Page 145 of 449

144
Commandes
Fonctionnement des interrupteurs autour du volant de direction
Bouton ENGINE START/STOP (mise en marche/arrêt
du moteur)
■Changer le mode d’alimentation
1Bouton ENGINE START/STOP (mise en marche/arrêt du moteur)
Portée de fonctionnement du bouton ENGINE START/STOP
(mise en marche/arrêt du moteur)
Le moteur peut être déma rré lorsque la télécommande
d’accès sans clé est dans le véhicule.
Le moteur peut aussi marche r si la télécommande d’accès
sans clé est à proximité de la portière ou de la glace, même si
elle est à l’extérieur du véhicule.
Mode MARCHE :
Le témoin sur le bouton est éteint, si le moteur marche.
Si la pile de la télécommande d’accès sans clé est faible, le
signal sonore retentit et le message Pour démarrer, placez
la télécom. près du bouton start apparaît sur l’affichage
multifonctions.
2
Si la pile de la télécommande d’accès sans
clé est faible P. 413
Portée de fonctionnement
CONTACT COUPÉ (ANTIVOL)
Le témoin du bouton est éteint.
Le volant de direction est verrouillé.
L’alimentation vers les tous les composants
électriques est coupée.
ACCESSOIRE
Le témoin du bouton est allumé.
Le témoin du bouton clignote (de MARCHE
à ACCESSOIRE).
Cette position permet le fonctionnement de
la chaîne sonore et d’autres accessoires.
MARCHE
Le témoin du bouton est allumé.
Tous les composants électriques
peuvent être utilisés.
: Appuyer sur le bouton ENGINE START/STOP (mise en marche/arrêt du moteur) pour changer de mode.
: Appuyer sur le bouton lorsque le levier de vitesses n’est pas en position (P.
: Passer en position de stationnement, puis appuyer sur le bouton.
Témoin
Sans enfoncer la pédale de frein
: Mettre la boîte de vitesses en position
(P.Modèles américains
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 144 Friday, February 19, 2016 6:58 PM
Page 146 of 449
à suivre145
uuFonctionnement des interrupteurs autour du volant de direction uBouton ENGINE START/STOP (mise en marche/arrêt du moteur)
Commandes
Si la portière du conducte ur est ouverte lorsque le mode d’ alimentation est à ACCESSOIRE, un
rappel sonore retentira.
■Rappel du mode d’alimentation1Bouton ENGINE START/STOP (mise en marche/arrêt du moteur)
Si le mode d’alimentation ne change pas du mode CONTACT
COUPÉ au mode ACCESSOIRE, appuyer sur le bouton
ENGINE START/STOP (mise en marche/arrêt du moteur)
tout en tournant le volant de direction de gauche à droite. Le
volant de direction se déverr ouillera, ce qui permettra le
changement de mode.
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 145 Friday, February 19, 2016 6:58 PM
Page 147 of 449

uuFonctionnement des interrupteurs autour du volant de direction uBouton ENGINE START/STOP (mise en marche/arrêt du moteur)
146
Commandes
Les rappels sonores peuvent retentir à l’intérieur et/
ou à l’extérieur du véhicu le afin de rappeler au
conducteur que la télécommande d’accès sans clé
est à l’extérieur du véhicu le. Si le rappel sonore
continue de retentir même une fois que la
télécommande est rappor tée à l’intérieur du
véhicule, placer la télé commande dans sa portée
opérationnelle.
■Lorsque le mode d’alimentation est à
MARCHE
Si la télécommande d’accè s sans clé est sortie du
véhicule, et que la por tière du conducteur est
fermée, les rappels sonores retentissent à l’intérieur
et à l’extérieur du véhicule. Un message
d’avertissement sur l’affi chage multifonctions avise
le conducteur à l’intérieu r que la télécommande est
à l’extérieur.
■Lorsque le mode d’alimentation est à
ACCESSOIRE ou CONTACT COUPÉ (ANTIVOL)
Si la télécommande d’accè s sans clé est sortie du
véhicule, et que la por tière du conducteur est
fermée, un rappel sonore re tentit à l’extérieur du
véhicule.
■Rappel de la télécommande d’accès sans clé1 Rappel de la télécommande d’accès sans clé
Lorsque la télécommande d’accè s sans clé se trouve à portée
opérationnelle du système et que la portière du conducteur
est fermée, la fonction d’avertissement s’annule.
Si la télécommande d’accès sans clé est sortie du véhicule
une fois que le moteur est déma rré, il n’est plus possible de
changer le mode avec le bouton ENGINE START/STOP (mise
en marche/arrêt du moteur) ou de redémarrer le moteur.
Toujours s’assurer que la télécommande est dans le véhicule
pour pouvoir se servir du bouton ENGINE START/STOP
(mise en marche/arrêt du moteur).
Si la télécommande d’accès sans clé est retirée du véhicule en
passant par une glace, le ra ppel sonore ne s’active pas.
Ne pas laisser la télécommande d’ accès sans clé sur le tableau
de bord ou dans la boîte à gant s. Cela pourrait déclencher le
rappel sonore. Sous certaine s autres conditions qui peuvent
aussi empêcher le véhicule de localiser la télécommande, le
rappel sonore peut aussi se déclencher même si la
télécommande est à portée opérationnelle du système.Modèles avec affichage couleur
Modèles sans affichage couleur
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 146 Friday, February 19, 2016 6:58 PM
Page 148 of 449

