Page 9 of 400
7
69
92, 93
11 3
175
286
125
157
165
100
100
200, 244
Etiquetas
.
Visão geral
Page 10 of 400

8
Enquanto passageiro, se não ligar dispositivos
multimédia (filmes, música, jogos de vídeo,
etc.), vai ajudar a reduzir o consumo de
energia elétrica e, portanto, de combustível.
Desligue os dispositivos móveis antes de sair
do veículo.
Ecocondução
A Ecocondução consiste num conjunto de práticas diárias que permitem ao condutor otimizar o consumo de combustível e as emissões de CO2.
Otimizar a utilização da caixa de
velocidades
Com uma caixa de velocidades manual,
efetue o arranque lentamente e engrene,
imediatamente, a relação da caixa de
velocidades superior. Em fase de aceleração,
engrene as velocidades com antecedência.
Com uma caixa de velocidades automática,
privilegie o modo automático, sem pressionar
fortemente ou bruscamente o pedal do
acelerador.
O indicador de alteração de velocidade
convida-o a engrenar a mudança mais
conveniente: assim que a indicação for
apresentada no painel de instrumentos,
cumpra-a o mais rapidamente possível.
Para os veículos equipados com uma caixa
de velocidades automática, este indicador
apenas é apresentado em modo manual.
Adotar uma condução suave
Respeite as distâncias de segurança entre os
veículos, utilize o travão do motor para além do
pedal do travão, pressione progressivamente o
pedal do acelerador. Estas atitudes contribuem
para economizar combustível, ajudam a reduzir
a emissão de CO
2 e a atenuar o ruído ambiente
da circulação.
Se o veículo estiver equipado com regulador
de velocidade, utilize-o a partir dos 40
km/h
em condições de circulação com pouco
trânsito.
Controlar a utilização dos
equipamentos elétricos
Antes de arrancar, se o habitáculo estiver
muito quente, ventile-o baixando os vidros e
abrindo os ventiladores, antes de utilizar o ar
condicionado.
A mais de 50
km/h, feche os vidros e deixe os
ventiladores abertos.
Procure utilizar equipamentos que permitam
limitar a temperatura dentro do habitáculo
(cortinas de ocultação do teto de abrir e
vidros, etc.). Não conduza com as luzes de nevoeiro
ligadas quando as condições de visibilidade
forem suficientes.
Evite aquecer o motor antes de arrancar,
sobretudo no inverno. O veículo aquece mais
rapidamente enquanto estiver em movimento. A menos que tenha uma regulação
automática, desligue o ar condicionado assim
que tiver alcançado a temperatura pretendida.
Desligue os comandos de descongelamento
e de desembaciamento se o seu controlo não
for automático.
Desligue todos os comandos de aquecimento
do assento assim que possível.
Ecocondução
Page 11 of 400

9
Limitar as causas de consumo
excessivo
Distribua o peso por todo o veículo. Coloque
a bagagem mais pesada no fundo da mala, o
mais perto possível dos bancos traseiros.
Limite a carga do veículo e minimize a
resistência aerodinâmica (barras de tejadilho,
porta-bagagens, porta-bicicletas, reboque,
etc.). Prefira a utilização de uma caixa de
tejadilho.
Retire as barras de tejadilho e a grade porta-
bagagens após utilização.
No fim do inverno, retire os pneus de neve e
volte a montar os pneus de verão.
Respeitar as instruções de
manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão
dos pneus, consultando a etiqueta situada na
porta do lado do condutor.
Efetue esta verificação, especialmente:
-
a
ntes de uma longa viagem,
-
a c
ada mudança de estação,
-
a
pós um período de paragem prolongado.
Faça o mesmo na roda sobresselente e
nos pneus do reboque ou da caravana, se
existentes. Efetue regularmente a manutenção do veículo
(óleo do motor, filtro do óleo, filtro do ar, filtro
do habitáculo, etc.) e siga o calendário das
operações indicadas no plano de manutenção
d o c o n s t r u t o r.
No momento de enchimento do depósito
de combustível, não insista para além do
3º disparo da pistola para evitar o derrame.
Ao volante de um veículo novo, só após os
primeiros 3000
quilómetros é que obterá uma
melhor regularidade no consumo médio de
combustível. Se o seu veículo estiver equipado com um
motor a diesel BlueHDi e o sistema SCR
estiver avariado, o veículo torna-se poluente.
Dirija-se a um revendedor CITROËN ou a
uma oficina qualificada assim que possível
para repor as emissões de óxido de azoto do
veículo dentro dos limites da norma.
.
Ecocondução
Page 12 of 400
10
Painel de instrumentos
Velocímetro
Velocímetro analógico (km/h).
Indicadores com painel de
instrumentos LCD texto ou
matriz
1.Indicador de combustível.
2. Indicador de temperatura do líquido de
arrefecimento.
Visor
Em viagens no estrangeiro, pode
necessitar de alterar as unidades de
distância: A velocidade deve ser expressa
na unidade oficial do país em causa (km).
A alteração da unidade faz-se através
do menu de configuração do ecrã, com o
veículo parado.
Com painel de instrumentos LCD texto
1.Definições do limitador de velocidade ou
do regulador de velocidade.
2. Velocímetro digital (km/h).
3. Indicador de mudança de velocidade.
Velocidade na caixa de velocidades
automática ou pilotada.
4 Indicador de manutenção, em seguida
conta-quilómetros total (km), conta-
quilómetros de distância percorrida (km),
exibição de mensagens, etc.
Instrumentos de bordo
Page 13 of 400

