Page 593 of 833

▼Ganchos de Casacos Traseiros
AV I S O
Nunca pendure objetos pesados ou
pontiagudos nas pegas auxiliares nem nos
ganchos de casacos:
É perigoso pendurar objetos pesados ou
pontiagudos, tais como cabides nas pegas
auxiliares ou nos ganchos de casacos, pois
no caso de disparo de um airbag de
cortina, poderão soltar-se e embater num
ocupante no habitáculo, podendo resultar
em graves ferimentos ou na morte de um
ocupante.
Pendure sempre roupas sem cabides nos
ganchos de casacos e nas pegas auxiliares.
Gancho de casacos
Cinzeiro Amovível*
O cinzeiro amovível pode ser instalado e
utilizado nos suportes para copos
dianteiros.
AV I S O
Utilize o cinzeiro amovível apenas na sua
posição fixa e certifique-se que ficou
corretamente instalado:
É perigoso utilizar um cinzeiro solto ou não
instalado corretamente. Os cigarros
poderão rolar ou saltar para fora do
cinzeiro, cair no piso do veículo e provocar
um incêndio. Adicionalmente, os cigarros
não apagam completamente mesmo que
a tampa do cinzeiro esteja fechada.
CUIDADO
Não utilize o cinzeiro para colocar lixo.
Poderá provocar um incêndio.
Para utilizar o cinzeiro, insira-o
diretamente no suporte para copos.
Para desmontar um cinzeiro, puxe-o para
cima.
Características Interiores
Equipamento Interior
*Alguns modelos.5-159
Page 594 of 833
Page 595 of 833

6Manutenção e Cuidados
Como manter o seu Mazda em excelentes condições.
Informação Essencial........................ 6-2
Introdução..................................... 6-2
Manutenção Programada................. 6-4
Manutenção Programada.............. 6-4
Monitor da Manutenção............. 6-19
Manutenção Pelo Proprietário....... 6-21
Precauções da Manutenção pelo
Proprietário................................. 6-21
Capot...........................................6-23
Descrição do Compartimento do
Motor.......................................... 6-25
Óleo do Motor............................ 6-26
Líquido de Arrefecimento do
Motor.......................................... 6-31
Óleo dos Travões/
Embraiagem................................6-33
Líquido de Lavagem dos Vidros e
dos Faróis....................................6-34
Lubrificação da Carroçaria......... 6-34
Escovas do Limpa-Vidros...........6-35
Bateria.........................................6-40
Substituição da Pilha da
Chave.......................................... 6-43
Pneus...........................................6-45
Lâmpadas....................................6-50
Fusíveis....................................... 6-57
Cuidados com a Aparência............. 6-65
Cuidados com o Exterior............ 6-65
Cuidados com o Interior............. 6-71
6-1
Page 596 of 833

Introdução
Tenha cuidado para não se magoar quando inspecionar o seu veículo, substituir um pneu ou
realizar qualquer tipo de manutenção, tal como a lavagem do veículo.
Em especial, use luvas de proteção grossas, tal como luvas de algodão, quando tocar em
áreas de difícil visualização durante a inspeção ou intervenção no seu veículo. Realizar
inspeções ou procedimentos com as mãos desprotegidas pode resultar em ferimentos.
Se tiver dúvidas em relação a qualquer procedimento descrito no manual, aconselhamos a
solicitação de um reparador qualificado para realizar o trabalho, recomendamos um
Concessionário Autorizado Mazda.
Os reparadores formados pela Mazda e as peças genuínas Mazda são o melhor para o seu
veículo. Sem estes conhecimentos e componentes concebidos e fabricados especificamente
para o seu Mazda, um serviço inadequado, incompleto e insuficiente poderá resultar em
avarias. Tal poderá originar danos no veículo, um acidente e ferimentos.
Para um aconselhamento profissional e serviço de qualidade, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
O proprietário deverá guardar os registos de que uma manutenção adequada foi executada
de acordo com as recomendações da fábrica.
Uma reclamação de garantia não será aceite no caso de resultar de uma manutenção
deficiente e não de material defeituoso ou de mão-de-obra autorizada.
Manutenção e Cuidados
Informação Essencial
6-2
Page 597 of 833
A ficha de diagnóstico de avarias foi concebida exclusivamente para a ligação do
dispositivo especialmente concebido para efetuar o diagnóstico de bordo.
Não ligue outros dispositivos que não os dispositivos de diagnóstico de avarias concebidos
especialmente para a manutenção. Se ligar outro dispositivo, que não o dispositivo de
diagnóstico de avaria, tal poderá afetar os dispositivos elétricos do veículo ou provocar
danos, tais como a descarga da bateria.
Ficha de
diagnóstico
de avaria
Manutenção e Cuidados
Informação Essencial
6-3
Page 598 of 833

