják.
FIGYELEM!
• Mint mindig, ha a gépkocsi szokatlan
módon viselkedik, azonnal látogasson
el a legközelebbi márkakereskedésbe.
MEGJEGYZÉS:
• A szoftverfrissítéseket illetően az FCA vagy
a márkakereskedője közvetlenül is felve-
heti Önnel a kapcsolatot.
• A gépkocsi biztonságának növelése érde-
kében és a biztonsági kockázatok potenci-
ális kockázatának minimalizálása érdeké-
ben a tulajdonosoknak:
– Kizárólag megbízható médiaeszközö-
ket csatlakoztathatnak és használhat-
nak (pl. saját mobiltelefonokat, USB-
-eszközöket, CD-ket).
A vezetékes és vezeték nélküli kommuniká-
ciók maximális biztonsága nem garantál-
ható. Harmadik felek az Ön engedélye nél-
kül, törvénytelen módon is megszerezhetik
az adatokat. További információkért tekintse
meg a Használati útmutató „A műszerfal is-
mertetése” című fejezetének „Fedélzeti di-
agnosztikai rendszer (OBD II), Kiberbizton-
ság” című részét.
MULTIMÉDIA
322
Page 325 of 412
UCONNECT 3 5"-ES KIJELZŐVEL —HA RÉSZE A FELSZERELTSÉGNEK
Uconnect 3 With 5"-es kijelzővel – Áttekintés
Uconnect 3 5"-es kijelzővel – Rádiógombok
1 – RADIO (Rádió) gomb
2 – COMPASS (Iránytű) gomb
3 – SETTINGS (Beállítások) gomb
4 – MORE Functions (Egyéb funkciók) gomb
5 – BROWSE/ENTER (Böngészés/Bevitel) gomb — TUNE/SCROLL
(Hangolás/Görgetés) gomb6 – SCREEN OFF (Képernyő ki) gomb
7 – MUTE (Némítás) gomb
8 – System On/Off (Rendszer be-/kikapcsolása) — VOLUME Control
(Hangerő-szabályozó) gomb
9 – Uconnect PHONE gomb
10 – MEDIA (Média) gomb
323
Page 326 of 412

VIGYÁZAT!
NE csatlakoztasson semmilyen tár-
gyat az érintőképernyőhöz, mert azzal
kárt tehet az érintőképernyőben.
Óra beállítása
Az óra beállításához:
1. Nyomja meg az előlapon a „Settings”
(Beállítások), majd a „Clock and Date”
(Idő és dátum) gombot.
2. Nyomja meg az érintőképernyőn a „Set
time” (Idő beállítása) gombot.
3. A felfelé vagy lefelé mutató nyilat meg-
nyomva állítsa be az órát és a percet,
majd válassza ki az érintőképernyőn az
„AM” (DE) vagy „PM” (DU) gombot. Az
érintőképernyő megfelelő gombjának
megnyomásával a 12 vagy 24 órás idő-
formátumot is kiválaszthatja.
4. Az idő beállítása után az érintőképernyőn
található „Done” (Kész) gombbal léphet
ki az időbeállítás képernyőből.MEGJEGYZÉS:
A Clock Setting (Idő beállítása) menüben
kiválaszthatja a „Display Clock” (Óra megje-
lenítése) lehetőséget is. A Display Clock
(Óra megjelenítése) be- és kikapcsolja az
óra állapotsorban való megjelenítését.
Audiobeállítások
1. Nyomja meg az előlapon lévő „Settings”
(Beállítások) gombot.
2. A képernyőt legörgetve és az érintőkép-
ernyőn lévő „Audio” (Audió) gombot meg-
nyomva nyissa meg az Audió menüt.
3. Az Audio menü a következő lehetősége-
ket tartalmazza az audiobeállítások
testreszabásához.
Equalizer (Hangszínszabályozás)
Nyomja meg az érintőképernyőn lévő „Equ-
alizer” (Hangszínszabályozás) gombot a
Bass (Mély), a Mid (Közepes) vagy a Treble
(Magas) hang beállításához. Az érintőképer-
nyőn lévő „+” és „-” gombok megérintésével
a kívánt módon állíthatja be a hangszínt.Balance/Fade (Bal/jobb, ill. első/hátsó
hangerőelosztás)
Az érintőképernyőn lévő „Balance/Fade”
(Bal/jobb, ill. első/hátsó hangerőelosztás)
gombbal beállíthatja a hangszórókból jövő
hangot. Az érintőképernyőn lévő nyílgom-
bokkal beállíthatja a hangszintet az első és
hátsó vagy a jobb és bal oldali hangszóró-
kon. Az érintőképernyőn lévő középső „C”
gombbal visszavonhatja a változtatásokat,
és visszatérhet a gyári beállításra.
Speed Adjusted Volume (Sebességfüggő
hangerő) — ha része a felszereltségnek
Az érintőképernyőn lévő „Speed Adjusted
Volume” (Sebességfüggő hangerő) gomb-
bal váltogathat az OFF (KI), 1, 2 vagy 3 be-
állítás között. Ez a funkció csökkenti a rádió
hangerejét a gépkocsi sebességének csök-
kenésekor.MULTIMÉDIA
324
Page 327 of 412

