Page 305 of 390

Ápolás és karbantartás
A rendszer megfelelő működése érdekében
mindig ügyeljen az alábbiakra:
• A kijelző lencséje nem érintkezhet hegyes
vagy kemény tárgyakkal, mert ezek kárt
okozhatnak a felületében. A tisztításhoz
lágy, száraz, antisztatikus ruhát használjon
és ne nyomja rá.
• Ne használjon alkoholt, benzint vagy ezek
származékait a kijelző lencséjének tisztítá-
sához.
• Ügyeljen arra, hogy soha ne kerüljön folya-
dék a rendszerbe: ez javíthatatlan meghi-
básodásokat okozhat.
Lopás elleni védelem
A rendszer lopás elleni védelmi rendszerrel
rendelkezik, melynek alapja az elektronikus
vezérlőegységgel (karosszéria-számítógép)
folytatott információcsere.
Ez maximális biztonságot garantál, és meg-
akadályozza, hogy a titkos kód a tápellátás
lecsatlakoztatása után bevitelre kerülhes-
sen.Ha az ellenőrzés pozitív eredményt hoz, a
rendszer működésbe lép, azonban ha az
összehasonlító kódok nem egyeznek vagy
az elektronikus vezérlőegységet
(karosszéria-számítógép) kicserélték, akkor
a rendszer arra kéri a felhasználót, hogy
adja meg a titkos kódot. További információ-
kért keressen fel egy hitelesített márkake-
reskedőt.
303
Page 306 of 390
UCONNECT 3 5"-ES KIJELZŐVEL —HA RÉSZE A FELSZERELTSÉGNEK
Uconnect 3 With 5"-es kijelzővel – Áttekintés
Uconnect 3 5"-es kijelzővel – Rádiógombok
1 – RADIO (Rádió) gomb
2 – COMPASS (Iránytű) gomb
3 – SETTINGS (Beállítások) gomb
4 – MORE Functions (Egyéb funkciók) gomb
5 – BROWSE/ENTER (Böngészés/Bevitel) gomb — TUNE/SCROLL
(Hangolás/Görgetés) gomb6 – SCREEN OFF (Képernyő ki) gomb
7 – MUTE (Némítás) gomb
8 – System On/Off (Rendszer be-/kikapcsolása) — Volume Control
(Hangerő-szabályozó) gomb
9 – Uconnect PHONE gomb
10 – MEDIA (Média) gomb
MULTIMÉDIA
304
Page 307 of 390

VIGYÁZAT!
NE csatlakoztasson semmilyen tár-
gyat az érintőképernyőhöz, mert azzal
kárt tehet az érintőképernyőben.
Óra beállítása
Az óra beállításához:
1. Nyomja meg az előlapon a Settings (Be-
állítások), majd a „Clock and Date” (Idő
és dátum) gombot.
2. Nyomja meg az érintőképernyőn a „Set
time” (Idő beállítása) gombot.
3. A felfelé vagy lefelé mutató nyilat meg-
nyomva állítsa be az órát és a percet,
majd válassza ki az érintőképernyőn az
„AM” (DE) vagy „PM” (DU) gombot. Az
érintőképernyő megfelelő gombjának
megnyomásával a 12 vagy 24 órás idő-
formátumot is kiválaszthatja.
4. Az idő beállítása után az érintőképernyőn
található „Done” (Kész) gombbal léphet ki
az időbeállítás képernyőből.MEGJEGYZÉS:
A Clock Setting (Idő beállítása) menüben
kiválaszthatja a Display Clock (Óra megjele-
nítése) lehetőséget is. A Display Clock (Óra
megjelenítése) be- és kikapcsolja az óra ál-
lapotsorban való megjelenítését.
Audiobeállítások
1. Nyomja meg az előlapon lévő „Settings”
(Beállítások) gombot.
2. A képernyőt legörgetve és az érintőkép-
ernyőn lévő „Audio” (Audió) gombot meg-
nyomva nyissa meg az Audió menüt.
3. Az Audio menü a következő lehetősége-
ket tartalmazza az audiobeállítások
testreszabásához.
Equalizer (Hangszínszabályozás)
Nyomja meg az érintőképernyőn lévő „Equ-
alizer” (Hangszínszabályozás) gombot a
Bass (Mély), a Mid (Közepes) vagy a Treble
(Magas) hang beállításához. Az érintőképer-
nyőn lévő „+” és „-” gombok megérintésével
a kívánt módon állíthatja be a hangszínt.Balance/Fade (Bal/jobb, ill. első/hátsó
hangerőelosztás)
Az érintőképernyőn lévő „Balance/Fade”
(Bal/jobb, ill. első/hátsó hangerőelosztás)
gombbal beállíthatja a hangszórókból jövő
hangot. Az érintőképernyőn lévő nyílgom-
bokkal beállíthatja a hangszintet az első és
hátsó vagy a jobb és bal oldali hangszóró-
kon. Az érintőképernyőn lévő középső „C”
gombbal visszavonhatja a változtatásokat,
és visszatérhet a gyári beállításra.
Speed Adjusted Volume (Sebességfüggő
hangerő) — ha része a felszereltségnek
Az érintőképernyőn lévő „Speed Adjusted
Volume” (Sebességfüggő hangerő) gombbal
váltogathat az OFF (KI), 1, 2 vagy 3 beállítás
között. Ez a funkció csökkenti a rádió hang-
erejét a gépkocsi sebességének csökkené-
sekor.
305
Page 308 of 390

