Page 201 of 416

199
V takom prípade kontrolka bliká po
dobu niekoľkých sekúnd a následne
zhasne.
Prechod motora do
režimu ŠTART
V prípade manuálnej prevodovky kontrolka
na združenom prístroji Stop & Start zhasne
a motor sa opäť automaticky naštartuje, keď
úplne zošliapnete spojkový pedál.
V prípade automatickej prevodovky zhasne
kontrolka Stop & Start na združenom prístroji a
motor s opäť automaticky naštartuje, ak:
-
u
voľníte brzdový pedál s ovládačom
prevodových stupňov v polohe D alebo M ,
-
m
áte zvolenú polohu N s uvoľneným
brzdovým pedálom a premiestnite ovládač
prevodových stupňov do polohy D alebo M ,
-
z
aradíte spätný chod.
Takáto činnosť je úplne normálna.
V prípade robotizovanej prevodovky
zhasne
kontrolka Stop & Start na združenom prístroji a
motor s opäť automaticky naštartuje, ak:
-
u
voľníte brzdový pedál a ovládač
prevodových stupňov je umiestnený v
polohe A alebo M ,
-
m
áte zaradený neutrál N a uvoľnený
brzdový pedál a následne premiestnite
ovládač prevodových stupňov do polohy A
alebo M ,
-
z
aradíte spätný chod.
Špecifické prípady: režim
ŠTART sa automaticky
aktivuje
Režim ŠTART sa automaticky zapne za
určitých špecifických podmienok (napríklad
nabitie batérie, teplota motora, brzdový
asistent, nastavenie klimatizácie), aby sa
zabezpečila správna prevádzka systému,
zvlášť v prípadoch ak:
-
o
tvoríte dvere na strane vodiča,
-
o
tvoríte bočné posuvné dvere,
-
o
dopnete bezpečnostný pás vodiča,
-
r
ýchlosť vozidla s manuálnou prevodovkou
prekročí 25
km/h alebo 3 km/h (v závislosti
od motora),
-
r
ýchlosť vozidla s automatickou
prevodovkou je vyššia ako 3
km/h.
V takom prípade kontrolka bliká po
dobu niekoľkých sekúnd a následne
zhasne.
Deaktivácia/aktivácia
Pomocou audio systému/bez
audio systému
Takáto činnosť je úplne normálna.
S dotykovým displejom
V ponuke « Driving/Vehicle »
aktivujte/deaktivujte funkciu
« Stop & Star t system ».
Pokiaľ bola vykonaná deaktivácia v
režime STOP, motor sa okamžite uvedie
do chodu.
Postup deaktivácie systému:
F
S
tlačte toto tlačidlo, jeho
kontrolka sa rozsvieti a systém
sa deaktivuje.
Postup aktivácie systému:
F
S
tlačte toto tlačidlo, jeho
kontrolka sa rozsvieti a systém
sa aktivuje.
6
Riadenie
Page 202 of 416

200
Systém sa automaticky opäť aktivuje
pri každom ďalšom naštartovaní motora
vodičom.
Otvorenie kapoty
Jazda na zaplavenej vozovkePorucha činnosti
V závislosti od výbavy vášho vozidla:V prípade poruchy systému bliká
táto kontrolka na združenom
prístroji.
Svetelná kontrolka tohto tlačidla
bliká a zobrazí sa správa
sprevádzaná zvukovým signálom.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT
alebo v kvalifikovanej dielni.
Ak k poruche dôjde v režime STOP, vozidlo sa
môže zastaviť.
Všetky výstražné kontrolky združeného
prístroja sa rozsvietia.
V závislosti od verzie sa objaví aj výstražná
správa, ktorá vás upozorní, aby ste ovládač
prevodových stupňov presunuli do polohy N a
zošliapli brzdový pedál.
Na zastavenom vozidle vypnite zapaľovanie a
následne opäť naštartujte motor.
Zobrazenie údajov v
zornom poli
Systém premietajúci súbor informácií na
priehľadnej lamele s dymovým efektom,
v zornom poli vodiča, ktorý tak môže
neprerušovane sledovať cestu.
Zobrazenie počas
prevádzky
Ak je systém aktivovaný, v zornom poli sa
zobrazí súbor nasledovných informácií:
Pred akýmkoľvek zásahom pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start, aby
ste predišli riziku zranenia následkom
automatického spustenia režimu START.
Ešte predtým, ako pocestujete do
zaplavenej oblasti, vám vyslovene
odporúčame deaktivovať systém Stop &
Start.
Viac informácií o odporúčaniach
týkajúcich sa jazdy
, zvlášť na zaplavenej
vozovke, nájdete v príslušnej kapitole. A.
Rýchlosť vášho vozidla.
B. Informácie regulátora/obmedzovača
rýchlosti.
C. Informácie o vzdialenosti medzi
vozidlami, výstrahy automatického
núdzového brzdenia a navigácie, ak je
vaše vozidlo vybavené týmito funkciami.
D. Informácie o rýchlostnom obmedzení, ak
je vaše vozidlo vybavené touto funkciou.
Riadenie
Page 203 of 416

