Page 561 of 833
•Não é necessário colocar-se de frente
para o microfone nem aproximar-se do
mesmo. Pronuncie os comandos de voz
mantendo ao mesmo tempo uma posição
de condução segura.
•Enquanto estiver a utilizar o Sistema
Mãos-Livres Bluetooth
®, feche os
vidros e/ou o teto de abrir para isolar os
ruídos provenientes do exterior do
veículo, ou reduza o fluxo do ar
condicionado.
•Verifique se as saídas de ventilação não
estão direcionadas para o microfone.
NOTA
Se o desempenho do reconhecimento de
voz não for satisfatório.
Consulte Resolução de Avarias na página
5-133.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã tátil)]
5-127
Page 562 of 833

▼Lista de Comandos de Voz
Comando de voz
Quando o botão de reconhecimento de voz é pressionado e o seguinte comando é
pronunciado, o áudio ou a navegação pode ser utilizado. Os comandos em () podem ser
omitidos. O nome e número específicos são colocados em {}.
Comando standard
Comando de voz Função
cancelar Termina o modo de reconhecimento de voz.
retroceder Regressa à operação anterior.
ajuda Podem ser verificados comandos úteis.
tutorialPodem ser verificados comandos de voz básicos e métodos
de utilização.
(ir para) início (ecrã)/menu principal Passa para o ecrã inicial.
(ir para) comunicação Passa para o ecrã de comunicação.
(ir para) navegação Passa para o ecrã de navegação.
(ir para) entretenimento (menu) Passa para o ecrã de entretenimento.
(ir para) configurações Passa para o ecrã de configurações.
(ir para) favoritos Passa para o ecrã de favoritos.
Comando relacionado com a comunicação (telefone)
Comando de voz Função
Chamada {nome na lista telefónica}
(telemóvel/casa/trabalho/outro)
Exemplo: “Ligar para o telemóvel do
John”Ligar para o contacto na lista telefónica descarregada.
Consulte Realização de uma Chamada na página 5-116.
RemarcarLigar para o último contacto que ligou.
Consulte Realização de uma Chamada na página 5-116.
Ligar de voltaLigar para o último contacto que ligou para si.
Consulte Realização de uma Chamada na página 5-116.
Comando relacionado com o entretenimento (áudio)
Comando de voz FunçãoFonte de áudio cor-
respondente
(Ir para/Reproduzir)
AM (Rádio)Comuta a fonte de áudio para rádio AM. Todos
(Ir para/Reproduzir)
FM (Rádio)Comuta a fonte de áudio para rádio FM. Todos
(Ir para/Reproduzir)
Bluetooth (Áudio)Comuta a fonte de áudio para áudio BT. Todos
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã tátil)]
5-128
Page 563 of 833

Comando de voz FunçãoFonte de áudio cor-
respondente
(Ir para/Reproduzir)
Aha (Rádio)Comuta a fonte de áudio para rádio Aha™ . Todos
(Ir para/Reproduzir) Stitcher Comuta a fonte de áudio para rádio Stitcher™ . Todos
(Ir para/Reproduzir) USB 1 Comuta a fonte de áudio para USB 1. Todos
(Ir para/Reproduzir) USB 2 Comuta a fonte de áudio para USB 2. Todos
Reproduz a lista de faixas
(Nome da lista de faixas)Reproduz a lista de faixas selecionada. USB
Reproduzir Artista
(Nome do artista)Reproduz o artista selecionado. USB
Reproduzir o álbum
(Nome do álbum)Reproduz o álbum selecionado. USB
Reproduzir Género
(Nome do género)Reproduz o género selecionado. USB
Reproduzir a Pasta
(Nome da pasta)Reproduz a pasta selecionada. USB
Comando relacionado com a navegação*
Para os comandos de voz do ecrã de navegação, consulte o manual do sistema de navegação
em separado.
NOTA
•Alguns comandos não podem ser utilizados dependendo do tipo e especificação.
•Alguns comandos não podem ser utilizados dependendo das condições de ligação do
dispositivo e condições de utilização.
•Os comandos são exemplos dos comandos disponíveis.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã tátil)]
*Alguns modelos.5-129
Page 564 of 833

Configurações
NOTA
Conforme a versão e a especificação, a visualização do ecrã pode diferir.
Selecione o ícone
no ecrã inicial e visualize o ecrã das Configurações.
Comute o separador e selecione o item da configuração que deseja alterar.
Poderá personalizar as definições no ecrã de configuração da seguinte forma:
Patilha Item Função
AD-DispAltura
Controlo do Brilho
OutroConsulte Ecrã de Condução Ativa na página 4-44.
Ecrã Consulte Controlos Volume/Ecrã/Som na página 5-80.
SegurançaSistema de Assistência ao
Reconhecimento da Distância
SBS/SCBS
OutroConsulte Características de Personalização na
página 9-13.
Som Consulte Controlos Volume/Ecrã/Som na página 5-80.
RelógioAcertar RelógioIndica as horas definidas atualmente.
Pressione
para avançar horas/minutos e selecione para retroceder horas/minutos.
O AM/PM apenas pode ser selecionado no ecrã do re-
lógio de 12 horas.
GPS SyncRealiza a sincronização com o GPS quando está ligado.
Quando está desligado, o tempo pode ser alterado a
partir da função “Acertar Relógio”.
Formato Tempo Comutação da indicação do relógio entre 12 e 24 horas.
Seleção do fuso horárioQuando não estiver sincronizado com o GPS, selecione
a região que pretende especificar.
Definição do Horário de VerãoAtiva//desativa o horário de verão.
Quando ativado, o relógio avança 1 hora.
Quando desativado, retorna à hora normal.
Ve í c u l oLimpa para-brisas com Sensor de
Chuva
Fechos das Portas
OutroConsulte Características de Personalização na
página 9-13.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã tátil)]
5-130
Page 565 of 833

