Page 129 of 472

1293-3. Ajuste de los asientos
3
Funcionamiento de cada componente
Cada llave permite registrar su posición preferida de conducción.
■Procedimiento de registro
Grabe su posición de manejo en los botones “1” o “2” antes de realizar las
siguientes acciones:
Solo lleve consigo la llave en la cual desea crear el registro y,
posteriormente, cierre la puerta del conductor.
Si hay dos o más llaves en el vehículo, la posición de conducción no se
podrá registrar correctamente. Compruebe que la palanca de cambios se encuentre en P.
Coloque el interruptor del motor en la posición “ON”.
Recupere la posición de conducción que desee grabar.
Al presionar el botón de
recuperación, mantenga
presionado el interruptor de
cierre centralizado de las
puertas (ya sea para
bloquearlas o desbloquearlas)
hasta que se emita la señal
acústica.
Si no es posible registrar el botón, la
señal acústica sonará de manera
continua aproximadamente por tres
segundos.
■
Procedimiento de recuperación Asegúrese de que las puertas se encuentran bloqueadas antes de
recuperar la posición de conducción. Lleve consigo la llave que se
registró para esa posición de conducción y, posteriormente, desbloquee
y abra la puerta del conductor utilizando el control remoto inalámbri\
co.
La posición de conducción se ajustará a la posición grabada (sin incluir el
volante de dirección).
Si la posición de conducción ya se encuentra en la posición grabada, el asiento
y los espejos retrovisores exteriores no se moverán.
Coloque el interruptor del motor en la posición “ACC” u “ON” o abroche
uno de los cinturones de seguridad.
El asiento y el volante de dirección se ajustarán a la posición grabada.
Función de recuperación de memoria
1
2
3
4
1
2
Page 130 of 472

1303-3. Ajuste de los asientos
■Procedimiento de cancelación
Cargue solamente la llave que quiere cancelar y, posteriormente, cierre la
puerta del conductor.
Si hay 2 o más llaves en el vehículo, no se podrá cancelar correctamente
la posición de conducción.Gire el interruptor del motor a la posición “ON”.
Al presionar el botón “SET”, mantenga presionado el interruptor de
cierre centralizado de las puertas (ya sea para bloquearlas o
desbloquearlas) hasta que se haya emitido la señal acústica dos veces.
Si no fue posible cancelar el botón, la señal acústica sonará de manera continua
aproximadamente por 3 segundos.
■Recuperación de la posición de conducción al utilizar la función de recuperación
de memoria
Se pueden registrar posiciones de conducción distintas para cada llave. Por lo tanto,
la posición de conducción que se está recuperando puede variar dependiendo de la
llave que traiga.
■ Personalización
Se pueden personalizar la configuración de desbloqueo de puertas de la función de
recuperación de memoria. (Características personalizables: →P. 438)
ADVERTENCIA
■ Precaución al ajustar el asiento
Al ajustar el asiento, tenga cuidado de no apretar su cuerpo contra el volante ni
golpear al pasajero del asiento trasero.
1
2
Page 131 of 472
1313-3. Ajuste de los asientos
3
Funcionamiento de cada componente
Cabeceras
Hacia arriba
Jale las cabeceras hacia arriba.
Hacia abajo
Empuje la cabecera hacia abajo
mientras presiona el botón de
desbloqueo.
Asiento central
Hacia arriba
Jale las cabeceras hacia arriba.
Hacia abajo
Empuje la cabecera hacia abajo
mientras presiona el botón de
desbloqueo.
Asientos junto a las ventanillas
Para usarla
Eleve la cabecera hasta que esta se
bloquee.
Para abatirla
Jale la palanca de desbloqueo de la
cabecera para plegar la cabecera.
Todos los asientos incorporan cabeceras.
Asientos delanteros y de la segunda fila
Botón de desbloqueo
Asientos de la tercera fila
Botón de desbloqueo
Page 132 of 472