Loudness (Hangerősség) — ha része a
felszereltségnek
Az érintőképernyőn lévő „Loudness” (Hang-
erősség) gombot megnyomva választhatja
ki a Hangerősség funkciót. Ez a funkció – ha
aktív – javítja a hangminőséget alacsony
hangerőnél.
Surround Sound (Térhangzás) — ha ré-
sze a felszereltségnek
Nyomja meg az érintőképernyőn található
„Surround Sound” (Térhangzás) gombot,
válassza az On (Be) vagy Off (Ki) lehetősé-
get, majd nyomja meg az érintőképernyőn
található visszafelé mutató nyíl gombot. Ha
ez a funkció aktív, akkor szimulált térhang-
zást biztosít.Rádió működéseElőre beállított rádióállomás manuális tá-
rolása
A rádió legfeljebb 12 csatornát tud tárolni
minden rádió üzemmódban. Négy tárolóhely
látható a rádió képernyőjének tetején. Ha
megnyomja az „All” (Összes) gombot a rádió
főképernyőjén, megjelenik az adott üzem-
módhoz tartozó összes tárolt állomás.
Rádióállomás manuális tárolásához kö-
vesse az alábbi lépéseket:
1. Hangoljon a kívánt állomásra.
2. Nyomja meg, majd tartsa lenyomva a kí-
vánt számgombot az érintőképernyőn két
másodpercnél hosszabb ideig vagy ad-
dig, amíg megerősítő sípolást nem hall.
Seek Next/Previous (Előző/következő ke-
resése) gombok
• Nyomja meg a keresés fel vagy le gombo-
kat a rádióállomások kereséséhez az AM,
FM vagy DAB sávokon.
• A rádióállomások leállás nélkül való kiha-
gyásához tartsa lenyomva valamelyik
gombot a kettő közül.
Rádió működése
1 – Mentett rá-
dióállomások
2 – Minden tárolt
állomás
3 – Következő
keresése
4 – Audiobeállí-
tások5 – Állomásinfor-
mációk
6 – Direct Tune
(Közvetlen han-
golás)
7 – Rádiósáv
8 – Előző kere-
sése
MULTIMÉDIA
306
Page 309 of 390

USB/Audiocsatlakozó
(AUX)/Bluetooth-használatUSB/AUX
Az USB/AUX-csatlakozó a sebességváltó-
-zóna közepén, a HVAC-kezelőszervek alatt
található.
• Az USB/iPod üzemmódot USB Jump Drive
vagy iPod kábelt az USB-portba dugva,
vagy a kijelzőtől balra található előlapon
lévő MEDIA (Média) gombot megnyomva
érheti el. Media (Média) üzemmódban
nyomja meg az érintőképernyőn lévő
„Source” (Forrás) gombot, majd válassza
az USB/iPod lehetőséget.
MEGJEGYZÉS:
Az USB-forrásnál csak akkor jelenik meg az
„iPod” felirat, ha egy Apple-terméket csatla-
koztat az USB-médiaporthoz.
• Nyomja meg a MEDIA (Média) gombot az
előlapon, nyomja meg a „Source” (Forrás)
gombot az érintőképernyőn, majd válassza
az USB/iPod lehetőséget az USB-eszköz
üzemmód kiválasztásához. Ha az eszköz
csatlakoztatva van, a hordozható eszkö-
zön tárolt zeneszámok a gépkocsi hang-
szóróin keresztül fognak lejátszódni.Audiocsatlakozó (AUX)
Az AUX-csatlakozó segítségével hordoz-
ható eszközt, például MP3-lejátszót vagy
iPod-ot csatlakoztathat a rádióhoz, és egy
3,5 mm-es audiokábel használatával a gép-
kocsi hangrendszerén keresztül játszhatja le
a készüléken tárolt zenéket.
• Nyomja meg a MEDIA (Média) gombot az
előlapon, nyomja meg a „Source” (Forrás)
gombot az érintőképernyőn, majd válassza
az AUX lehetőséget az AUX üzemmód ki-
választásához.
• A hordozható eszköz funkciói az eszköz
használatával vezérelhetők. A hangerő
szabályozása azonban a rádión vagy a
hordozható eszközön keresztül is
történhet.
Bluetooth
Egy Bluetooth-képes eszköz segítségével a
gépkocsi hangrendszerén is lejátszhatja ze-
néit.
Nyomja meg a MEDIA (Média) gombot az
előlapon, nyomja meg a „Source” (Forrás)
gombot az érintőképernyőn, majd válassza
a Bluetooth lehetőséget a Bluetooth üzem-
USB-médiaport és audiocsatlakozó
(AUX)
1 – USB-aljzat
2 – AUX/audiocsatlakozó
307
Page 310 of 390