Patilha Item Função
DispositivosBluetooth
Consulte Preparação do Bluetooth
® na página 5-103.
Gestão de RedesO Wi-Fi™ é utilizado para obter a função Navi POI/
Real Time Traffic (Tal como preço dos combustíveis,
tempo, restaurante mais próximo)
SistemaSugestões das Funções Ativa/desativa as explicações dos botões.
Idioma Muda o idioma.
Temperatura Comuta a configuração entre Fahrenheit e Celsius.
Distância Comuta a configuração entre milhas e quilómetros.
Atualização da Base de Dados de
MúsicaUtilizado para atualizar Gracenote
®. A Gracenote® é
utilizada com o Áudio USB e fornece:
1. Informação suplementar sobre música (tal como
nome da faixa, nome do artista)
2. Assistência ao reconhecimento da voz para Repro-
dução do Artista e Reprodução do Álbum
A Gracenote
® pode ser descarregada na página de
Internet Mazda Handsfree.
Consulte Base de Dados Gracenote
® na página 5-98.
Repor definições de fábricaA memória e as configurações são inicializadas com as
definições de fábrica.
A inicialização inicia-se através da seleção do botão Sim .
SobreContratos e
Termos de
ResponsabilidadeVerifique o termo de responsabilidade e contrato.
Informação sobre
a Versão
Pode verificar a versão do Sistema Operativo da unidade
áudio atual e versão da Base de Dados da Gracenote®.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã tátil)]
5-131
Page 566 of 833
Aplicações
NOTA
Conforme a versão e a especificação, a visualização do ecrã pode diferir.
Selecione o ícone
, no ecrã inicial, para visualizar o ecrã das Aplicações. Podem ser
verificadas as seguintes informações.
Ecrã superior Item Função
Monitorização do Consumo de Combustível
Ecrã do Consumo de CombustívelEcrã de Controlo do EstadoIndicador de Eficácia
Ecrã FinalConsulte o Ecrã de Economia de
Combustível na página 4-107.
Monitor do Estado do
Ve í c u l oGestão de Avisos
Os avisos que estão ativados
atualmente podem ser verificados.Consulte Se uma Luz Avisadora
Liga ou Pisca na página 7-46.
ManutençãoManutenção Programada
Rotação dos Pneus
Mudança do ÓleoConsulte Monitor da Manuten-
ção na página 6-19.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã tátil)]
5-132
Page 567 of 833
Resolução de Avarias
Serviço de Apoio ao Cliente Mazda do Sistema Mãos-Livres Bluetooth®
Se tiver algum problema com o Bluetooth®, entre em contacto com o nosso centro de apoio
ao cliente gratuito.
Telefone:
(Alemanha)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 Horário da Europa Central)
(Exceto Alemanha)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 Horário da Europa Central)
(Global)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 Horário da Europa Central)
We b :
http://www.mazdahandsfree.com
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã tátil)]
5-133
Page 568 of 833

Problemas de emparelhamento, ligação do dispositivo Bluetooth®
Sintoma Causa Solução
Não é possível efetuar o
emparelhamentoŠVerifique se o dispositivo Bluetooth
® é compatível
com a unidade Bluetooth®, se as funções Bluetooth®
e Find Mode*1 estão ligadas e se o modo avião está
desligado nas definições do dispositivo Bluetooth®.
Desligue o dispositivo Bluetooth® uma vez, de se-
guida volte a ligá-lo. Se ainda assim não for possível
efetuar o emparelhamento, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autoriza-
do Mazda ou um Serviço de Apoio ao Cliente do
Sistema Mãos-Livres Bluetooth
® Mazda.
O emparelhamento não
pode ser efetuado nova-
menteA informação de emparelha-
mento emparelhada na unida-
de Bluetooth
® ou no disposi-
tivo não é reconhecida corre-
tamente.Efetue o emparelhamento utilizando o seguinte pro-
cedimento:
1. Elimine o dispositivo Bluetooth
® aplicável no
Mazda Connect.
2. Elimine “Mazda” do ecrã de pesquisa do
Bluetooth
® do dispositivo Bluetooth®.
3. Volte a efetuar o emparelhamento.
Se não for possível emparelhar o dispositivo após
tentar realizar o procedimento, desligue o dispositivo
Bluetooth
® uma vez, de seguida volte a ligá-lo. Se
ainda assim não for possível efetuar o emparelha-
mento, consulte um reparador qualificado, recomen-
damos um Reparador Autorizado Mazda ou um Ser-
viço de Apoio ao Cliente do Sistema Mãos-Livres
Bluetooth
® Mazda.
Não é possível efetuar o
emparelhamentoA função Bluetooth
® e a con-
figuração Find Mode/Visi-
ble
*1 poderão desligar auto-
maticamente após um período
de tempo consoante o disposi-
tivo.Verifique se a função Bluetooth® e a configuração
Find Mode/Visible*1 no dispositivo estão ligadas e
emparelhadas ou ligue novamente. Não liga automaticamente
quando o motor é ligado
Liga automaticamente,
mas de seguida desliga su-
bitamente
Desliga intermitentementeO dispositivo encontra-se
num local no qual pode ocor-
rer facilmente interferências
nas ondas de rádio, tal como
numa mala no banco traseiro,
num bolso traseiro de um par
de calças.Mova o dispositivo para um local no qual seja me-
nos provável a ocorrência de interferência de ondas
de rádio.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã tátil)]
5-134