Page 89 of 416
87
«Elektrochromatický model» s
automatickým nastavením
Na zabezpečenie optimálnej viditeľnosti
počas manévrovania s vozidlom sa
pri zaradení spätného chodu zrkadlo
automaticky zosvetlí.
Vďaka snímaču merajúcemu intenzitu svetla
prichádzajúceho zo zadnej časti vozidla tento
systém automaticky a progresívne zabezpečuje
prepínanie medzi denným a nočným režimom.
Predné sedadlá s
manuálnym nastavením
Z bezpečnostných dôvodov sa nastavenia
sedadla smú vykonávať len v zastavenom
vozidle.
Pozdĺžne nastavenie
F Nadvihnite ovládač a posuňte sedadlo
smerom dopredu alebo dozadu.
Výška
F Ak je vaše vozidlo vybavené ovládačom, jeho potiahnutím smerom nahor polohu
sedadla zvýšite alebo potlačením ovládača
smerom nadol polohu sedadla znížite tak,
ako je potrebné pre získanie požadovanej
polohy.
Viac informácií o bezpečnostných
pásoch nájdete v príslušnej kapitole.
3
E
Page 90 of 416
88
Pred posunutím sedadla vzad sa uistite,
že nič nebráni úplnému pohybu sedadla.
V prípade, že sú na zadných miestach
cestujúci, hrozí nebezpečenstvo privretia
alebo v prípade, ak sú na podlahe za
sedadlom uložené objemné predmety,
hrozí zablokovanie sedadla.
Sklon operadla
F Otočením kruhového ovládača nastavíte operadlo. F
O
vládač potiahnite smerom nahor až na
maximum a sklopte operadlo smerom
dopredu alebo dozadu.
Oblasť bedier
F Manuálnym otočením kruhového ovládača získate požadovanú polohu v oblasti bedier.
E
Page 91 of 416

89
Operadlo sedadla vodiča a/
alebo predného spolujazdca
sklopené do vodorovnej polohy
Uistite sa, že žiaden predmet na sedadle
alebo pod ním nebráni pohybu sedadla.
F
S
klopte hlavovú opierku do spodnej polohy
a ak sa vo vašom vozidle nachádza lakťová
opierka, nadvihnite ju a sklopte stolík
pripevnený k zadnej strane sedadla.
Odporúča sa deaktivácia airbagu
predného spolujazdca.
Sklopenie operadla na strane predného
spolujazdca do tejto polohy vám umožní
prevážať dlhé predmety.
Sklopenie operadla na strane vodiča do
tejto polohy umožní vyprostenie zadných
cestujúcich (záchrannými službami).
F
P
otiahnite ovládač smerom nahor na
maximum a preklopte operadlo smerom
dopredu.
Sedadlo dáte do pôvodnej polohy tak, že
potiahnete ovládač smerom nahor, čím odistíte
operadlo, ktoré následne nastavíte do hornej
polohy.
V prípade prudkého brzdenia sa predmety
položené na sklopenom operadle môžu
nebezpečne a nekontrolovane pohybovať.
Predné sedadlo s
elektrickým nastavením
Aby ste sa vyhli vybitiu batérie, tieto
nastavenia vykonávajte pri bežiacom motore.
Pozdĺžne nastavenie
F Stlačením ovládača smerom dopredu alebo dozadu sedadlo posuniete.
3
E
Page 92 of 416
90
Sklon operadla
F Sklopením ovládača smerom dopredu alebo dozadu nastavíte sklon operadla.
Výška sedacej časti
F Ovládač preklopte smerom hore alebo dole tak, aby ste dosiahli požadovanú výšku.
Pred posunutím sedadla smerom dozadu sa
uistite, že v dráhe pohybu nie sú žiadne predmety
ani osoby, ktoré by bránili plnému rozsahu
pohybu sedadla.
V prípade, že sú na zadných miestach
spolujazdci, hrozí nebezpečenstvo privretia. V
prípade, ak sú na podlahe za sedadlom uložené
objemné predmety, hrozí zablokovanie sedadla.
Viac informácií o bezpečnostných
pásoch nájdete v príslušnej kapitole.
E
Page 93 of 416

91
Doplnkové nastavenia
Nastavenie výšky opierky
hlavy
Ak je súčasťou výbavy vášho vozidla.
F O pierku nadvihnete tak, že ju potiahnete
smerom nahor.
F
O
pierka sa odstraňuje stlačením kolíka A a
následným potiahnutím smerom nahor.
F
P
ri vrátení opierky na pôvodné miesto
zasuňte jej konce do otvorov v smere osi
chrbtového operadla.
F
P
re zníženie polohy stlačte súčasne kolík A
a opierku hlavy. Opierka hlavy je vybavená výstužou,
ktorej súčasťou sú zárezy zabraňujúce
posunu opierky smerom nadol; je to
bezpečnostné zariadenie plniace svoju
funkciu v prípade nárazu.
Opierka hlavy je správne nastavená
vtedy, keď sa jej horný okraj nachádza
na úrovni vrchnej časti hlavy.
Nikdy nejazdite s odstránenými opierkami
hlavy; musia byť nainštalované a správne
nastavené.
Lakťová opierka
Lakťová opierka má drážky.
F
N
advihnite opierku na maximum.
F
Z
nížte ju na maximum.
F
O
pierku nadvihnite do požadovanej polohy
tak, aby zapadla do drážky.
Ovládač vyhrievania
sedadiel
Pri bežiacom motore sa predné sedadlá môžu
vyhrievať oddelene.
F
P
oužitím kruhového ovládača zapnete
vyhrievanie a zvolíte si jeho požadovanú
úroveň:
0: Vypnuté.
1: Slabé.
2: Stredné.
3: Silné.
3
Ergon
Page 94 of 416