mód kiválasztásához. Ha az eszköz páro-
sítva van, a hordozható eszközön tárolt ze-
neszámok a gépkocsi hangszóróin keresztül
fognak lejátszódni.
MEGJEGYZÉS:
Ha megváltoztatja eszköze nevét annak
Bluetooth beállítások menüjében (ha ez le-
hetséges), miközben az a gépkocsi
Bluetooth-rendszeréhez van csatlakoztatva,
a rendszer átválthat az aktuálisan lejátszott
zeneszámról.
Uconnect 3 5"-es kijelzővel – Elérhető
médiaelosztók
Uconnect 3 Médiaelosz-
tók (USB-,
AUX-
-csatlakozók)Távoli USB-
-médiaport
(Teljes funkci-
onalitású)
SO
S = alapfelszerelés
O = opcionális felszerelés
Válaszüzenet küldése hangutasítással
(az iPhone készülékekkel nem
kompatibilis)
Ha a Uconnect rendszer párosítva van egy
kompatibilis mobil eszközzel, a rendszer ké-
pes bemondani az új bejövő szöveges üze-
neteket, és felolvasni őket Önnek a gépkocsi
audiorendszerén keresztül. A hangfelisme-
rés segítségével válaszolhat az üzenetre, ha
kiválasztja vagy kimondja a 18 előre megha-
tározott üzenet egyikét.
Ezt a következőképpen teheti meg:
1. Nyomja meg a hangfelismerés (VR)
és a Phone (Telefon) gombot, várja meg
a sípszót, majd mondja ki a „reply” (vá-
lasz) utasítást. A Uconnect a következő
utasítás adja: „Please say the message
you would like to send. (Kérem, mondja ki
az elküldeni kívánt üzenetet.).
2. Várja meg a sípszót, és mondja ki az
előre meghatározott üzenetek egyikét.
(Ha nem biztos az üzenetben, mondja ki:
„help” (segítség)). A Uconnect ekkor fel-
olvassa a lehetséges előre meghatáro-
zott üzeneteket.3. Amint meghallja az elküldeni kívánt üze-
netet, a Uconnect Phone gomb megnyo-
másával és a kifejezés kimondásával
megszakíthatja a felsorolást. A Uconnect
visszaolvassa, és ezzel megerősíti az
üzenetet.
4. Nyomja meg a Phone (Telefon) gombot,
majd mondja ki a „Send” (Küldés)
parancsot.
ÜZENETEK KÜLDÉSE HANGUTASÍTÁS-
SAL, ELŐRE MEGADOTT VÁLASZOK
Yes. (Igen.)Stuck in traf-
fic. (Beragad-
tam a forga-
lomban.)See you la-
ter. (Később
találkozunk.)
No. (Nem.)Start without
me. (Kezdjé-
tek el nélkü-
lem.)I’ll be late.
(Késni fo-
gok.)
Okay. (Rend-
ben.)Where are
you? (Hol
vagy?)I will be <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60>* minutes
late. (Késni
fogok <5, 10,
15, 20, 25,
30, 45, 60>
percet.) Call me. (Hívj
fel.)Are you there
yet? (Már ott
vagy?)
MULTIMÉDIA
308
Page 311 of 390

