Page 449 of 776

4495-5. Uso di un dispositivo esterno
5
Impianto audio
RAV4_OM_OM42757L_(EL)●
File MP3 e WMA
MP3 (MPEG Audio LAYER3) è un formato standard di compressione audio.
Grazie alla compressione MP3 i file possono essere compressi a circa 1/10 delle
dimensioni originali.
WMA (Windows Media Audio) è un formato di compressione audio Microsoft.
Questo formato comprime i dati audio a dimensioni inferiori a quelle proprie del for-
mato MP3.
Esiste un limite agli standard dei file MP3 e WMA e ai supporti/formati così registrati
che è possibile utilizzare.
● Compatibilità file MP3
• Standard compatibili
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
• Frequenze di campionamento compatibili
MPEG1 LAYER3: 32, 44,1, 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3: 16, 22,05, 24 (kHz)
• Velocità di trasferimento compatibili (compatibile con VBR)
MPEG1 LAYER3: 32—320 (kbps)
• MPEG2 LSF LAYER3: 8—160 (kbps)
• Modalità canali compatibili: stereo, joint stereo, doppio canale e monoaurale
● Compatibilità file WMA
• Standard compatibili
WMA ver. 7, 8, 9
• Frequenze di campionamento compatibili
32, 44,1, 48 (kHz)
• Velocità di trasferimento compatibili (solo con la riproduzione a 2 canali) Ver. 7, 8: CBR 48—192 (kbps)
Ver. 9: CBR 48—320 (kbps)
Page 450 of 776

4505-5. Uso di un dispositivo esterno
RAV4_OM_OM42757L_(EL)●
Nomi dei file
I soli file riconoscibili come MP3/WMA e riproducibili sono quelli con estensione
.mp3 o .wma.
● Etichette ID3 e WMA
Ai file MP3 è possibile aggiungere etichette ID3 per associare il titolo del brano, il
nome dell’artista, ecc.
Il sistema è compatibile con etichette ID3 ver. 1.0, 1.1, e ver. 2.2, 2.3, 2.4. (Il numero
dei caratteri si basa su ID3 ver. 1.0 e 1.1).
È possibile aggiungere etichette WMA ai file WMA, rendendo così possibile asso-
ciare il titolo del brano e il nome dell’artista, analogamente a quanto avviene per le
etichette ID3.
● Riproduzione di file MP3 e WMA
• Quando viene collegato un dispositivo contenente file MP3 o WMA, vengono con-
trollati tutti i file presenti nel dispositivo di memoria USB. Al termine di tale con-
trollo, viene riprodotto il primo file MP3 o WMA. Per accelerare il controllo dei file,
è consigliabile non includere file diversi da quelli MP3 o WMA e non creare car-
telle superflue.
• Quando si collega un dispositivo USB e si porta la sorgente audio sulla modalità memoria USB, il dispositivo USB inizierà a riprodurre il primo file della prima car-
tella. Se lo stesso dispositivo viene rimosso e poi reinserito (senza che il conte-
nuto sia stato modificato), la memoria USB riprende la riproduzione dallo stesso
punto in cui era stata interrotta durante l’ultimo utilizzo.
● Estensioni
Se per file diversi da quelli MP3 e WMA vengono utilizzate le estensioni .mp3 e
.wma, questi file saranno saltati (non verranno riprodotti).
Page 451 of 776