147
uuFonctionnement des interrupteurs autour du volant de direction uClignotants
à suivre
Commandes
Clignotants
Les clignotants sont foncti onnels lorsque le mode
d’alimentation est à MARCHE.
■Clignotants à touche unique
Lorsque la manette de cl ignotants est légèrement
poussée vers le haut ou vers le bas, les clignotants
extérieurs et le témoin de clignotants clignotent
trois fois.
Cette fonction peut être utilisée pour signaler un
changement de voie.
Commutateurs de phares
Tourner le commutateur de phares pour allumer et
éteindre les phares, peu im porte le réglage du mode
d’alimentation.
■Feux de route
Pousser le levier vers l’avant jusqu’au déclic.
■Feux de croisement
Lorsque les feux de route sont allumés, tirer le levier
vers l’arrière pour revenir aux feux de croisement.
■Clignotement des feux de route
Tirer le levier vers l’arrière, puis le relâcher.
Virage à droite
Virage à gauche
■Fonctionnement manuel1 Commutateurs de phares
Si le mode d’alimentation demeure à CONTACT COUPÉ
(ANTIVOL) alors que les phares sont allumés, un timbre
sonore retentit lorsque la portière du conducteur est ouverte.
Ne pas laisser les phares allumé s lorsque le moteur est coupé
car cela entraîne la déch arge de la batterie.
Feux de route
Clignotement des feux de route
Feux de croisement
Allume les feux de stationnement et
de position latéraux, les feux rouges
et la lampe de plaque
d’immatriculation arrière
Allume les phares, les feux de
stationnement, les feux de position
latéraux, les feux rouges et la lampe
de plaque d’immatriculation arrière
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 147 Friday, February 19, 2016 6:58 PM
Page 149 of 449

uuFonctionnement des interrupteurs autour du volant de direction uCommutateurs de phares
148
Commandes
La commande de fonction nement automatique des
phares peut être utili sée lorsque le mode
d’alimentation est à MARCHE.
Lorsque le commutateur de phares est à la position
#Y, les phares et les autres feux extérieurs
s’allument et s’éteigne nt automatiquement en
fonction de l’intensité lumineuse ambiante. u Il est possible de cha nger le réglage de la
sensibilité de l’éclairage automatique.
2 Fonctions personnalisées P. 100, 106
■Commande de fonctionnement automatique des phares1Commande de fonctionneme nt automatique des phares
Il est recommandé d’allumer le s feux manuellement en
conduite de nuit, par épais brou illard ou dans les endroits
sombres comme les longs tunnels ou les stationnements
couverts.
Le capteur de lumière se tro uve à l’endroit indiqué ci-
dessous.
Ne couvrir ce capteur de lumière d’aucun objet; autrement,
le système d’éclairage automa tique ne fonctionnera pas
correctement.
Régler la sensibilité de l’éclairage automatique comme suit :
RéglageLes feux extérieurs s’allument
lorsque la lumière ambiante est
Max
Haute
MoyenneBasse
Min
Capteur de lumière
Claire
Sombre
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 148 Friday, February 19, 2016 6:58 PM
Page 150 of 449

149
uuFonctionnement des interrupteurs autour du volant de direction uCommutateurs de phares
Commandes
Les phares s’allument automati quement si les essuie-glaces ont fonctionné plusieurs fois à
l’intérieur d’un nombre d’intervalles spécifique alors que le commutateur de phares est à
#Y. Les phares s’éteignent au tomatiquement quelques minutes après que les essuie-
glaces sont arrêtés.
Une fois que le mode d’alimentation passe à CONTACT COUPÉ (ANTIVOL) que le conducteur
prend la télécommande avec lui et que la portière du conducteur est fermée, les phares et tous
les autres feux extérieurs et l’éclairage du tableau de bor d s’éteignent après 15 secondes.
Si le mode d’alimentation est à CONTACT COUPÉ (ANTIVOL) alors que les phares sont allumés,
et ce sans ouvrir la portière, les phares, les feux et l’éclairage s’éteindront dix minutes plus tard
(trois minutes si le commu tateur est à la position
#Y).
Les phares se rallumen t dès que la portière du conducteur es t déverrouillée ou ouverte. Si la
portière est déve rrouillée sans être ouverte dans le s 15 secondes qui suivent, les phares
s’éteignent. Si la portière du conducteur est ouverte, un timbre sonore retentit pour indiquer
que les phares sont allumés.
■Intégration des phares et des essuie-glaces*
■Fonction d’extinction automatique des phares
1 Intégration des phares et des essuie-glaces*
Cette fonction s’active lorsque le s phares sont éteints et que
le commutateur de phares est réglé à # Y. La luminosité
du tableau de bord ne cha nge pas lorsque les phares
s’allument.
Si la lumière ambiante est sombre, la commande de
fonctionnement automatique des phares a priorité sur cette
fonction et les phares s’allume nt, que les essuie-glaces aient
fonctionné plusieurs fois ou non.
1 Fonction d’extinction automatique des phares
Il est possible de changer le réglage du délai d’extinction des
phares.
2
Fonctions personnalisées P. 100, 106
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 149 Friday, February 19, 2016 6:58 PM
Page 151 of 449