Manutenção Programada
NOTA
Após o período de garantia, continue a seguir o mesmo plano de manutenção, de acordo
com os intervalos recomendados.
Controlo de emissões e sistemas relacionados
Os sistemas de ignição e de combustível são muito importantes para o sistema de controlo
de emissões e para o rendimento do motor. Não modifique estes sistemas.
Todas as inspeções e afinações devem ser realizadas por um reparador Mazda qualificado.
▼Europa
O Meu Serviço Mazda
O monitor da manutenção alerta sobre a próximo manutenção programada. A
próxima manutenção está prevista para, no máximo, 20.000 km ou 12 meses após a
última manutenção.
Manutenção 1ª2ª3ª4ª5ª6ª7ª8ª9ª10ª11ª12ª
SKYACTIV-G 2.0 E SKYACTIV-G 2.5
Velas de ignição
*1Substituir a cada 120.000 km.
Filtro de ar
*2RRRR
Linhas e tubos de combustívelIIIIII
Sistema evaporativo (se equipado) I I I I
Óleo do motor e filtro de óleo
*3*4RRRRRRRRRRRR
SKYACTIV-D 2.2
Filtro e óleo do motorExceto Ucrâ-
nia
*3*4*6RRRRRRRRRRRR
Ucrânia
*5*6Substituir a cada 10.000 km ou 12 meses.
Linhas e tubos de combustívelExceto UcrâniaIIIIII
Ucrânia IIIIIIIIIIII
Filtro de combustível R R R R
Sistema de injeção de combustível
*7IIII
Sistema de combustível (Drenar água)
*8
Filtro de ar*2CCRCCRCCRCCR
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5, E SKYACTIV-D 2.2
Correias de acessórios
*9IIII
Sistema de arrefecimento IIIIII
Líquido de arrefecimento do motor
*10Substituir nos primeiros 200.000 km ou 10 anos; posteriormente, a
cada 100.000 km ou em períodos de 5 anos.
Bateria
*11IIIIIIIIIIII
Linhas, tubos e ligações dos travões I I I I I I I I I I I I
Manutenção e Cuidados
Manutenção Programada
6-4
Page 599 of 833

Manutenção 1ª 2ª 3ª 4ª 5ª 6ª 7ª 8ª 9ª 10ª 11ª 12ª
Óleo dos travões
*12RRRRRR
Travão de estacionamento IIIIIIIIIIII
Travões de disco IIIIIIIIIIII
Tirantes e funcionamento da direção IIIIII
Óleo da caixa de velocidades manual Substituir a cada 180.000 km.
Óleo do diferencial traseiro
*13
Óleo da caixa de transferência*13
Suspensão dianteira e traseira, uniões esféricas e fol-
ga axial dos rolamentos das rodasIIIIII
Foles dos semi-eixos IIIIII
Sistema de escape e blindagem ao calor Inspecionar a cada 80.000 km ou 5 anos.
Parafusos e porcas do chassis e carroçaria TTTTTT
Condição da carroçaria (oxidação, corrosão e perfura-
ção)IIIIIIIIIIII
Filtro de ar do habitáculo (se equipado) RRRRRR
Pneus (incluindo o pneu sobressalente) (com ajuste
da pressão)
*14IIIIIIIIIIII
Kit de emergência de reparação de pneu furado (se
equipado)
*15IIIIIIIIIIII
Símbolos do diagrama:
I: Inspeção: Inspecione e limpe, repare, ajuste, abasteça ou substitua se necessário.
R: Substituir
C: Limpar
T: Apertar
D: Drenar
Observações:
*1 Nos seguintes países, inspecione as velas de ignição em intervalos de 10.000 km ou 12 meses antes de as
substituir no intervalo especificado.
Albânia, Bósnia e Herzegovina, Bulgária, Croácia, Letónia, Macedónia, Moldávia, Montenegro, Roménia,
Sérvia, Eslováquia, Ucrânia
*2 Se o veículo for utilizado em áreas muito poeirentas ou de areia, limpe e se necessário substitua o filtro de ar
mais cedo do que previsto nos intervalos recomendados.
*3 Para alguns países da Europa, a configuração de manutenção flexível está predefinida de fábrica. Para mais
informações, consulte um Reparador Autorizado Mazda. A configuração flexível pode ser definida se o
veículo for operado principalmente onde nenhuma das seguintes condições se aplica.
a) Veículo utilizado em serviço de forças de segurança pública, como táxi ou como veículo de transporte
escolar.
b) Condução em ambientes poeirentos
c) Períodos de tempo prolongados ao ralenti ou a baixa velocidade
Uma vez a manutenção flexível selecionada, o veículo calcula a vida útil do óleo baseando-se nas condições de
funcionamento do motor e informa-o quando for necessário substituir o óleo, ligando a luz indicadora de chave
inglesa no painel de instrumentos.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Programada
6-5
Page 600 of 833

