Page 689 of 752

7–59
Si surge un problema
Advertencia/indicadores y advertencias sonoras
*Algunos modelos.
Advertencia sonora de limitador
de velocidad *
Si la velocidad del vehículo excede la
velocidad ajustada en aproximadamente
3 km/h o más, se escuchará continuamente
un bip de advertencia. El bip de
advertencia funcionará hasta que la
velocidad del vehículo disminuya a la
velocidad ajustada o menos.
PRECAUCION
Si ajusta la velocidad más baja que la
velocidad actual del vehículo oprimiendo
el interruptor SET
o RESUME/ , el
bip de advertencia no se activará durante
30 segundos incluso si la velocidad del
vehículo es mayor a la velocidad
recientemente ajustada en 3 km/h. Tenga
cuidado de no conducir por sobre la
velocidad ajustada.
NOTA
Cuando el sistema se cancela
temporariamente pisando
completamente el pedal del acelerador,
la exhibición de limitador de velocidad
ajustable muestra la exhibición de
cancelación. Si la velocidad del
vehículo excede la velocidad ajustada
en aproximadamente 3 km/h o más
mientras se exhibe la exhibición de
cancelación, la exhibición de velocidad
de ajustada destellará pero no se
escuchará el sonido de advertencia.
Advertencia de choque *
Si existe la posibilidad de un choque
con un vehículo delante del suyo o
una obstrucción en el área de atrás del
vehículo, la advertencia destellará en el
grupo de instrumentos a la misma vez que
se exhibe en la exhibición de conducción
activa, y se activará intermitentemente una
advertencia.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 59Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 592016/11/09 16:32:082016/11/09 16:32:08
Page 690 of 752

7–60
Si surge un problema
Cuando no se puede abrir la compuerta trasera/tapa del maletero
Cuando no se puede
abrir la compuerta
trasera/tapa del maletero
Si la batería del vehículo está descargada o
existe un malfuncionamiento en el sistema
eléctrico y no se puede abrir la tapa del
maletero/compuerta trasera, realice el
siguiente procedimiento como medida de
emergencia para abrirlo:
(Modelo con compuerta trasera)
PRECAUCION
Realice el procedimiento usando una
paño para cubrir los bordes fi losos
que pueden lastimar sus manos.
Realice cuidadosamente el
procedimiento usando un
destornillador de punta plana pues se
puede dañar el área alrededor o las
partes del vehículo.
Paño
1. Pliegue los respaldos traseros.
Consulte la sección Pliegue de respaldo
dividido/entero en la página 2-8 .
2. Tire de la sección central del seguro
de plástico y desmonte los seguros,
luego retire la cubierta en la superfi cie
interior de la compuerta trasera.
Desmontaje
3. Usando un destornillador de punta
plana, abra la cubierta interior.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 60Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 602016/11/09 16:32:082016/11/09 16:32:08
Page 691 of 752
7–61
Si surge un problema
Cuando no se puede abrir la compuerta trasera/tapa del maletero
4. Usando el destornillador de punta
plana, gire la palanca hacia la derecha
para abrir el seguro de la compuerta
trasera
Palanca
(Sedán)
1. Abra la cubierta.
2. Mueva la palanca hacia la izquierda
para plegar el respaldo del asiento.
Palanca Cubierta
3. Mueva la palanca hacia la izquierda
para abrir la tapa del maletero.
Después de realizar esta medida de
emergencia, haga inspeccionar el vehículo
en un técnico experto, le recomendamos
un técnico autorizado Mazda tan pronto
como sea posible.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 61Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 612016/11/09 16:32:092016/11/09 16:32:09
Page 692 of 752
7–62
Si surge un problema
Exhibición de conducción activa no funciona
Si la exhibición de conducción activa no funciona
Si la exhibición de conducción activa no funciona, desconecte el encendido y luego vuelva a
arrancar el motor. Si la exhibición de conducción activa no funciona incluso habiendo vuelto
a arrancar el motor, haga inspeccionar el vehículo en un técnico experto, le recomendamos
un técnico autorizado Mazda.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 62Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 622016/11/09 16:32:092016/11/09 16:32:09
Page 693 of 752

