Page 129 of 292

 127
Berlingo2VP_it_Chap05_Securite_ed02-2016Berlingo2VP_it_Chap05_Securite_ed02-2016
Raccomandazioni per i bambini :
- 
utilizzare un seggiolino per bambini 
adatto, se il passeggero ha meno di 
12
  anni o misura meno di un metro 
e cinquanta,
-
 
non trasportare mai un bambino 
in braccio, anche con la cintura di 
sicurezza allacciata. Per maggiori informazioni sui 
seggiolini per bambini, consultare 
il rubrica 5, parte "Bambini a 
bordo".
Pulire le cinghie delle cinture di 
sicurezza con acqua e sapone o 
con un prodotto per la pulizia dei 
tessuti, in vendita presso la rete 
CITROËN.
Come da normativa di sicurezza in 
vigore, la rete CITROËN è garante 
di ogni intervento o controllo, 
dalla verifica alla manutenzione 
dell'equipaggiamento delle cinture di 
sicurezza.
Far controllare le cinture di sicurezza 
periodicamente (anche dopo un urto 
leggero) presso la rete CITROËN o 
presso un riparatore qualificato : non 
devono presentare tracce di usura, 
tagli o essere sfilacciate, né essere 
state trasformate o modificate.
Il limitatore di carico attenua la 
pressione della cintura di sicurezza sul 
corpo dei passeggeri.
Le cinture di sicurezza con 
pretensionatore pirotecnico vengono 
attivate all'inserimento del contatto.Gli avvolgitori sono dotati di un dispositivo 
di bloccaggio automatico in caso di 
collisione o di frenata di emergenza.
È possibile sbloccare la cintura di 
sicurezza premendo il pulsante rosso. 
Accompagnare la cintura di sicurezza 
dopo lo sbloccaggio.
La spia dell'airbag si accende se 
i pretensionatori si sono attivati. 
Rivolgersi alla rete CITROËN o ad un 
riparatore qualificato.
Per essere efficace, la cintura di sicurezza :
- deve essere utilizzata da una sola 
persona adulta,
-
 
non deve essere attorcigliata ; 
verificare tirandola davanti a sé con 
un movimento regolare,
-
 
deve essere il più vicino possibile al 
corpo.
La parte alta della cintura di sicurezza 
deve essere posizionata nell'incavo 
della spalla.
La parte centrale deve essere collocata 
il più in basso possibile sul bacino.
Non invertire le fibbie delle cinture, 
altrimenti non funzionerebbero 
correttamente. Se i sedili sono dotati 
di appoggiagomiti, la parte addominale 
della cintura deve sempre passare 
sotto l'appoggiagomito.
V
erificare il corretto bloccaggio della 
cintura di sicurezza tirando la cinghia 
con un colpo deciso.
Cinture di sicurezza dei sedili 
anteriori
I sedili anteriori sono dotati di 
pretensionatori pirotecnici e di limitatori 
di carico.
Cinture di sicurezza dei sedili 
posteriori (5   posti)
I sedili posteriori sono dotati di cinture 
di sicurezza a tre punti di ancoraggio e 
di avvolgitori. 
SICUREZZA
5 
Cinture di sicurezza  
         
        
        
     
        
        Page 130 of 292

128
Berlingo2VP_it_Chap05_Securite_ed02-2016
128
Berlingo2VP_it_Chap05_Securite_ed02-2016
Cinture di sicurezza dei sedili 
posteriori (7  posti)
Nella fila 2
I tre sedili sono equipaggiati di cinture 
di sicurezza a tre punti d'aggancio e di 
avvolgitori.
Ribaltando i sedili laterali o gli schienali 
in posizione a tavolino, evitare di 
schiacciare la cinghia della cintura di 
sicurezza centrale.
Manipolando i sedili laterali (smontare/
rimontare) o dovendo accedere alla  
fila 3, evitare di agganciare la cintura di 
sicurezza centrale.
Verificare il corretto avvolgimento della 
cintura di sicurezza centrale nel suo 
alloggiamento situato nel sottotetto. Nella fila 3
I due cuscini sono equipaggiati 
di cinture di sicurezza a tre punti 
d'aggancio e di avvolgitori.
Non agganciare le cinture di sicurezza 
agli anelli di fissaggio individuabili per 
una croce rossa presente sull'etichetta.
Prestare attenzione ad agganciare 
correttamente le cinture di sicurezza 
agli anelli previsti allo scopo.
Le cinture di sicurezza della  
fila 3
  inutilizzate possono essere 
riposte per liberare il vano di carico 
e facilitare l'utilizzo della tendina 
copribagagli.
Agganciare il moschettone nel 
suo alloggiamento specifico sul 
rivestimento del montante posteriore. 
Cinture di sicurezza  
         