201
Viac informácií o navigácii nájdete
v kapitole Zvukové zariadenia a
telematika .
Tlačidlá
Aktivácia/deaktivácia
1.Zapnutie.
2. Vypnutie (dlhé stlačenie).
3. Nastavenie jasu.
4. Nastavenie výšky zobrazenia. F
P
ri motore v chode stlačte tlačidlo 1
, čím
aktivujete systém a vysuniete lamelu.
Nastavenie výšky
F Pri motore v chode, pomocou tlačidiel 4 si
nastavte požadovanú výšku zobrazenia:
-
h
ore na posun smerom nahor,
-
d
ole na posun smerom nadol.
Nastavenie jasu
F Keď je motor v chode, pomocou tlačidla 3 si
nastavte požadovaný jas zobrazenia:
-
n
astavenie na «slnko» na zvýšenie
intenzity jasu,
-
n
astavenie na «mesiac» na zníženie
intenzity jasu.
V zastavenom vozidle alebo za jazdy nesmie byť
položený žiaden predmet v okolí lamely (alebo v
dutine lamely), aby nedošlo k zabráneniu vysunutia
lamely a obmedzeniu jej správnej činnosti.
Za extrémnych meteorologických podmienok
(dážď a/alebo sneh, silné slnečné žiarenie ...)
je zobrazenie v zornom poli vodiča nečitateľné
alebo prechodne narušené.
Niektoré typy slnečných okuliarov môžu prekážať
pri čítaní informácií.
Pri čistení lamely používajte čistú a mäkkú utierku
(podobného typu ako sú utierky na okuliare
alebo utierky z mikrovlákna). Nepoužívajte suché
alebo drsné utierky, ani v kombinácii s čistiacimi
prostriedkami a rozpúšťadlami. V opačnom
prípade hrozí riziko poškriabania lamely alebo
poškodenia antireflexnej povrchovej úpravy.
Tento systém je v činnosti pri motore
v chode a pri vypnutí zapaľovania si
zachováva nastavenia.
F
S
tlačením a pridržaním tlačidla
2
deaktivujete systém a
zasuniete lamelu.
Aktivovaný/deaktivovaný stav pri vypnutí
motora je zachovaný pri následnom
naštartovaní motora.
6
Riadenie
Page 204 of 416

