Page 609 of 664

5
609 5-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
VERSO_EE_OM64590CZPokud není ventilátor v činnosti:
Vypněte ihned motor a kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvali-
fikovaného a vybaveného odborníka.
Pokud je ventilátor v činnosti:
Nechte vozidlo prohlédnout nejbližším autorizovaným pro-
dejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifiko-
vaným a vybaveným odborníkem.
VÝSTRAHA
■Abyste zabránili nehodě nebo zranění při prohlídce pod kapotou vozi-
dla
●Pokud vidíte unikat páru zpod kapoty, neotevírejte kapotu, dokud pára ne-
přestane unikat. Motorový prostor může být velmi horký, což by mohlo
způsobit vážná zranění, např. popálení.
●Nepřibližujte ruce ani oděv (zvláště kravaty, šátku nebo šály) k ventiláto-
rům a řemenům. Jinak může dojít k zachycení rukou nebo oděvu s násled-
ky vážného zranění.
●Elektrický ventilátor chlazení se může uvést v činnost i poté, co je motor
vypnut (pouze naftový motor).
S. 439
●Nepovolujte uzávěr nádržky chladicí kapaliny, pokud jsou motor a chladič
horké.
Vystříknutí horké kapaliny nebo únik par pod tlakem mohou způsobit váž-
né zranění, např. popálení.
KROK7
Page 610 of 664
610 5-2. Postupy v případě nouze
VERSO_EE_OM64590CZ
UPOZORNĚNÍ
■Když doplňujete chladicí kapalinu motoru
Před doplněním chladicí kapaliny motoru počkejte, až motor vychladne.
Chladicí kapalinu doplňujte pomalu. Doplňování chladné kapaliny do horké-
ho motoru příliš rychle může způsobit poškození motoru.
■Abyste zabránili poškození systému chlazení
Dodržujte následující pokyny:
●Zabraňte kontaminaci chladicí kapaliny cizími látkami (např. pískem nebo
prachem, atd.).
●Nepoužívejte žádné přísady chladicí kapaliny.
Page 611 of 664

5
611
5-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
VERSO_EE_OM64590CZ
Když vozidlo uvízne
■Když je obtížné vozidlo uvolnit
■Nouzové tažné oko
Pokud se protáčejí pneumatiky nebo vozidlo uvízne v bahně, štěrku
nebo sněhu, proveďte následující činnosti:
Vypněte motor. Zabrzděte parkovací brzdu a přesuňte řadicí
páku do "P" (Multidrive) nebo "N" (manuální převodovka).
Odstraňte bahno, sníh nebo písek z okolí předních kol.
Podložte přední kola dřevem, kameny nebo jiným materiá-
lem, abyste umožnili zlepšit trakci.
Znovu nastartujte motor.
Přesuňte řadicí páku do polohy "D" nebo "R" (Multidrive)
nebo "1" nebo "R" (manuální převodovka) a uvolněte par-
kovací brzdu. Pak opatrně sešlápněte plynový pedál.KROK1
KROK2
KROK3
KROK4
KROK5
Stiskněte tlačítko, abyste vypnuli TRC.
Když vaše vozidlo uvízne a nemůže se
pohybovat, nouzové tažné oko se použí-
vá k tomu, aby vaše vozidlo bylo vytaže-
no v případě nouze jiným vozidlem.
Vaše vozidlo není určeno k tomu, aby
táhlo jiné vozidlo.
Nepoužívejte pravé zadní oko. To není
určeno pro tažení.
Page 612 of 664
612 5-2. Postupy v případě nouze
VERSO_EE_OM64590CZ
VÝSTRAHA
■Když se pokoušíte uvolnit uvízlé vozidlo
Pokud zvolíte pro uvolnění vozidla zatlačení dozadu a dopředu, ujistěte se,
že je okolní prostor prázdný, abyste zabránili nárazu do jiných vozidel, před-
mětů nebo osob. Vozidlo může také po uvolnění náhle vyrazit dopředu nebo
dozadu. Buďte mimořádně opatrní.
■Když přesunujete řadicí páku
U vozidel s Multidrive buďte opatrní, abyste nepřesouvali řadicí páku při se-
šlápnutém plynovém pedálu.