        
        
     
        
        Page 131 of 292

 129
Berlingo2VP_it_Chap05_Securite_ed02-2016
 129
Berlingo2VP_it_Chap05_Securite_ed02-2016
AIRBAG
Generalità
Gli airbag sono stati progettati per 
ottimizzare la sicurezza dei passeggeri 
in caso di urti violenti e completano 
l'azione delle cinture di sicurezza con 
limitatore di carico.In caso di urto, i sensori elettronici 
registrano ed analizzano gli urti frontali 
e laterali nelle zone di rilevazione 
dell'urto:
-
 
in caso di urto violento, gli airbag 
si gonfiano immediatamente e 
contribuiscono a proteggere meglio 
gli occupanti del veicolo ; 
 
subito dopo l'urto, l'airbag si 
sgonfia per non togliere la visuale 
e per consentire ai passeggeri di 
scendere dalla vettura, -
 
in caso di urto poco violento, 
d'impatto posteriore e in alcune 
condizioni di ribaltamento del 
veicolo, gli airbag non si gonfiano ; 
 
solo la cintura di sicurezza 
contribuisce a garantire la 
protezione in queste situazioni.
L'importanza dell'urto dipende dal tipo 
di ostacolo e dalla velocità della vettura 
al momento dell'incidente. 
SICUREZZA
5 
Airbag  
         
        
        
     
        
        Page 132 of 292

130
Berlingo2VP_it_Chap05_Securite_ed02-2016
130
Berlingo2VP_it_Chap05_Securite_ed02-2016
Regole da seguire
Sedersi in modo normale e verticale.
Agganciare la cintura di sicurezza e 
posizionarla correttamente.
Tra i passeggeri anteriori e gli Airbag 
non devono trovarsi bambini, animali, 
oggetti. Non fissare o incollare nulla in 
prossimità o nella traiettoria d'apertura 
degli Airbag, ciò potrebbe provocare 
ferite ai passeggeri durante la loro 
attivazione.
Non modificare la definizione d'origine 
del veicolo, specialmente nella zona 
d'azione  degli Airbag.
Dopo un incidente o il furto del veicolo, 
far verificare i sistemi Airbag.
Qualsiasi intervento sul sistema deve 
essere realizzato esclusivamente 
presso la rete CITROËN oppure 
presso un riparatore qualificato.
Anche rispettando le precauzioni qui 
sopra, non sono esclusi rischi di ferite 
o di leggere ustioni alla testa, al torace 
e alle braccia in caso di attivazione 
dell'Airbag. Infatti l'Airbag si gonfia 
quasi immediatamente (in pochi 
millesimi di secondo), poi si sgonfia 
emettendo gas caldi attraverso i fori 
previsti allo scopo.Airbag frontali
Non guidare tenendo le mani sulle 
razze o sulla parte centrale del volante.
Non appoggiare i piedi sul cruscotto 
lato passeggero.
Non fumare: l'attivazione degli Airbag 
può provocare scottature o ferite 
causate da sigarette.
Non smontare o forare il volante, non 
sottoporlo ad urti violenti.
Non fissare o incollare oggetti nè sul 
volante nè sul cruscotto, ciò potrebbe 
provocare delle ferite in caso di 
attivazione degli airbag.
Airbag laterali
Coprire i sedili solo con foderine 
omologate, compatibili con l'attivazione 
degli Airbag laterali. Per conoscere la 
gamma di foderine adatte al veicolo, 
rivolgersi alla rete CITROËN.
Per ulteriori informazioni sugli 
accessori, attenersi alla rubrica 6, 
parte "Altri accessori".
Non appendere o incollare oggetti 
sugli schienali dei sedili (abiti, ...), 
per evitare lesioni alle braccia o al 
torace durante l'attivazione dell'Airbag 
laterale.
Non avvicinare eccessivamente il 
busto alla porta.
Gli airbag funzionano solo 
quando è inserito il contatto.
Questo equipaggiamento funziona una 
sola volta. Se si verifica un secondo 
urto (nello stesso incidente o in un altro 
incidente), l'airbag non funziona più.
L'attivazione del o degli airbag è 
accompagnata da una leggera 
fuoriuscita di fumo e da un rumore, 
dovuti all'attivazione della cartuccia 
pirotecnica integrata nel sistema.
Questo fumo non è nocivo, mai 
può rivelarsi irritante per le persone 
sensibili.
Il rumore della detonazione può 
provocare una leggera diminuzione 
della capacità auditiva per un breve 
periodo di tempo.
L'airbag frontale del passeggero 
deve essere tassativamente 
disattivato se viene collocato un 
seggiolino per bambini con spalle 
verso la strada.
Rubrica 5, parte "Bambini a 
bordo". 
Airbag  
         