202
Uloženie rýchlostí do
pamäte
Táto funkcia umožňuje uloženie nastavení
r ýchlosti, ktoré sa následne použijú
pre konfiguráciu dvoch systémov:
obmedzovača r ýchlosti alebo regulátora
rýchlosti.
Do pamäti každého systému môžete uložiť až
šesť hodnôt rýchlostí.
Naprogramovanie
Medzné rýchlosti je možné nastaviť
prostredníctvom dotykového displeja.F
V p
onuke «Driving/Vehicle »
zvoľte « Adjust speed
settings ».
F
V
yberte systém, pre ktorý chcete uložiť
nové nastavenia rýchlosti:
•
o
bmedzovač rýchlosti
alebo •
r
egulátor rýchlosti. F
Z
adajte novú hodnotu pomocou číselnej
klávesnice a potvrďte.
F P otvrďte pre uloženie zmien a opustenie
ponuky.
Vyvolanie rýchlostí uložených
v pamäti sa uskutočňuje
stlačením toho tlačidla.
Rozpoznanie
rýchlostných obmedzení a
informačných značiek
Tento systém umožňuje zobrazovať na
združenom prístroji maximálnu povolenú
rýchlosť zaznamenanú kamerou.
Systém nebude zobrazovať špecifické
rýchlostné obmedzenia, ako napríklad
obmedzenia určené pre ťažké nákladné
vozidlá.
Zobrazenie rýchlostného obmedzenia na
združenom prístroji sa aktualizuje, hneď ako
prejdete okolo príslušnej dopravnej značky
určenej automobilom (ľahkým vozidlám).
Jednotka rýchlostného obmedzenia (km/h
alebo mph) závisí od krajiny, v ktorej
jazdíte.
Z dôvodu dodržiavania maximálnej
povolenej rýchlosti je potrebné prihliadať
na rýchlostné obmedzenia.
Na to, aby systém mohol správne
fungovať po príjazde do iného štátu, musí
jednotka rýchlosti na združenom prístroji
zodpovedať jednotke používanej v štáte,
do ktorého ste prišli.
F
S
tlačte tlačidlo zodpovedajúce hodnote
rýchlosti, ktorú si želáte upraviť.
R
Page 205 of 416

203
Automatické čítanie dopravných značiek je
súčasťou asistenčného systému riadenia
a všetky rýchlostné obmedzenia nemusia
byť zobrazené správne.
Dopravné značky o obmedzení rýchlosti,
ktoré sa nachádzajú na ceste, majú vždy
prednosť pred zobrazením systému.
Tieto systémy nemôžu v žiadnom prípade
nahradiť pozornosť vodiča.
Vodič je povinný dodržiavať pravidlá
cestnej premávky a za každých okolností
musí svoju rýchlosť prispôsobiť počasiu a
podmienkam cestnej premávky.
Môže sa stať, že systém vôbec nezobrazí
rýchlostné obmedzenie v prípade,
ak nezaznamená značku v časovom
predstihu.
Systém je navrhnutý tak, aby rozpoznával
značky, ktoré sú v súlade s Viedenským
dohovorom o dopravných značkách.
V záujme zachovania funkčnosti systému
pravidelne čistite objektív kamery.Princípy
V závislosti od výbavy systém
zohľadní informácie o rýchlostných
obmedzeniach pochádzajúcich z
kartografických údajov navigačného
systému.
V závislosti od výbavy, pomocou kamery
nainštalovanej v hornej časti čelného skla,
tento systém zaznamenáva a číta dopravné
značky upozorňujúce na rýchlostné
obmedzenia a na koniec rýchlostných
obmedzení.
V závislosti od výbavy systém zohľadňuje
informácie získané vďaka kamere a
kartografickým údajom navigačného systému. Ak si želáte získať náležité informácie
o rýchlostných obmedzeniach
prostredníctvom navigačného systému,
je potrebné pravidelne aktualizovať
kartografické údaje.
Zobrazenie na združenom
prístroji
Zobrazenie údajov v
zornom poli
1.
Signalizácia obmedzenia rýchlosti.
6
Riadenie
Page 206 of 416