Sempre que substituir o óleo do motor, reconfigure os dados do óleo do motor independentemente da
mensagem indicada/luz indicadora de chave inglesa.
*4 Se o veículo for conduzido principalmente nas seguintes condições, substitua o óleo do motor e o filtro de óleo
em intervalos de 10.000 km ou num intervalo de quilometragem inferior.
a) Veículo utilizado em serviço de forças de segurança pública, como táxi ou como veículo de transporte
escolar.
b) Condução em ambientes poeirentos
c) Períodos de tempo prolongados ao ralenti ou a baixa velocidade
d) Condução por períodos prolongados a baixas temperaturas ou regularmente em distâncias curtas
e) Condução em condições de temperatura elevada
f) Condução regular em estradas de montanha
*5 Se o veículo for conduzido principalmente nas seguintes condições, substitua o óleo do motor e o filtro de óleo
em intervalos de 5.000 km ou 6 meses.
a) Veículo utilizado em serviço de forças de segurança pública, como táxi ou como veículo de transporte
escolar.
b) Condução em ambientes poeirentos
c) Períodos de tempo prolongados ao ralenti ou a baixa velocidade
d) Condução por períodos prolongados a baixas temperaturas ou regularmente em distâncias curtas
e) Condução em condições de temperatura elevada
f) Condução regular em estradas de montanha
*6 Para o motor SKYACTIV-D 2.2, sempre que substituir o óleo do motor, reconfigure os dados do óleo do motor
independentemente da mensagem indicada/luz indicadora de chave inglesa.
*7 Implemente a correção da quantidade de injeção de combustível.*8 Drene a água no sistema de combustível se as luzes indicadoras estiverem ligadas.*9 Inspecione também as correias de acionamento do ar condicionado, se equipado.
Se o veículo for utilizado principalmente em algumas das seguintes condições, inspecione as correias de
acessórios em intervalos de 20.000 km ou 12 meses.
a) Condução em ambientes poeirentos
b) Períodos de tempo prolongados ao ralenti ou a baixa velocidade
c) Condução por períodos prolongados a baixas temperaturas ou regularmente em distâncias curtas
d) Condução em condições de temperatura elevada
e) Condução regular em estradas de montanha
*10 É recomendada a utilização de FL-22 quando substituir o líquido de arrefecimento do motor. Utilizar um
líquido de arrefecimento do motor diferente de FL-22 pode provocar graves danos no motor e sistema de
arrefecimento.
*11 Inspecione o nível de eletrólito da bateria, gravidade específica e aparência externa. A bateria selada exige
apenas uma inspeção à aparência externa.
*12 Se os travões forem utilizados intensivamente (por exemplo, condução de montanha ou agressiva) ou se for
utilizado em climas extremamente húmidos, substitua o óleo dos travões anualmente.
*13 Se este componente tiver estado submerso em água, o óleo deve ser substituído.*14 Recomenda-se a rotação dos pneus a cada 10.000 km.*15 Verifique o prazo de validade do vedante de pneu todos os anos quando efetuar a manutenção programada.
Substitua a garrafa de vedante de pneu por uma nova antes do prazo de validade.
Manutenção e Cuidados
Manutenção Programada
6-6