Page 41 of 766

401-1. Pour une utilisation en toute sécurité
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
AVERTISSEMENT
■Utilisation d'un guide de confort de ceinture de sécurité (siège central
de troisième rangée)
Si vous ne respectez pas les précautions suivantes, l'efficacité de la cein-
ture de sécurité risque d'être réduite en cas d'accident, ce qui peut occa-
sionner des blessures graves, voire mortelles.
● Assurez-vous que la ceinture n'est pas vrillée et qu'elle est bien à plat. Le
cordon élastique doit être derrière la ceinture et le guide doit être sur le
devant.
● Pour réduire les risques de blessures en cas d'arrêt brusque, d'écart
brusque ou d'accident pendant la conduite, retirez le guide de confort et
rangez-le dans sa pochette lorsqu'il n'est pas utilisé.
● Assurez-vous toujours que la sangle diagonale passe au centre de
l'épaule. La ceinture doit être maintenue à l'écart du cou, et ne doit pas
glisser de l'épaule.
■ Utilisation d'une rallonge de ceinture de sécurité
● N'utilisez pas de rallonge de ceinture de sécurité si vous pouvez attacher
la ceinture de sécurité sans rallonge.
● N'utilisez pas de rallonge de ceinture de sécurité lors de l'installation d'un
siège de sécurité enfant, car la ceinture n'assurera pas un maintien fiable
du siège de sécurité enfant, augmentant le risque de blessures graves,
voire mortelles en cas d'accident.
● L'utilisation de la rallonge personnalisée sur un autre véhicule peut pré-
senter un danger, lorsqu'elle est utilisée par une autre personne, ou à une
autre position d'assise que celle pour laquelle elle a été initialement pré-
vue.
■ Lorsque vous utilisez la ceinture de sécurité centrale de troisième ran-
gée
N'utilisez pas la ceinture de sécurité cen-
trale de troisième rangée lorsque l'une
des boucles est détachée. Le fait de
n'attacher qu'une seule boucle peut
entraîner des blessures graves voire
mortelles en cas de freinage brusque,
d'embardée ou de collision.
Page 42 of 766
411-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Pour la sécurité
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
NOTE
■Lors de l'utilisation d'une rallonge de ceinture de sécurité
Pour détacher la ceinture de sécurité, appuyez sur le bouton de déverrouil-
lage de la boucle sur la rallonge et non sur la ceinture de sécurité.
Ceci permet de ne pas endommager l'habitacle ou la rallonge elle-même.
Page 43 of 766
421-1. Pour une utilisation en toute sécurité
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
◆Coussins gonflables frontaux SRS
Coussin gonflable conducteur/c oussin gonflable du passager
avant SRS
Participe à la protection de la tête et du thorax du conducteur et
du passager avant contre les chocs contre les éléments de
l'habitacle
Coussin gonflable de genoux du conducteur SRS
Participe à la protection du conducteur
Coussin gonflable de coussin de siège SRS
Contribue à retenir le passager avant
Coussins gonflables SRS
Les coussins gonflables SRS se déploient lorsque le véhicule
subit certains types de chocs violents susceptibles de blesser
gravement les occupants. Ils opè rent conjointement aux cein-
tures de sécurité afin de contri buer à réduire le risque de bles-
sures graves, voire mortelles.
1
2
3
Page 44 of 766
431-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Pour la sécurité
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
◆Coussins gonflables latéraux et rideaux SRS
Coussins gonflables latéraux avant SRS
Participent à la protection du tors e des occupants de siège avant
Coussins gonfl ables rideaux SRS
● Participent principalement à la protection de la tête des occu-
pants des sièges latéraux
● Peut contribuer à empêcher les occupants d'être éjectés du
véhicule en cas de tonneau
4
5
Page 45 of 766
441-1. Pour une utilisation en toute sécurité
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
Composants du système de coussins gonflables SRS
Coussin gonflable passager
avant
Coussins gonflables rideaux
Capteurs d'impact latéral
(portes avant)
Témoins indicateurs “AIR
BAG ON” et “AIR BAG OFF”
Prétensionneurs de ceintures
de sécurité et limiteurs de
force
Coussins gonfl ables latéraux
Coussin gonflable de coussin
de siège
Témoin d'avertissement SRS
Coussin gonflable conducteur
Capteurs d'impact latéral
(arrière)
Contact de boucle de ceinture
de sécurité du passager avant
Capteur de position du siège
conducteur
Contact de boucle de ceinture
de sécurité conducteur
Coussin gonflable de genoux
du conducteur
Système de classification de
l'occupant du siège passager
avant (ECU et capteurs)
Capteurs d'impact avant
Ensemble de capteurs de
coussins gonflables
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Page 46 of 766
451-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Pour la sécurité
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
Votre véhicule est équipé de COUSSINS GONFLABLES INTELLI-
GENTS conçus selon les normes de sécurité américaines applicables
aux véhicules à moteur (FMVSS208). L'ensemble de capteurs de
coussins gonflables (ECU) régule le déploiement des coussins gon-
flables sur la base des informations qu'il reçoit des capteurs, etc., indi-
qués ci-dessus dans le schéma illu strant les composants du système.
Parmi ces informations figurent la gravité du choc et l'occupation du
véhicule par les passagers. Le d éploiement rapide des coussins gon-
flables est obtenu au moyen d'une réac tion chimique dans les disposi-
tifs pyrotechniques, qui produit un gaz inoffensif permettant d'amortir
le mouvement des occupants.
Page 47 of 766