92
Predné dvojmiestne
lavicové sedadlo
Ak je súčasťou výbavy, je pevne nainštalované
a má bezpečnostný pás pevne spojený s
chrbtovým operadlom sedadla vedľa sedadla
vodiča.Viac informácií o bezpečnostných
pásoch nájdete v príslušnej kapitole.
Nepoužívajte funkciu v prípade, ak je
sedadlo neobsadené.
Znížte intenzitu vyhrievania, hneď ako
je to možné.
Ak teplota sedadla a teplota v interiéri
dosiahli dostatočnú úroveň, môžete
funkciu vypnúť. Nižšia spotreba
elektrickej energie znižuje spotrebu
paliva.
Dlhšie použitie maximálneho nastavenia sa
neodporúča pre osoby s citlivou pokožkou.
Hrozí nebezpečenstvo popálenia
pre osoby, ktorých vnímanie tepla je
ovplyvnené (chorobou, užívaním liekov
a t ď.) .
Nebezpečenstvo prehriatia systému v
prípade použitia izolačných materiálov ako
sú vankúše alebo poťahy sedadiel.
Nepoužívajte funkciu:
-
a
k máte na sebe vlhké oblečenie,
-
v p
rípade inštalácie detskej sedačky.
Z dôvodu zachovania správnej funkčnosti
vyhrievacej rohože:
-
n
eukladajte na sedadlo ťažké predmety,
-
n
a sedadlo si nekľakajte ani nestúpajte,
-
n
epoužívajte ostré predmety,
-
n
evylievajte tekutiny.
Z dôvodu obmedzenia nebezpečenstva
vzniku skratu:
-
n
epoužívajte tekuté prostriedky na
čistenie sedadla,
-
n
ikdy nepoužívajte funkciu, pokiaľ je
sedacia časť vlhká.
E
Page 95 of 416

93
Nastavenie výšky opierky
hlavy
Opierka hlavy je vybavená výstužou, ktorej
súčasťou sú zárezy, zabraňujúce posunu
opierky smerom nadol; je to bezpečnostné
zariadenie, slúžiace v prípade nárazu.
Opierka hlavy je správne nastavená
vtedy, keď sa jej horný okraj nachádza
na úrovni vrchnej časti hlavy.
Nikdy nejazdite s odmontovanými
opierkami hlavy, musia byť umiestnené na
svojom mieste a správne nastavené.
Vyhrievané lavicové
sedadlo
Ak motor beží, sedacia časť lavicového
sedadla môže byť vyhrievaná.
F
P
oužitím kruhového ovládača zapnete
vyhrievanie a zvolíte si jeho požadovanú
úroveň:
0 : Vypnuté.
1 : Slabé.
2 : Stredné.
3 : Silné.
F Opierku nadvihnete tak, že ju potiahnete smerom
nahor.
F
O
pierka sa odstraňuje zatlačením na kolík A a
následným potiahnutím smerom nahor.
F
P
ri vrátení opierky na pôvodné miesto zasuňte jej
konce do otvorov v smere osi chrbtového operadla.
F
P
re zníženie polohy zatlačte súčasne kolík A a
opierku hlavy.
Nepoužívajte funkciu v prípade, ak je
sedadlo neobsadené.
Znížte intenzitu vyhrievania, hneď ako
je to možné.
Ak teplota sedadla a teplota v interiéri
dosiahli dostatočnú úroveň, môžete
funkciu vypnúť. Nižšia spotreba
elektrickej energie znižuje spotrebu
paliva. Dlhšie použitie maximálneho nastavenia sa
neodporúča pre osoby s citlivou pokožkou.
Hrozí nebezpečenstvo popálenia
pre osoby, ktorých vnímanie tepla je
ovplyvnené (chorobou, užívaním liekov
a t ď.) .
Nebezpečenstvo prehriatia systému v
prípade použitia izolačných materiálov ako
sú vankúše alebo poťahy sedadiel.
Nepoužívajte funkciu:
-
a
k máte na sebe vlhké oblečenie,
-
v p
rípade inštalácie detskej sedačky.
Z dôvodu zachovania správnej funkčnosti
vyhrievacej rohože:
-
n
eukladajte na sedadlo ťažké predmety,
-
n
a sedadlo si nekľakajte ani nestúpajte,
-
n
epoužívajte ostré predmety,
-
n
evylievajte tekutiny.
Z dôvodu obmedzenia nebezpečenstva
vzniku skratu:
-
n
epoužívajte tekuté prostriedky na
čistenie sedadla,
- n ikdy nepoužívajte funkciu, pokiaľ je
sedacia časť vlhká.
3
Ergon
Page 96 of 416
94
Úložný priestor pod
sedadlom
Ak je vaše vozidlo vybavené odkladacím
priečinkom, nachádza sa sedadlom.
F
P
otiahnite pás smerom k sebe, aby sa
odklopilo sedadlo.
Moduwork
Bočné sedadlo lavicového sedadla je možné
zložiť na operadlo a vytvoriť tak v kabíne
úložný priestor.
Môžete odstrániť demontovateľný kryt
na priečke a vytvoriť tak priestor na dlhé
predmety.
Po odstránení krytu môžete pod bočné
sedadlo umiestniť dlhé predmety.
Ergon