        
        
     
        
        Page 133 of 292

 131
Berlingo2VP_it_Chap05_Securite_ed02-2016
 131
Berlingo2VP_it_Chap05_Securite_ed02-2016
Airbag a tendina
Si tratta di un sistema che protegge il 
conducente e i passeggeri in caso di 
urto laterale violento (tranne sul sedile 
centrale della seconda fila) per limitare 
i rischi di traumi alla testa.
Ogni airbag a tendina è integrato 
nei montanti e nella parte superiore 
dell'abitacolo.
Attivazione
Si gonfia contemporaneamente al 
relativo airbag laterale in caso di urto 
laterale violento applicato su una 
parte o su tutta la zona d'impatto 
laterale B, perpendicolarmente all'asse 
longitudinale del veicolo su un piano 
orizzontale e nel senso dall'esterno 
all'interno del veicolo.
L'airbag a tendina s'interpone tra il 
passeggero anteriore o posteriore del 
veicolo e i vetri.
Airbag laterali
Si tratta di un sistema che protegge il 
conducente e il passeggero anteriore 
in caso di urto laterale violento per 
limitare i rischi di traumi al torace.
Ogni airbag laterale è integrato 
nell'armatura dello schienale del sedile 
anteriore, lato porta.
Attivazione
Si gonfia unilateralmente in caso di 
urto laterale violento applicato su 
una parte o su tutta la zona d'impatto 
laterale B, perpendicolarmente all'asse 
longitudinale del veicolo su un piano 
orizzontale e nel senso dall'esterno 
all'interno del veicolo.
L'airbag laterale s'interpone tra il 
passeggero anteriore del veicolo e il 
pannello della relativa porta.Zone di rilevazione dell'urto
A.
 Zona d'impatto frontale.
B.  Zona d'impatto laterale.Anomalia di funzionamento
Se questa spia si accende 
sul quadro strumenti ed è 
accompagnata da un segnale 
acustico e da un messaggio 
sul display , rivolgersi alla rete 
CITROËN o ad un riparatore qualificato 
per far verificare il sistema. Gli airbag 
potrebbero non attivarsi in caso di urto 
violento.
In caso di piccolo urto o di leggera 
collisione sul lato del veicolo o in 
caso di ribaltamento, l'airbag può 
non attivarsi. 
SICUREZZA
5 
Airbag  
         
        
        
     
        
        Page 134 of 292

132
Berlingo2VP_it_Chap05_Securite_ed02-2016
132
Berlingo2VP_it_Chap05_Securite_ed02-2016
Airbag frontali
Attivazione
Si gonfiano contemporaneamente, 
tranne l'airbag frontale lato passeggero 
se è stato disattivato, in caso di urto 
frontale violento applicato su tutta 
la zona d'impatto frontale A o su 
una parte di essa, secondo l'asse 
longitudinale del veicolo su un piano 
orizzontale e partendo dalla parte 
anteriore a quella posteriore del 
veicolo.
L'airbag frontale s'interpone tra il 
passeggero anteriore del veicolo e il 
cruscotto, per attutire la proiezione in 
avanti.Disattivazione Airbag frontale 
passeggero
Può essere disattivato solo l'airbag 
frontale passeggero.
-
 
A
  contatto interrotto, inserire 
la chiave nel comando di 
disattivazione dell'airbag frontale 
lato passeggero,
-
 