461-1. Pour une utilisation en toute sécurité
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
Respectez les précautions suivantes concernant les coussins gonflables
SRS.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
● Le conducteur et tous les passagers du véhicule doivent porter correcte-
ment leur ceinture de sécurité.
Les coussins gonflables SRS sont des dispositifs supplémentaires à utili-
ser avec les ceintures de sécurité.
● Le coussin gonflable conducteur SRS se déploie avec une force considé-
rable, pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles, si le
conducteur se trouve très près du coussin gonflable. L'autorité fédérale
chargée de la sécurité routière aux États-Unis (NHTSA) conseille:
La zone à risque du coussin gonflable conducteur se situant dans les pre-
miers 2 à 3 in. (50 à 75 mm) de déploiement, vous placer à 10 in. (250
mm) de votre coussin gonflable conducteur vous garantit une marge de
sécurité suffisante. Cette distance est à mesurer entre le centre du volant
et le sternum. Si vous êtes assis à moins de 10 in. (250 mm), vous pou-
vez changer votre position de conduite de plusieurs façons:
• Reculez votre siège le plus possible, de manière à pouvoir encore
atteindre confortablement les pédales.
• Inclinez légèrement le dossier du siège.
Bien que les véhicules aient une conception différente, un grand
nombre de conducteurs peuvent s'asseoir à une distance de 10 in. (250
mm), même avec le siège conducteur complètement avancé, simple-
ment en inclinant un peu le dossier de siège. Si vous avez des difficul-
tés à voir la route après avoir incliné le dossier de votre siège, utilisez
un coussin ferme et antidérapant pour vous rehausser ou remontez le
siège si votre véhicule est équipé de cette fonction.
• Si votre volant est réglable, inclinez-le vers le bas. Cela a pour effet
d'orienter le coussin gonflable en direction de votre poitrine plutôt que
de votre tête et de votre cou.
Réglez votre siège selon les recommandations de la NHTSA ci-dessus,
tout en conservant le contrôle des pédales, du volant et la vue des com-
mandes du tableau de bord.
Page 48 of 766

471-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Pour la sécurité
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
● Le coussin gonflable passager avant SRS se déploie également avec une
force considérable, pouvant occasionner des blessures graves, voire mor-
telles, si le passager avant se trouve très près du coussin gonflable. Le
siège du passager avant doit être éloigné le plus possible du coussin gon-
flable en réglant le dossier de siège de façon à ce que le passager avant
soit assis bien droit dans le siège.
● Les nourrissons et les enfants qui ne sont pas correctement assis et/ou
attachés peuvent être grièvement blessés ou tués par le déploiement d'un
coussin gonflable. Un nourrisson ou un enfant trop petit pour utiliser une
ceinture de sécurité doit être correctement attaché au moyen d'un siège
de sécurité enfant. Toyota recommande vivement d'installer tous les nour-
rissons et enfants sur les sièges arrière du véhicule et de prévoir pour eux
des systèmes de retenue adaptés. Les sièges arrière sont plus sûrs pour
les nourrissons et les enfants que le siège du passager avant. ( P. 65)
●Si vous attachez une rallonge de cein-
ture de sécurité aux boucles de ceinture
de sécurité avant, sans l'attacher au
pêne de la ceinture de sécurité, les
coussins gonflables frontaux SRS
déterminent que le conducteur et le
passager avant ont attaché leur cein-
ture de sécurité, bien que la ceinture de
sécurité ne soit pas attachée. Dans ce
cas, les coussins gonflables frontaux
SRS peuvent ne pas se déployer cor-
rectement en cas de collision, pouvant
occasionner des blessures graves,
voire mortelles. Veillez à porter la cein-
ture de sécurité avec la rallonge de
ceinture de sécurité.
●Ne vous asseyez pas sur le bord du
siège et ne vous appuyez pas contre la
planche de bord.