Page 609 of 620
17
.
CITROËN Connect Radio
Odbiór połączenia
Połączenie przychodzące sygnalizowane jest dzwonkiem i wyświetleniem okna na ekranie.
Krótkie naciśnięcie przycisku TEL przy kierownicy powoduje odbiór p o ł ą c z e n i a .
Oraz
N a c i s n ą ć d ł u ż e j
przycisk TEL na kierownicy, aby odrzucić połączenie.
L u b
N a c i s n ą ć „ Zakończ ” .
Wykonanie połączenia
Odradza się używanie telefonu podczas j a zd y. Zaparkować samochód. Wykonać połączenie przy użyciu przycisków sterujących na kierownicy.
Wybieranie nowego numeru
N a c i s n ą ć Telephone w celu wyświetlenia strony głównej.
Wprowadzić numer za pomocą klawiatury numerycznej.
Nacisnąć „ Call ”, aby wywołać
połączenie.
Połączenie z numerem
zapisanym w kontaktach
N a c i s n ą ć Telephone w celu wyświetlenia strony głównej.
Lub nacisnąć i przytrzymać
przycisk PHONE na kierownicy.
Nacisnąć „ Contacts ” .
Wybrać kontakt z listy.
Nacisnąć „ Call ” .
Page 610 of 620

18
CITROËN Connect Radio
Łączenie się z jednym z
ostatnio wybieranych numerów
Łączenie się z jednym z
ostatnio wybieranych numerów
Łączenie się z jednym z
N a c i s n ą ć Telephone w celu wyświetlenia strony głównej.
L u b
Nacisnąć i przytrzymać
przycisk na kierownicy.
Nacisnąć „ Recent calls ” .
Wybrać kontakt z listy.
Można wykonać połączenie bezpośrednio
z telefonu. W celu zachowania bezpieczeństwa należy jednak zatrzymać pojazd.
Ustawianie dzwonka
N a c i s n ą ć Telephone w celu wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPTIONS ”, aby przejść do podstrony.
N a c i s n ą ć „ Ring volume ”, aby wyświetlić pasek głośności.
Naciskać strzałki lub poruszać kursorem, aby wybrać głośność dzwonka.
Konfi guracja
Ustawienia profili
= H Z ] J O
G y Z E H ] S L H F ] H V W Z D R U D ] ] H Z ] J O
G X Q D N R Q L H F ] Q R ü ] Z L
N V ] H Q L D X Z D J L ] H V W U R Q \ N L H U R Z F \ ] P L D Q \ X V W D Z L H P R* Q D Z S U R Z D G ] D ü Z \ á F ] Q L H S R zatrzymaniu samochodu .
1 D F L V Q ü Ustawienia w celu Z \ Z L H W O H Q L D V W U R Q \ J á y Z Q H M
1 D F L V Q ü S U ] \ F L V N Ä Profile ´
: \ E U D ü Ä Profil 1 ´ Ä Profil 2 ´ Ä Profil 3 ´ O X E Ä Profil wspólny ´
1 D F L V Q ü W H Q S U ] \ F L V N Z F H O X Z S U R Z D G ] H Q L D Q D ] Z \ S U R I L O X ] D S R P R F N O D Z L D W X U \ Z L U W X D O Q H M
1 D F L V Q ü Ä OK ´ D E \ ] D S L V D ü
Page 611 of 620

19
.
CITROËN Connect Radio
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby z a t w i e r d z i ć .
Nacisnąć ten przycisk, aby aktywować profil.
Nacisnąć ponownie strzałkę wstecz, aby zatwierdzić.
Nacisnąć ten przycisk, aby zainicjować wybrany profil.
Ustaw jasność
N a c i s n ą ć Ustawienia w celu wyświetlenia strony głównej.
N a c i s n ą ć Jasność .
Przesunąć kursor, aby ustawić jasność ekranu i/lub zestawu wskaźników (w zależności od wersji).
Nacisnąć szary obszar, aby z a t w i e r d z i ć .
Zmiana ustawień systemu
N a c i s n ą ć Ustawienia w celu wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ Konfiguracja ” , aby przejść do podstrony.
N a c i s n ą ć „ Konfiguracja systemu ” .
Wybrać „ Jednostki ”, aby zmienić jednostki odległości, zużycia paliwa i temperatury.
Nacisnąć „ Parametry fabryczne ”, aby powrócić do ustawień początkowych.
Przywrócenie ustawień fabrycznych powoduje domyślne wybranie języka angielskiego (w zależności od wersji).
Wybrać „ Info. o systemie ”, aby wyświetlić wersje poszczególnych modułów zainstalowanych w systemie.
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby z a t w i e r d z i ć .
N a c i s n ą ć Ustawienia w celu wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ Konfiguracja ” , aby przejść do podstrony.
N a c i s n ą ć „ Konfiguracja ekranu ” .
Nacisnąć „ Jasność ” .
Przesunąć kursor, aby ustawić jasność ekranu i/lub zestawu wskaźników (w zależności od wersji).
Nacisnąć „ Animacja ” .
Page 612 of 620