ÜZENETEK KÜLDÉSE HANGUTASÍTÁS-
SAL, ELŐRE MEGADOTT VÁLASZOK
I’ll call you
later. (Ké-
sőbb felhív-
lak.)I need directi-
ons. (Útmuta-
tásokra van
szükségem.)See you in
<5, 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60>* min-
utes. (Talál-
kozunk <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60> perc
múlva.) I’m on my
way. (Úton
vagyok.)Can't talk
right now.
(Most nem
tudok be-
szélni.) I’m lost. (El-
tévedtem.)Thanks. (Kö-
szönöm.)
*Csak a listában szereplő számok valamelyi-
két mondja ki, máskülönben a rendszer nem
tudja megfelelően értelmezni az üzenetet.MEGJEGYZÉS:
A Válaszüzenetek küldése hangutasítással
és az Üzenetek küldése hangutasítással
funkció használatához Bluetooth üzenet-
-hozzáférési profillal (MAP) rendelkező kom-
patibilis mobil eszközre van szükség. Az
iPhone és néhány egyéb okostelefon jelen-
leg nem támogatja a Bluetooth MAP funk-
ciót. A rendszer és az eszköz kompatibilitá-
sáról a UconnectPhone.com weboldalon
talál információt.
Siri Eyes Free — ha része a felszereltség-
nek
A Siri segítségével a hangjával küldhet üze-
neteket, válogathat a médiumok között, kez-
deményezhet telefonhívást stb. A Siri az Ön
természetes hangjának felhasználásával ér-
telmezi a szándékát, és válaszreakciójában
meg is erősíti az Ön kérését. A rendszer
célja, hogy a járművezető tekintetét az úton,
a kezét pedig a kormánykeréken tartsa azál-
tal, hogy a Siri segít a hasznos feladatok
elvégzésében.
A Siri bekapcsolásához hosszan nyomja
meg, majd engedje el a Uconnect Voice Re-
cognition (Hangfelismerés, VR) gombot akormánykeréken. A két sípolás elhangzása
után szóban megkérheti a Siri rendszert
podcastok és zene lejátszására, navigá-
lásra, SMS-ek felolvasására és egyéb hasz-
nos feladatok elvégzésére.
Alkalmazások — ha része a
felszereltségnek
Az alkalmazások eléréshez, és az alkalma-
zások listájának böngészéséhez nyomja
meg a „More” (Egyéb) gombot, majd az Apps
(Alkalmazások) gombot:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In (Facebook bejelentke-
zés) stb.
309
Page 312 of 390

UCONNECT 4 7"-ES
KIJELZŐVEL
Uconnect 4 – Áttekintés
VIGYÁZAT!
NE csatlakoztasson semmilyen tárgyat
az érintőképernyőhöz, mert azzal kárt te-
het a képernyőben.MEGJEGYZÉS:
A Uconnect képernyőképek csupán illusztrá-
ciós célokat szolgálnak, és előfordulhat,
hogy némileg eltérnek az Ön gépkocsijában
lévő szoftver képernyőitől.
Az idő beállítása
• Uconnect 4 esetén kapcsolja be az egysé-
get, majd a képernyő tetején érintse meg
az idő kijelzését. Nyomja meg a “Yes”
(Igen) gombot.
• Ha az idő nem jelenik meg a képernyő
tetején, akkor nyomja meg az érintőképer-
nyőn lévő „Settings” (Beállítások) gombot.
A Settings (Beállítások) képernyőn nyomja
meg az érintőképernyő „Clock & Date” (Óra
és dátum) gombját, majd válassza ki az
opciót vagy szüntesse meg a kiválasztást.
• A Set Time Hours (Óra beállítása) mellett
található + és - gombokkal állíthatja be az
órát, a Set Time Minutes (Perc beállítása)
melletti + és - gombokkal pedig a percet.
• Ha ezek a funkciók nem érhetők el, akkor
szüntesse meg az időszinkronizálás négy-
zet kijelölését.• A beállítások mentéséhez és a Clock Set-
ting (Órabeállítások) képernyőről történő
kilépéshez érintse meg az X gombot.
Audio Settings (Audiobeállítások)
• Nyomja meg az érintőképernyőn lévő „Au-
dio” (Audió) gombot az Audio settings (Au-
diobeállítások) képernyő aktiválásához, és
a Balance/Fade (Bal/jobb ill. első/hátsó
hangerőelosztás), Equalizer (Hangszín-
szabályozás), Speed Adjusted Volume
(Sebességfüggő hangerő), AUX Volume
Offset (AUX hangerő eltérése), Auto Play
(Automata lejátszás) és Radio Off With
Door (Rádió kikapcsolása az ajtó nyitása-
kor) beállítások megadásához.
• A Radio (Rádió) képernyőre a jobb felső
sarokban található „X” gombot meg-
nyomva térhet vissza.
Balance/Fade (Bal/jobb, ill. első/hátsó
hangerőelosztás)
• Nyomja meg az érintőképernyőn lévő
„Balance/Fade” (Bal/jobb ill. első/hátsó
hangerőelosztás) gombot az első hang-
szórók hangjának kiegyenlítéséhez, illetve
a hang kiegyenlítéséhez az első és hátsó
hangszórók között.
Uconnect 4 7"-es kijelzővel –
Rádiókijelző
MULTIMÉDIA
310