1323-3. Ajuste de los asientos
■Extracción de las cabeceras
■ Instalación de las cabeceras
■ Ajuste de altura de las cabeceras (asientos delanteros y asientos de la segunda
fila que se encuentran junto a las ventanillas)
■ Ajuste de la cabecera de los asientos cen trales de la segunda y la tercera fila
Eleve siempre la cabecera un nivel desde la posición de guardar cuando las tenga en
uso. Jale la cabecera hacia arriba mientras
presiona el botón de desbloqueo.
No se pueden retirar las cabeceras del asiento
central de la segunda fila (si está instalado) y
de los asientos de la tercera fila que se
encuentran junto a las ventanillas.
Alinee las cabeceras con los orificios de
instalación y empuje hacia abajo hasta la
posición de bloqueo.
Mantenga presionado el botón de desbloqueo
cuando baje la cabecera.
Asegúrese de que las cabeceras se
encuentren ajustadas de tal manera que el
centro de las mismas se encuentre más cerca
de la parte alta de sus orejas.
ADVERTENCIA
■ Precauciones para con las cabeceras
Tome las siguientes precauciones en relación con las cabeceras. El no hacerlo
puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
● Utilice las cabeceras diseñadas para cada uno de los asientos respectivos.
● Ajuste en todo momento las cabeceras a la posición correcta.
● Después de ajustar las cabeceras, empújelas hacia abajo asegurándose de que se
bloqueen en su posición.
● No maneje sin las cabeceras.
Botón de desbloqueo
Botón de
desbloqueo
Page 133 of 472
1333-4. Ajuste del volante de dirección y de los espejos
3
Funcionamiento de cada componente
Volante de dirección
Ajuste de tipo manual
Sujete el volante de dirección y
empuje la palanca hacia abajo.
Ajuste a la posición ideal moviendo
el volante de dirección horizontal o
verticalmente.
Después del ajuste, jale la palanca
hacia arriba para asegurar el volante
de dirección.
Ajuste de tipo eléctrico
El empleo del interruptor genera un movimiento del volante en las siguientes
direcciones:
Hacia arriba
Hacia abajo
Hacia el conductor
Hacia el lado opuesto del
conductor
Se puede ajustar el volante de dirección a una posición cómoda.
Procedimiento de ajuste
1
2
Page 134 of 472

1343-4. Ajuste del volante de dirección y de los espejos
Para hacer sonar el claxon, presione
sobre la marca o cerca de
ella.
■Se puede ajustar el volante de direcció n cuando (ajuste para tipo eléctrico)
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ACC” o en “ON”.
■ Ajuste automático de la posición del volante (si está instalado)
La posición deseada del volante se puede grabar en la memoria y recuperar
automáticamente a través del sistema de memorización de la posición de manejo.
(→ P. 126)
■ Sistema eléctrico de acceso fácil (vehícul os con memorización de la posición de
conducción)
El volante y el asiento del conductor se mueven de acuerdo a la posición del
interruptor del motor y la condición del cinturón de seguridad del conductor. ( →P. 126)
■ Después de ajustar el volante de di rección (ajuste para tipo manual)
Asegúrese de que el volante de dirección se encuentre asegurado en posición.
Es posible que el claxon no suene si el volante de dirección no está correctamente
asegurado.
Claxon
ADVERTENCIA
■ Precaución al conducir
No ajuste el volante de dirección mientras esté conduciendo.
Si lo hace, podría perder el control del vehículo y provocar un accidente, que puede
tener como resultado la muerte o lesiones graves.
■ Después de ajustar el volante de dirección (ajuste para tipo manual)
Asegúrese de que el volante de dirección se encuentre asegurado en posición.
De otra manera, el volante de dirección podría moverse repentinamente,
ocasionando potencialmente un accidente que podría tener como resultado la
muerte o lesiones graves.
Page 135 of 472
1353-4. Ajuste del volante de dirección y de los espejos
3
Funcionamiento de cada componente
Espejo retrovisor interior
La altura del espejo retrovisor puede ajustarse para que se adecue a su
postura al conducir.
Ajuste la altura del espejo retrovisor
moviéndolo hacia arriba o hacia
abajo.
Espejo retrovisor interior antideslumbramiento manual
Posición normal
Posición de antideslumbramiento
La posición del espejo retrovisor puede ajustarse para permitir una
confirmación suficiente de la vista hacia atrás.
Ajuste de la altura del espejo retrovisor
Función antideslumbramiento
Page 136 of 472
1363-4. Ajuste del volante de dirección y de los espejos
Espejo retrovisor interior antideslumbramiento automático
Según el nivel de brillo de los faros de los vehículos que están detrás, la luz
reflejada se reduce automáticamente.
Cambio de modo de la función
automática de antideslumbramiento
Encendido/apagado
Cuando la función automática de
antideslumbramiento se encuentra en
modo encendido, se enciende el
indicador.
La función se establecerá en modo
encendido cada vez que el interruptor
del motor se coloque en la posición
“ON”.
Si presiona el botón, la función
quedará en modo apagado. (El
indicador también se apaga).
Indicador