To může vést k neočekávanému prudkému zrychlení vozidla, což může způ-
sobit nehodu s následky smrtelných nebo vážných zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození převodovky a jiných součástí
●Vyhněte se protáčení předních kol a sešlapování plynového pedálu více,
než je nezbytné.
●Pokud zůstává vozidlo uvízlé i po provedení těchto činností, vozidlo může
vyžadovat vytažení, aby se uvolnilo.
Page 613 of 664
5
613
5-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
VERSO_EE_OM64590CZ
Když musíte zastavit vozidlo v případě nouze
Pouze v případě nouze, např., když není možné vozidlo zastavit nor-
málním způsobem, zastavte vozidlo použitím následujícího postupu:
Rovnoměrně stoupněte na brzdový pedál oběma nohama
a pevně ho sešlápněte.
Nepumpujte opakovaně brzdovým pedálem, protože to zvyšuje
námahu potřebnou ke zpomalení vozidla.
Přesuňte řadicí páku do "N".
Pokud je řadicí páka přesunuta do "N"
Po zpomalení zastavte vozidlo na bezpečném místě vedle
silnice.
Vypněte motor.
Pokud řadicí páku nelze přesunout do "N"
Držte brzdový pedál sešlápnutý oběma nohama, abyste co
nejvíce snížili rychlost vozidla.
Vozidla bez systému bezklíčo-
vého nastupování a startová-
ní: Vypněte motor otočením
spínače motoru do polohy
"ACC".
KROK1
KROK2
KROK3
KROK4
KROK3
KROK4
Page 614 of 664
614 5-2. Postupy v případě nouze
VERSO_EE_OM64590CZ
VÝSTRAHA
■Pokud musí být vypnut motor během jízdy
●Posilovač brzd a řízení nebude fungovat, což způsobí, že brzdový pedál
půjde obtížněji sešlápnout a volantem půjde obtížněji otáčet. Před vypnu-
tím motoru co nejvíce zpomalte.
●Vozidla bez systému bezklíčového nastupování a startování: Nikdy se ne-
pokoušejte vyjmout klíč, protože se tím uzamkne volant.
Vozidla se systémem bezklí-
čového nastupování a starto-
vání: Pro vypnutí motoru
stiskněte a podržte spínač
"ENGINE START STOP" po
dobu 2 po sobě jdoucích
sekund nebo déle, nebo ho
stiskněte krátce 3krát nebo ví-
cekrát za sebou.
Zastavte vozidlo na bezpečném místě vedle silnice.KROK4
Stiskněte a držte 2 sekundy nebo déle,
nebo stiskněte krátce 3krát nebo vícekrát.
KROK5
Page 615 of 664
6Technické údaje vozidla
615
VERSO_EE_OM64590CZ
6-1. Technické údaje
Údaje o údržbě (palivo,
hladina oleje, atd.) .......... 616
Informace o palivu ............ 637
6-2. Přizpůsobení
Přizpůsobitelné funkce...... 640
6-3. Inicializace
Zařízení pro inicializaci ..... 644
Page 616 of 664
616
VERSO_EE_OM64590CZ
6-1. Technické údaje
Údaje o údržbě (palivo, hladina oleje, atd.)
Rozměry a hmotnosti
Celková délka 4 440 mm
Celková šířka 1 790 mm
Celková výška *1
Pneumatiky
205/60R16Bez střešních podélníků
1 620 mm
1 630 mm *2
Se střešními podélníky
1 660 mm
1 670 mm
*2
Pneumatiky
215/55R17Bez střešních podélníků
1 630 mm
Se střešními podélníky
1 670 mm
Rozvor 2 780 mm
RozchodVpředu 1 535 mm
Vzadu 1 545 mm
Celková hmotnost vozidla1 935 kg
*2, 3, 4
2 125 kg *3, 4
2 060 kg *2, 5
2 260 kg *5
Maximální přípust-
né zatížení nápravyPřední1 220 kg
*3, 4
1 260 kg *5
Zadní 1 180 kg
Zatížení na tažný hák 55 kg
Přípustná hmotnost
přípojného vozidlaS brzdou 1 300 kg
Bez brzdy 450 kg
Maximální povolená hmotnost pro tažný hák/
tažné zařízení20 kg