150
uuFonctionnement des interrupteurs autour du volant de direction uPhares antibrouillard*
Commandes
Phares antibrouillard*
Les feux de croisement étant allumés, tourner
l’interrupteur de phares anti brouillard pour utiliser
les phares an tibrouillard.
Phares de jour
Les feux de position/de jour s’allument lorsque les condition s suivantes sont satisfaites :
•Le mode d’alimentation est à MARCHE.
•Le commutateur de phares est en position OFF (éteint), AUTO, ou .
•Le frein de stationne ment est desserré.
Les phares demeurent allumés même une fois que le frein de stationnement est serré. Lorsque
le mode d’alimentation passe à CONTACT COUP É (ANTIVOL), les phares de jour s’éteignent.
Les feux de jour s’ét eignent lorsque le commutateur de phares est activé, ou lorsque le
commutateur de phares est à AUTO et qu’il commence à faire nuit.
1Phares antibrouillard*
Les phares antibrouillard s’ét eignent lorsque les phares
s’éteignent, ou qu e les phares de jour sont allumés.
Interrupteur de phares antibrouillard
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 150 Friday, February 19, 2016 6:58 PM
Page 152 of 449

151
uuFonctionnement des interrupteurs autour du volant de direction uEssuie-glaces et lave-glaces
à suivre
Commandes
Essuie-glaces et lave-glaces
Les essuie-glaces du pare-brise et le lave-glaces
peuvent être utilisés lorsque le mode d’alimentation
est à MARCHE.
■MIST (brume)
Les essuie-glaces balaient à haute vitesse jusqu’au
relâchement du levier.
■Commande d’essuie-glaces (OFF, INT*, LO, HI
[arrêt, intermittent, basse vitesse, haute
vitesse])
Régler la commande d’essu ie-glaces en fonction de
l’intensité des précipitations.
■Réglage du fonctionnement des essuie-
glaces
Tourner l’anneau de ré glage pour régler le
fonctionnement de s essuie-glaces.
■Lave-glaces
La pulvérisation se produit en tirant le levier vers soi.
Une fois que le levier est relâché pendant plus d’une
seconde, les gicleurs s’arrêtent et les essuie-glaces
balaient deux ou trois autres fois afin de nettoyer le
pare-brise avant de s’arrêter.
■Essuie-glaces av ant/lave-glaces1Essuie-glaces et lave-glaces
REMARQUE
Ne pas faire fonctionner les essuie-glaces lorsque le pare-
brise est sec.
Le pare-brise s’égratignera, ou les balais en caoutchouc
s’endommageront.
REMARQUE
À des températures froides, les balais peuvent geler contre le
pare-brise et se bloquer.
Faire fonctionner les essuie-gla ces dans cette condition peut
les endommager. Utiliser le dé givreur pour réchauffer le
pare-brise et actionner ensuite les essuie-glaces.
Si le véhicule accélère pendant le fonctionnement
intermittent des essuie-glaces, la durée de l’intervalle de
l’essuyage diminue.
Lorsque le véhicule commence à avancer, les essuie-glaces
effectuent un se ul balayage.
Lorsque le véhicule accélère, le réglage des essuie-glaces au
délai le plus court ( ) et le réglage LO (basse vitesse) devient
le même.
Arrêter les essuie-glaces si aucun liquide de lave-glaces ne
gicle.
La pompe peut s’endommager.
Le moteur d’essuie-glaces est pourvu d’un disjoncteur
permettant de couper temporai rement le fonctionnent du
moteur afin de prévenir une surcharge. Le fonctionnement
des essuie-glaces reviendra à la normale après quelques
minutes, une fois que le circuit sera rétabli.
Anneau de réglage de l’intervalle
du fonctionnement intermittent
MIST : Lave-glace
INT : Basse vitesse en intermittence
OFF
: Arrêt
LO : Balayage à basse vitesse
HI : Balayage à haute vitesse Tirer pour
pulvériser du
lave-glaces.
Basse vitesse, balayages moins
fréquents
Haute vitesse, balayages plus
fréquents
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 151
Friday, February 19, 2016 6:58 PM