Ruotarla in posizione 
 "OFF".
-
 
Estrarla mantenendo questa 
posizione.
La spia dell'airbag frontale lato 
passeggero sul quadro strumenti 
rimane accesa per tutta la durata 
della disattivazione.
 In caso di accensione permanente 
delle due spie airbag, non 
collocare un seggiolino per 
bambini con schienale rivolto 
alla strada, rivolgersi alla 
rete CITROËN o ad un riparatore 
qualificato. Anomalia airbag frontale
Per garantire la sicurezza dei 
bambini, disattivare tassativamente 
l'airbag frontale lato passeggero 
quando si colloca un seggiolino 
per bambini con lo schienale rivolto 
alla strada sul sedile anteriore del 
passeggero. Altrimenti  l'apertura 
dell'airbag potrebbe provocare ferite 
gravi o addirittura mortali per il bambino. Riattivazione
In posizione "OFF", l'airbag frontale 
lato passeggero non si attiverà in caso 
di urto.
Non appena si rimuove il seggiolino 
per bambini, posizionare il comando 
dell'airbag frontale lato passeggero 
sulla posizione "ON" per attivare di 
nuovo l'airbag e garantire la sicurezza 
del passeggero in caso di urto.
Se questa spia si accende, 
accompagnata da un segnale 
acustico e da un messaggio 
sul display, rivolgersi alla rete 
CITROËN o ad un riparatore 
qualificato per far verificare il 
sistema.
Sono integrati al centro del volante per 
il conducente e nella plancia di bordo 
per il passeggero anteriore. 
Airbag  
         
        
        
     
        
        Page 135 of 292

 133
Berlingo2VP_it_Chap05_Securite_ed02-2016
 133
Berlingo2VP_it_Chap05_Securite_ed02-2016
TRASPORTO DI BAMBINI
GeneralitàCITROËN raccomanda di 
trasportare i bambini sui sedili 
posteriori del veicolo :
-
 
"con schienale verso la strada"
  
fino ai 3
  anni di età,
-
 
"nel senso di marcia"
  a partire dai 
3
  anni di età.
La sicurezza dei bambini, che 
CITROËN ha curato in particolar modo 
sin dalla fase di progettazione del 
veicolo, dipende anche dal modo di 
utilizzo del veicolo.
* 
 
La regolamentazione sul trasporto dei 
bambini è specifica per ogni Paese. 
Consultare la legislazione vigente nel 
proprio Paese.
Per viaggiare con la massima 
sicurezza, rispettare le seguenti 
raccomandazioni:
-
 
In conformità con la 
regolamentazione europea, 
tutti 
i bambini di età inferiore ai 
12
 
anni o di statura inferiore a 
un metro e cinquanta, devono 
essere trasportati su seggiolini 
per bambini omologati, adatti al 
loro peso, da collocare sui sedili 
dotati di cinture di sicurezza o di 
ancoraggi ISOFIX*,
-
 
statisticamente, i sedili più sicuri 
per il trasporto dei bambini sono 
i sedili posteriori del veicolo,
-
 
un bambino il cui peso 
è inferiore a 9
 
kg, deve 
tassativamente essere 
trasportato su un seggiolino in 
posizione "schienale verso la 
strada" sia anteriormente che 
posteriormente. 
SICUREZZA
5 
Bambini a bordo  
         
        
        
     
        
        Page 136 of 292

134
Berlingo2VP_it_Chap05_Securite_ed02-2016
134
Berlingo2VP_it_Chap05_Securite_ed02-2016
SEGGIOLINO PER BAMBINI SUL SEDILE  ANTERIORE
 Consultare la legislazione in 
vigore nel proprio Paese, prima di 
collocare il seggiolino su questo 
sedile.
"Schienale verso la strada" "Nel senso di marcia"
Quando un seggiolino per bambini 
viene posizionato "nel senso di marcia" 
sul sedile del passeggero anteriore, 
l'airbag frontale del passeggero deve 
rimanere attivo.
Regolare il sedile del veicolo in 
posizione :
-
 
longitudinale posteriore massima, 
con schienale raddrizzato per un 
seggiolino senza rialzo,
-
 
longitudinale posteriore massima, 
posizione più alta, schienale 
raddrizzato per un seggiolino con 
rialzo. Accertarsi che la cintura di 
sicurezza sia ben tesa.
Per i seggiolini con asta, accertarsi che 
questa sia stabilmente a contatto con il 
suolo. Se necessario, regolare il sedile 
del passeggero. Sedile del passeggero regolato nella 
posizione più alta e nella posizione 
longitudinale posteriore massima.
Quando un seggiolino per bambini
 
"con schienale verso la strada" viene 
collocato sul sedile del passeggero 
anteriore, l'airbag frontale del 
passeggero deve tassativamente essere 
disattivato. Altrimenti  il bambino rischia 
ferite gravi o addirittura mortali 
durante l'apertura dell'airbag :
Regolare il sedile del veicolo in posizione :
- longitudinale posteriore massima, 
con schienale raddrizzato per un 
seggiolino senza rialzo,
-
 
longitudinale posteriore massima, 
posizione più alta, schienale 
raddrizzato per un seggiolino con 
rialzo. 
Bambini a bordo