20
CITROËN Connect Radio
Włączyć lub wyłączyć: „ Automatyczne przewijanie tekstu ” .
W y b r a ć „ Animowane przejścia ” .
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby z a t w i e r d z i ć .
Wybieranie wersji językowej
N a c i s n ą ć Ustawienia w celu wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ Konfiguracja ” , aby przejść do podstrony.
W y b r a ć „ Język ”, aby zmienić wersję j ę z y k o w ą .
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby z a t w i e r d z i ć .
Ustawianie godziny
N a c i s n ą ć Ustawienia w celu wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ Konfiguracja ” , aby przejść do podstrony.
N a c i s n ą ć „ Data i godzina ” .
Wybrać „ Godzina ” .
Nacisnąć ten przycisk w celu ustawienia godziny za pomocą klawiatury wirtualnej.
N a c i s n ą ć „ OK ”, aby zapisać ustawienia godziny.
Nacisnąć ten przycisk w celu określenia strefy czasowej.
Wybrać format wyświetlania godziny (1O L 24).
Włączyć lub wyłączyć synchronizację z systemem GPS (UTC).
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby zapisać ustawienia.
System nie przełącza automatycznie na
czas letni/zimowy (w zależności od kraju s p r z e d a ż y ) .
Ustawianie daty
N a c i s n ą ć Ustawienia w celu wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ Konfiguracja ” , aby przejść do podstrony.
N a c i s n ą ć „ Data i godzina ” .
Wybrać „ Data ” .
Page 613 of 620
21
.
CITROËN Connect Radio
Nacisnąć ten przycisk, aby określić d a t ę .
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby zapisać ustawienia daty.
Wybrać format wyświetlania daty.
Nacisnąć ponownie strzałkę wstecz, aby zatwierdzić.
Możliwość ustawiania daty i godziny jest dostępna dopiero po wyłączeniu opcji „Synchronizacja z systemem GPS”. Zmiana czasu zimowego na letni odbywa się poprzez zmianę strefy czasowej.
Często zadawane pytania
Poniższe grupy informacji zawierają odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące systemu audio.
Page 614 of 620

22
CITROËN Connect Radio
P Y TA N I EODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej pogarsza się stopniowo lub zapamiętane stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, jest wyświetlana wartość 87,5 MHz itp.).
Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden nadajnik nie znajduje się w danym regionie.
Włączyć funkcję „RDS” za pomocą górnego paska, aby umożliwić systemowi sprawdzenie, czy w danym regionie znajduje się silniejszy nadajnik.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele, podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS.
Jest to normalne zjawisko, które nie oznacza usterki systemu audio.
Brak lub uszkodzenie anteny (np. po myjni automatycznej lub na podziemnym parkingu). Sprawdzić antenę w ASO sieci marki.
Nie można znaleźć niektórych stacji na liście odbieranych stacji. Nazwa stacji radiowej się zmienia.
Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się jej nazwa na liście. Nacisnąć okrągłą strzałkę na karcie „Lista” na stronie „Radio”.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje (np. tytuł piosenki) zamiast swojej n a z w y. System interpretuje te dane jako nazwę stacji.
Radio
Page 615 of 620
23
.
CITROËN Connect Radio
Media
P Y TA N I EODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Odtwarzanie z karty pamięci USB rozpoczyna się po bardzo długim czasie (po około 2–3 minutach).
Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w pamięci USB mogą wyraźnie ograniczać prędkość dostępu (10 -krotne wydłużenie czasu katalogowania).
Usunąć fabryczne pliki i ograniczyć liczbę podkatalogów na karcie pamięci USB.
Niektóre znaki z informacji na aktualnie odtwarzanym nośniku nie są wyświetlane prawidłowo.
System audio nie wyświetla niektórych typów znaków. Używać standardowych znaków w nazwach utworów i folderów.
Odtwarzanie plików w trybie streaming się nie rozpoczyna. Podłączone urządzenie nie uruchamia odtwarzania automatycznie. Uruchomić odtwarzanie z poziomu podłączonego urządzenia.
Nazwy utworów i czas odtwarzania nie są wyświetlane na ekranie streamingu audio. Profil Bluetooth nie umożliwia przesyłania tych informacji.
Page 616 of 620

24
CITROËN Connect Radio
P Y TA N I EODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Nie daje się podłączyć telefonu Bluetooth. Być może funkcja Bluetooth w telefonie została wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne. Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w telefonie jest włączona. Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest on „widoczny dla wszystkich”.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z systemem. Lista kompatybilnych telefonów komórkowych jest dostępna na stronie marki (usługi).
Dźwięk telefonu podłączonego za pomocą Bluetooth jest niesłyszalny. Dźwięk zależy jednocześnie od systemu i telefonu. W razie potrzeby zwiększyć głośność systemu audio do poziomu maksymalnego i ewentualnie telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość rozmowy telefonicznej. Ograniczyć hałas z otoczenia (zamknąć okna, zmniejszyć wentylację, zwolnić itp.).
Kontakty są uporządkowane w kolejności alfabetycznej. Niektóre telefony proponują opcje wyświetlania. W zależności od wybranych parametrów kontakty mogą być przesyłane w specyficznej kolejności.
Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy na telefonie.
Telefon