Page 185 of 472
1854-1. Antes de conducir
4
Conducción
AV I S O
■Al instalar un enganche para remolque
Utilice solamente la posición recomendada por su concesionario Toyota. No instale
el enganche para remolque sobre la defensa; esto puede causar un daño a la
carrocería.
■ No conecte en empalme directo las luces del remolque
No conecte en empalme directo las luces del remolque. El hacer un empalme
directo de las luces del remolque puede causar daño al sistema eléctrico de su
vehículo y causar una falla.
Page 186 of 472
1864-1. Antes de conducir
Remolque sobre cuatro ruedas
Su vehículo no está diseñado para ser remolcado en cuatro ruedas
(cuatro ruedas sobre el pavimento) detrás de una casa rodante.
AV I S O
■ Para evitar daños serios a su vehículo
No remolque su vehículo con las cuatro ruedas sobre el pavimento.
Page 187 of 472
1874-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
Interruptor del motor (encendido)
Cuide de que esté puesto el freno de estacionamiento.
Compruebe que la palanca de cambios se encuentre en P.
Pise totalmente el pedal del freno.
Gire el interruptor del motor a la posición “START” para encender el motor.
“LOCK”
El volante de dirección se encuentra
bloqueado y la llave se puede extraer.
(La llave se podrá sacar únicamente si
la palanca de cambios se encuentra en
P. )
“ACC”
Se pueden utilizar algunos
componentes eléctricos tales como el
sistema de audio.
“ON”
Se pueden utilizar todos los componentes eléctricos.
“START”
Para arrancar el motor.
Arranque del motor
Cambio de la posición del interruptor del motor
1
2
3
4
Page 188 of 472
1884-2. Procedimientos de conducción
■Gire la llave de la posición “ACC” a la posición “LOCK”
Cambie la palanca a P.
■ Si el motor no arranca
Es posible que el sistema inmovilizador del motor no se haya desactivado. ( →P. 71)
Póngase en contacto con su concesionario Toyota.
■ Si no se puede liberar el bloqueo del volante
■ Función de recordatorio de llave
Una señal acústica suena cuando la puerta del conductor se abre mientras el
interruptor del motor se encuentra en la posición “LOCK” o “ACC” para recordarle que
debe extraer la llave.Introduzca la llave y gírela hacia la posición
“LOCK”.
Al poner en marcha el motor, el interruptor del
motor podrá parecer bloqueado en la posición
“LOCK”. Para liberarlo, gire la llave mientras
gira simultáneamente el volante de dirección
ligeramente hacia la izquierda y derecha.
1
2
Page 189 of 472

1894-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
ADVERTENCIA
■Durante el arranque del motor
Encienda siempre el motor estando sentado en el asiento del conductor. No pise el
pedal del acelerador mientras arranca el motor bajo ninguna circunstancia.
Al proceder de dicho modo se podría ocasionar un accidente que tendría como
consecuencia muerte o lesiones graves.
■ Precauciones durante la conducción
No coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” cuando está manejando.
Si debido a una emergencia, debe apagar el motor mientras el vehículo este está en
movimiento, gire el interruptor del motor solo hasta la posición “ACC”. Podría
producirse un accidente si se apaga el motor durante la conducción.
AV I S O
■Para evitar que se descargue la batería
No deje el interruptor del motor en modo “ACC” u “ON” por períodos prolongados sin
el motor encendido.
■ Durante el arranque del motor
● No haga girar la llave para arrancar el motor durante más de 30 segundos a la vez.
Esto podría sobrecalentar los sistemas de arranque y del circuito eléctrico.
● No sobrerrevolucione el motor si está frío.
● Si se le dificulta poner en funcionamiento el motor o si se apaga con frecuencia,
haga que revisen de inmediato su vehículo en su concesionario Toyota.
Page 190 of 472
1904-2. Procedimientos de conducción
Transmisión automática
Mientras el interruptor del motor está en la posición “ON”, presione el
pedal del freno y mueva la palanca de cambios.
Asegúrese de que el vehículo esté completamente detenido antes de realizar
el cambio entre las posiciones P y D de la palanca de cambios.
*1: Para mejorar la eficiencia del combustible y reducir los ruidos, coloque la palancade cambios en D para la conducción normal.
*2: La selección de gamas de marchas con el modo S restringe el límite superior de
las gamas posibles, controla la fuerza de frenado del motor y evita los cambios de
marcha innecesarios hacia marchas superiores.
Accionamiento de la palanca de cambios
Propósito de la posición de la palanca de cambios
Posición de la palanca de cambiosObjetivo o función
PPara estacionar el vehículo/arrancar el motor
RPara marcha en reversa
NNeutral
DConducción normal*1
SConducción en modo S*2 (→ P. 191)
Page 191 of 472
1914-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
La palanca de cambios puede operarse de la siguiente manera cuando esté
en la posición S:Cambio a una velocidad superior
Cambio a una velocidad inferior
La gama de marchas inicial en el modo S se establece automáticamente en 5
o 4 según la velocidad del vehículo. Sin embargo, la gama de marchas inicial
puede estar establecida en 3 si se activó AI-SHIFT mientras la palanca de
cambios se encontraba en la posición D. ( →P. 192)
■Gama de marchas y sus funciones
● Se seleccionan automáticamente las marchas 1 a 6 según la velocidad del
vehículo y las condiciones de conducción. Sin embargo, la marcha está
limitada por la gama de marchas seleccionada.
● Puede elegir entre 6 niveles de fuerza de frenado del motor.
● Una gama de marchas más baja proporcionará mayor fuerza de frenado
que una gama de marchas superior; la velocidad del motor también será
más alta.
Cambio de gama de marchas en modo S
Page 192 of 472

1924-2. Procedimientos de conducción
■Modo S
Con la gama de marchas en 3 o menor, sostenga la palanca de cambios hacia “+”
para establecer la gama de marchas en 5.
■ AI-SHIFT
AI-SHIFT selecciona automáticamente la marcha óptima de acuerdo con el
desempeño del conductor y las condiciones de conducción.
La función AI-SHIFT funciona automáticamente cuando la palanca de cambios está
en la posición D. (Cuando se mueve la palanca de cambios a la posición S, se cancela
esta función).
La velocidad del motor puede permanecer alta después de soltar el pedal del
acelerador. Esto no significa que haya una falla.
■ Al conducir con el sistema de control de crucero
No se frenará el motor en el modo S, incluso al bajar la velocidad a 5 o 4. ( →P. 208)
■ Sistema de bloqueo de cambios
El sistema de bloqueo de cambios es un sistema que evita el accionamiento
accidental de la palanca de cambios en el arranque.
La palanca de cambios se puede desplazar de P solamente cuando el interruptor del
motor está en la posición “ON” y el pedal del freno está presionado.