204
Zobrazenie rýchlosti Aktivácia/deaktivácia
Aktivácia alebo deaktivácia systému sa
uskutočňuje cez konfiguračnú ponuku.
Pomocou audio systému
V ponuke «Personalisation-
configuration » aktivujte/deaktivujte
funkciu « Speed recommendation ».
Pomocou dotykového displeja
V ponuke «Driving/Vehicle »
aktivujte/deaktivujte funkciu
« Displaying of the recommended
speed. ».
Prevádzkové obmedzenia
Predpisy týkajúce sa rýchlostných obmedzení
sú špecifické pre každú krajinu.
Systém nezaznamená rýchlostné obmedzenia
v týchto prípadoch:
-
z
lé počasie (dážď, sneh),
-
z
nečistenie ovzdušia,
-
p
ríves, karavan,
-
j
azda so snehovými reťazami,
-
o
prava pneumatiky s použitím súpravy na
dočasnú opravu pneumatiky,
-
n
eskúsení vodiči. Nasledujúce situácie môžu narušiť správnu
činnosť systému alebo spôsobiť jeho
nefunkčnosť:
-
n
epriaznivé podmienky viditeľnosti
(nedostatočné osvetlenie vozovky,
sneženie, dážď, hmla),
-
z
akryté dopravné značky (inými vozidlami,
vegetáciou, snehom),
-
d
opravné značky o obmedzení rýchlosti
nevyhovujú platnej norme, sú poškodené
alebo zdeformované.
Pravidelne čistite čelné sklo pred
kamerou.
Uloženie rýchlostného
limitu
Táto funkcia je doplnkom zobrazenia systému
rozpoznania rýchlostného obmedzenia .
Systém je aktívny, ale nezaznamenáva žiadnu
informáciu o rýchlostnom obmedzení.
Po detekcii informácie o rýchlostnom
obmedzení systém zobrazí príslušnú hodnotu.
Ak si to vodič želá, môže prispôsobiť
rýchlosť vozidla informáciám, ktoré
mu systém poskytol. Vodič sa môže rozhodnúť upraviť nastavenú
rýchlosť vozidla v súlade s navrhnutým
rýchlostným limitom tak, že stlačí príslušné tlačidlo
ovládača obmedzovača rýchlosti, regulátora
rýchlosti alebo adaptívneho regulátora rýchlosti.
Nastavenie rýchlosti zruší predchádzajúce
nastavenie rýchlosti obmedzovača rýchlosti a
regulátora rýchlosti.
Riadenie
Page 207 of 416
205
Zobrazenie na združenom
prístrojiZobrazenie údajov v zornom poli
3.
Signalizácia obmedzenia rýchlosti.
4. Uloženie rýchlosti do pamäte.
5. Aktuálne nastavenie rýchlosti.
Uloženie do pamäte
Viac informácií o obmedzovači rýchlosti ,
regulátore rýchlosti alebo adaptívnom
regulátore rýchlosti nájdete v
príslušných kapitolách.
Ovládače na volante
1. Voľba režimu obmedzovača/regulátora.
2. Uloženie rýchlostného limitu.
F
P
ri zapnutí obmedzovača/regulátora
rýchlosti sa zobrazia príslušné informácie. Po zaznamenaní dopravnej značky systém
zobrazí hodnotu rýchlostného obmedzenia a
navrhne jej uloženie ako nastavenej rýchlosti.
Na displeji bliká znak «
MEM» po dobu
niekoľkých sekúnd.
F
P
r vé zatlačenie tohto tlačidla
umožní zobrazenie navrhnutej
obmedzenej rýchlosti.
F
D
ruhé zatlačenie tohto tlačidla
potvrdí novú nastavenú
rýchlosť.
6
Riadenie
Page 208 of 416

206
Obmedzovač rýchlosti
(« L I M I T»)
Systém, ktor ý bráni
vozidlu prekročiť r ýchlosť
naprogramovanú vodičom.
Po dosiahnutí medznej rýchlosti nebude pedál
akcelerátora reagovať na ďalšie zošliapnutie.
Pri vypnutí zapaľovania sa nastavená
hodnota rýchlosti uloží do pamäte. Viac informácií o tomto tlačidle
a adaptívnom regulátore
rýchlosti nájdete v príslušnej
kapitole.
Viac informácií o uložení
r ýchlostí do pamäte nájdete v
príslušnej kapitole.
Viac informácií o rozpoznaní
rýchlostného obmedzenia a zvlášť
o jeho uložení do pamäte nájdete v
príslušnej kapitole.
Ovládače na volante Zobrazenie na združenom prístroji
Zobrazenie údajov v
zornom poli
6. Ukazovateľ zapnutia/prerušenia
obmedzovača rýchlosti.
7. Zvolený režim obmedzovača rýchlosti.
8. Hodnota nastavenej rýchlosti.
1.
Voľba režimu obmedzovača rýchlosti.
2. Zníženie naprogramovanej rýchlosti.
3. Zvýšenie naprogramovanej rýchlosti.
4. Zapnutie/dočasné vypnutie obmedzovača
rýchlosti.
5. Ak je vaše vozidlo vybavené touto
funkciou, zobrazenie zoznamu
rýchlostí uložených v pamäti alebo
uloženie rýchlosti navrhnutej systémom
rozpoznania rýchlostného obmedzenia.
Riadenie