8–1
8Información para el propietario
Información importante para el consumidor incluyendo garantías y
equipos adicionales.
Garantías ............................................................................................ 8-2
Registro de su vehículo en el extranjero ....................................... 8-2
Accesorios y partes adicionales no originales .............................. 8-3
Teléfonos celulares ............................................................................. 8-4
Advertencia de teléfonos celulares ............................................... 8-4
Grabación de datos del vehículo ....................................................... 8-5
Grabación de datos del vehículo ................................................... 8-5
Declaración de conformidad ............................................................. 8-6
Declaración de conformidad ......................................................... 8-6
Compatibilidad electromagnética ................................................... 8-26
Compatibilidad electromagnética ............................................... 8-26
Recolección/Desecho de equipos viejos/baterías usadas ............... 8-28
Información para los usuarios sobre recolección y desecho de
equipos viejos y baterías usadas ................................................. 8-28
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 1Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 12016/11/09 16:32:102016/11/09 16:32:10
Page 694 of 752

8–2
Información para el propietario
Garantías
Registro de su vehículo en el extranjero
Registrar su vehículo en un país extranjero puede resultar problemático dependiendo de
si cumple con las normas específi cas de seguridad y emisión de gases del país en donde
se va a conducir el vehículo. Consecuentemente, su vehículo podría necesitar algunas
modifi caciones a su costo personal de manera de cumplir con las reglamentaciones.
Además, debe estar al tanto de los siguientes temas:
El mantenimiento satisfactorio del vehículo podría resultar difícil o imposible en otro país.
Puede no existir el combustible recomendado para su vehículo.
Puede no haber instalaciones, herramientas, equipos de prueba y piezas de repuesto
adecuadas para su vehículo.
Puede no haber un concesionario autorizado Mazda en el país al que planea llevar su
vehículo.
La garantía de Mazda es sólo válida en algunos países.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 2Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 22016/11/09 16:32:102016/11/09 16:32:10
Page 695 of 752

8–3
Información para el propietario
Garantías
Accesorios y partes adicionales no originales
Tenga en cuenta que los cambios técnicos realizados al estado original del su vehículo
Mazda afectarán la seguridad del vehículo. Esos cambios técnicos incluye no solo el uso
de repuestos no adecuados, si no también accesorios, agregados o adicionales, incluyendo
llantas y neumáticos.
Las partes genuinas Mazda y los accesorios genuinos Mazda han sido diseñados
específi camente para los vehículos Mazda.
Otras partes y accesorios diferentes de los mencionados anteriormente no han sido
examinados y aprobados por Mazda a menos que Mazda explícitamente lo indique. No
podemos certifi car que dichos productos sean adecuados. Mazda no se hace responsable por
cualquier daño causado por el uso de esos productos.
ADVERTENCIA
Se debe tener mucho cuidado, al elegir e instalar equipos eléctricos y electrónicos
adicionales, como teléfonos portátiles, transmisores-receptores de radio, sistemas de
audio y alarmas antirrobo:
La elección incorrecta, la instalación inadecuada o la elección de un instalador no
califi cado es peligroso. Los sistemas esenciales se podrían dañar, dejando inoperante el
motor, activar el sistema de bolsas de aire (SRS), inactivar el funcionamiento de ABS/
TCS/DSC e incluso producir un incendio.
Mazda no se responsabilizará por ningún gasto o problemas, incluyendo heridas o
accidentes graves, que fueran resultado de la instalación de accesorios o partes adicionales
no originales.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 3Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 32016/11/09 16:32:102016/11/09 16:32:10
Page 696 of 752

8–4
Información para el propietario
Teléfonos celulares
Advertencia de teléfonos celulares
ADVERTENCIA
Cumpla con las reglamentaciones legales respecto al uso de equipos de comunicación
en vehículos en su vehículo:
El uso de cualquier dispositivo eléctrico como teléfonos celulares, computadoras,
radios portátiles, dispositivos de navegación vehicular y otros dispositivos mientras el
vehículo está en movimiento es peligroso. Marcar un número en un teléfono celular
mientras conduce ocupa las manos del conductor. El uso de estos dispositivos hará que
el conductor se distraiga y puede conducir a accidentes serios. Si uno de los pasajeros
no puede usar el dispositivo, salga del camino y estacione en un lugar seguro antes de
usarlo. Si debiera usar un teléfono celular a pesar de esta advertencia, use un sistema
de manos libres para por lo menos no tener las manos ocupadas cuando conduce el
vehículo. Nunca use un teléfono celular u otro dispositivo eléctrico mientras el vehículo
está en movimiento y, en cambio, concéntrese en la conducción.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 4Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 42016/11/09 16:32:112016/11/09 16:32:11