Loudness (Hangerősség) — ha része a
felszereltségnek
Az érintőképernyőn lévő „Loudness” (Hang-
erősség) gombot megnyomva választhatja
ki a Hangerősség funkciót. Ez a funkció – ha
aktív – javítja a hangminőséget alacsony
hangerőnél.
Surround Sound (Térhangzás) — ha ré-
sze a felszereltségnek
Nyomja meg az érintőképernyőn található
„Surround Sound” (Térhangzás) gombot,
válassza az On (Be) vagy Off (Ki) lehetősé-
get, majd nyomja meg az érintőképernyőn
található visszafelé mutató nyíl gombot. Ha
ez a funkció aktív, akkor szimulált térhang-
zást biztosít.Rádió működéseElőre beállított rádióállomás manuális tá-
rolása
A rádió legfeljebb 12 csatornát tud tárolni
minden rádió üzemmódban. Négy tárolóhely
látható a rádió képernyőjének tetején. Ha
megnyomja az „All” (Összes) gombot a rádió
főképernyőjén, megjelenik az adott üzem-
módhoz tartozó összes tárolt állomás.
Rádióállomás manuális tárolásához kö-
vesse az alábbi lépéseket:
1. Hangoljon a kívánt állomásra.
2. Nyomja meg, majd tartsa lenyomva a kí-
vánt számgombot az érintőképernyőn két
másodpercnél hosszabb ideig vagy ad-
dig, amíg megerősítő sípolást nem hall.
Seek Next/Previous (Előző/következő ke-
resése) gombok
• Nyomja meg a keresés fel vagy le gombo-
kat a rádióállomások kereséséhez az AM,
FM vagy DAB sávokon.
• A rádióállomások leállás nélkül való kiha-
gyásához tartsa lenyomva valamelyik
gombot a kettő közül.
Rádió működése
1 – Mentett rádióállomások
2 – Minden tárolt állomás
3 – Következő keresése
4 – Audiobeállítások
5 – Állomásinformációk
6 – Direct Tune (Közvetlen hangolás)
7 – Rádiósáv
8 – Előző keresése
325
Page 328 of 412

USB/Audiocsatlakozó
(AUX)/Bluetooth-használatUSB/AUX
Az USB/AUX-csatlakozó a sebességváltó-
-zóna közepén, a HVAC-kezelőszervek alatt
található.
• Az USB/iPod üzemmódot USB Jump Drive
vagy iPod kábelt az USB-portba dugva,
vagy a kijelzőtől balra található előlapon
lévő MEDIA (Média) gombot megnyomva
érheti el. Media (Média) üzemmódban
nyomja meg az érintőképernyőn lévő
„Source” (Forrás) gombot, majd válassza
az USB/iPod lehetőséget.
MEGJEGYZÉS:
Az USB-forrásnál csak akkor jelenik meg az
„iPod” felirat, ha egy Apple-terméket csatla-
koztat az USB-médiaporthoz.
• Nyomja meg a MEDIA (Média) gombot az
előlapon, nyomja meg a „Source” (Forrás)
gombot az érintőképernyőn, majd válassza
az USB/iPod lehetőséget az USB-eszköz
üzemmód kiválasztásához. Ha az eszköz
csatlakoztatva van, a hordozható eszkö-
zön tárolt zeneszámok a gépkocsi hang-
szóróin keresztül fognak lejátszódni.Audiocsatlakozó (AUX)
Az AUX-csatlakozó segítségével hordoz-
ható eszközt, például MP3-lejátszót vagy
iPod-ot csatlakoztathat a rádióhoz, és egy
3,5 mm-es audiokábel használatával a gép-
kocsi hangrendszerén keresztül játszhatja le
a készüléken tárolt zenéket.
• Nyomja meg a MEDIA (Média) gombot az
előlapon, nyomja meg a „Source” (Forrás)
gombot az érintőképernyőn, majd válassza
az „AUX” lehetőséget az AUX üzemmód
kiválasztásához.
• A hordozható eszköz funkciói az eszköz
használatával vezérelhetők. A hangerő
szabályozása azonban a rádión vagy a
hordozható eszközön keresztül is
történhet.
Bluetooth
Egy Bluetooth-képes eszköz segítségével a
gépkocsi hangrendszerén is lejátszhatja ze-
néit.
Nyomja meg a MEDIA (Média) gombot az
előlapon, nyomja meg a „Source” (Forrás)
gombot az érintőképernyőn, majd válassza
a „Bluetooth” lehetőséget a Bluetooth üzem-
USB-médiaport és audiocsatlakozó
(AUX)
1 – USB-aljzat
2 — AUX/audiocsatlakozó
MULTIMÉDIA
326