4515-5. Uso di un dispositivo esterno
5
Impianto audio
RAV4_OM_OM42757L_(EL)●
Riproduzione
• Per riprodurre un file MP3 con una qualità sonora costante, si raccomanda di uti-
lizzare una velocità di trasferimento fissa di almeno 128 kbps e una frequenza di
campionamento di 44,1 kHz.
• Sul mercato è presente un’ampia gamma di freeware e altri software di codifica per file MP3 e WMA, lo stato della codifica e il formato dei file può causare una
riproduzione di qualità scadente o rumori all’avvio. In alcuni casi, la riproduzione
potrebbe risultare impossibile.
• Microsoft, Windows e Windows Media sono marchi registrati di Microsoft Corpora- tion negli U.S.A. e in altri paesi.
AVVISO
■Durante la guida
Non collegare una memoria USB né azionarne i comandi. Questo potrebbe causare
un incidente con il rischio di lesioni gravi, anche letali.
NOTA
■Per evitare danni alla memoria USB
●Non lasciare la memoria USB nel veicolo. La temperatura all’interno dell’abitacolo
potrebbe aumentare e danneggiare la memoria USB.
● Non premere né spingere troppo la memoria USB mentre è collegata. Ciò potrebbe
danneggiare la memoria USB o il suo terminale.
● Non inserire nella porta corpi estranei che potrebbero danneggiare la memoria
USB o il suo terminale.
Page 452 of 776
4525-5. Uso di un dispositivo esterno
RAV4_OM_OM42757L_(EL)
Uso della por ta AUX∗
→P. 425
■ Uso di apparecchi audio portatili collegati all’impianto audio
Il volume può essere regolato utilizzando i comandi audio del veicolo. Tutte le altre
regolazioni devono essere eseguite direttamente sull’apparecchio audio portatile.
■ Quando si utilizza un apparecchio audio portatile collegato alla presa di corrente
È possibile che si verifichino disturbi durante la riproduzione. Utilizzare l’alimentazione
propria dell’apparecchio audio portatile.
∗: se in dotazione
Si può utilizzare questa porta per collegare un apparecchio audio porta-
tile e ascoltarne il contenuto tramite gli altoparlanti del veicolo.
Connessione di un riproduttore portatile
Page 453 of 776
453
5
5-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
Impianto audio
RAV4_OM_OM42757L_(EL)
Impianto audio/telefono Bluetooth®
◆Audio Bluetooth®
L’impianto audio Bluetooth® permette di ascoltare la musica riprodotta da
un riproduttore audio digitale portatile (l ettore portatile) attraverso gli alto-
parlanti del veicolo tramite un collegamento wireless.
Questo impianto audio supporta Bluetooth
®, un sistema di comunicazione
dati wireless capace di riprodurre musica audio portatile senza cavi. Se il
lettore portatile non supporta la tecnologia Bluetooth
®, l’impianto audio
Bluetooth® non funzionerà.
◆Telefono Bluetooth® (sistema viva-voce)
Questo impianto supporta Bluetooth
®, una tecnologia che consente di ese-
guire o ricevere chiamate senza utilizzare cavi di collegamento al telefono
cellulare e all’impianto, e senza dov er agire sul telefono cellulare.
È possibile eseguire le seguenti operazioni tramite la comunicazione
wireless Bluetooth®:
Page 454 of 776
4545-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
RAV4_OM_OM42757L_(EL)
Registrazione dispositivo/flusso di connessione
1. Registrare il dispositivo Bluetooth® da utilizzare con l’impianto
audio ( →P. 459)
2. Collegare il dispositivo Bluetooth® registrato da utilizzare
( → P. 460)
5. Utilizzare l’audio
Bluetooth® (→ P. 474)
5. Utilizzare il telefono
Bluetooth® (→ P. 476)
3. Impostare la connessione automatica del dispositivo
(→ P. 464)
4. Controllare lo stato della connessione Bluetooth®
( → P. 455)
Da utilizzare per l’audio
Da utilizzare per il sistema viva-voce
Page 455 of 776

4555-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
5
Impianto audio
RAV4_OM_OM42757L_(EL)
Stato della connessione
Bluetooth®
Se non è visualizzato “BT”, non si può
usare l’impianto audio/telefono
Bluetooth
®.
Visualizza il menu di configura-
zione
Seleziona elementi come menu o
numero
Rotazione: seleziona un elemento
Pressione: immette l’elemento selezionato
Pressione continua: visualizza informazioni troppo lunghe per essere
visualizzate in una sola volta sul display (a seconda del tipo di audio
Bluetooth
®)
Interruttore ricevitore sganciato
Attiva il sistema viva-voce/inizia una chiamata
Interruttore ricevitore agganciato
Disattiva il sistema viva-voce/termina una chiamata/rifiuta una chiamata
Seleziona i numeri in chiamata rapida
Display
Visualizza messaggi, nomi, numeri, ecc.
Non vengono visualizzati né caratteri minuscoli né caratteri speciali.
■
Microfono
Per parlare al telefono, si può utiliz-
zare il microfono.
La persona con la quale si sta par-
lando può essere udita tramite gli
altoparlanti.
Per poter usare il sistema viva-voce
è necessario registrare il proprio
telefono Bluetooth
® sul sistema.
( → P. 459)
Unità audio
1
2
3
4
5
6
7
Page 456 of 776
4565-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
RAV4_OM_OM42757L_(EL)
*: Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc.
Elenco dei menu dell’impianto audio/telefono Bluetooth®
Primo menuSecondo menuTe r z o m e n uDettagli dell’operazione
“Bluetooth*”
“Pairing” -Registrazione di un
dispositivo Bluetooth®
“List Phone” -Elenco dei telefoni cel-
lulari registrati
“List Audio” -Elenco dei lettori porta-
tili registrati
“Passkey” -
Modifica della pas-
sword
“BT Power” -Attivazione e disattiva-
zione del collega-
mento automatico del
dispositivo
“Bluetooth
* info” “Device Name” “Device Address”
Visualizzazione dello
stato del dispositivo
“Display setting” - Attivazione e disattiva-
zione del display di
conferma del collega-
mento automatico
“Initialize” “Sound setting”
“Car device info”
“All initialize” Inizializzazione delle
impostazioni