11
Com painel de instrumentos matriz
1.Definições do limitador de velocidade ou
do regulador de velocidade.
2. Indicador de mudança de velocidade.
Velocidade na caixa de velocidades
automática ou pilotada.
3. Área do visor: alerta ou mensagem de
estado de função, computador de bordo,
indicador de velocidade digital (km/h),
etc.
4 Indicador de revisão, e conta-quilómetros
total (km).
Estas funções aparecem sucessivamente
ao ligar a ignição.
5 Conta-quilómetros de distância
percorrida (km).
Botões de comando
Com painel de instrumentos LCD texto
A.Reposição a zeros do indicador de
revisão.
Lembrete da informação de ser viço ou
da gama restante com o sistema SCR e
AdBlue
®.
Consoante a versão: permite-lhe recuar
um nível ou cancelar a operação atual.
B. Reóstato de iluminação geral.
Consoante a versão: permite deslocar-se
num menu ou numa lista ou alterar um
va l o r.
C. Reposição do conta-quilómetros de
distância percorrida.
Consoante a versão: entrada no menu de
configuração (manter premido), validação
de uma escolha (premir brevemente).
Com painel de instrumentos matriz
A.Reposição a zeros do indicador de
revisão.
Lembrete da informação de ser viço ou
da gama restante com o sistema SCR e
AdBlue
®.
Consoante a versão: permite-lhe recuar
um nível ou cancelar a operação atual.
B. Reóstato de iluminação geral.
Consoante a versão: permite deslocar-se
num menu ou numa lista ou alterar um
va l o r.
C. Reposição do conta-quilómetros de
distância percorrida.
Consoante a versão: entrada no menu de
configuração (manter premido), validação
de uma escolha (premir brevemente).
Também pode modificar o reóstato
de iluminação através do ecrã tátil.
1
Instrumentos de bordo
Page 14 of 400
12
Contarrotações
Contarrotações (x 1000 rpm).
Instrumentos de bordo
Page 15 of 400

13
Luzes de aviso de marcha
O acendimento, no painel de instrumentos
e/ou no ecrã do painel de instrumentos, de
uma das luzes de aviso seguintes confirma o
acionamento do sistema correspondente.
Luzes de aviso de
desativação
O acendimento de um uma das seguintes luzes
de aviso confirma a paragem voluntária do
sistema correspondente.
Este pode ser acompanhado por um sinal
sonoro e uma mensagem no ecrã.
Luzes de aviso/
indicadoras
Ao ligar a ignição
Determinadas luzes de aviso acendem-se,
durante alguns segundos, ao ligar a ignição.
Aquando do arranque do motor, estas luzes de
aviso devem apagar-se.
Se continuarem acesas, antes de colocar o
veículo em andamento, consulte a informação
sobre a luz de aviso.
Avisos associados
Determinadas luzes de aviso podem
apresentar os dois tipos de acendimento: fixa
(contínua) ou intermitente.
Apenas a relação do tipo de iluminação com o
estado de funcionamento do veículo permitem
determinar se a situação é normal ou se está
presente uma anomalia.
Em caso de anomalia, o acendimento da luz
de aviso pode ser acompanhado por um sinal
sonoro e/ou uma mensagem.
Luzes de aviso
Com o motor em funcionamento ou veículo em
movimento, o acendimento de uma das seguintes
luzes de aviso indica o aparecimento de uma
anomalia que necessita da intervenção do
condutor.
Qualquer anomalia, que provoque o acendimento
de uma luz de aviso, deve ser alvo de um
diagnóstico complementar através da mensagem
associada.
Em caso de problema, não hesite em consultar a
rede CITROËN ou uma oficina qualificada.
Referências visuais que informam o condutor
se um sistema está em funcionamento,
desligado (luzes de aviso ligadas/desligadas)
ou se apareceu uma anomalia (luz de aviso).
1
Instrumentos de bordo
Page 16 of 400

14
Luz de aviso/indicadoraEstadoCausa Ações/Observações
STOP Fixa, associada a uma
outra luz de aviso,
acompanhada por um
sinal sonoro e uma
mensagem. O acendimento da luz de aviso
está associado a um grave
problema de funcionamento do
motor, do sistema de travagem,
da direção assistida, etc. ou a
uma anomalia elétrica principal. É necessário parar o veículo assim que for possível
fazê-lo em segurança.
Estacione, desligue a ignição e entre em contacto com
um revendedor CITROËN ou uma oficina qualificada.
Travão de
estacionamento Fixa.
O travão de estacionamento
encontra-se engrenado ou
desengrenado de forma
incorreta. Desengrene o travão de estacionamento para apagar
a luz de aviso de alerta; mantenha o pé no pedal do
travão.
Cumpra as recomendações de segurança.
Para mais informações sobre o Travão de
estacionamento
, consulte a secção correspondente.
Tr a võ e s Fixa. O nível de líquido do travão
baixou significativamente. É necessário parar assim que for possível fazê-lo em
segurança.
Reponha o nível com um líquido recomendado pela
CITROËN.
Se o problema persistir, solicite a verificação do sistema
por um revendedor CITROËN ou uma oficina qualificada.
Fixa, associada à luz
de aviso ABS. Anomalia no sistema repartidor
eletrónico de travagem (REF). É necessário parar assim que for possível fazê-lo em
segurança.
Solicite a verificação por um revendedor CITROËN ou
por uma oficina qualificada.
Instrumentos de bordo