Page 161 of 664
161
1-7. Drošības informācija
1
Pirms brauciena
VERSO_LV_OM64590
Bērnu drošības sistēmas atbilstība dažādiem sēdēšanas stāvokļiem
Tabulā sniegtā informācija rāda J\bsu bērnu drošības sistēmas atbilstību
dažādiem sēdēšanas stāvokļiem.
PIEZĪME:
Ja bērnu sēdeklītis uzstādīts uz priekšējā pasažiera sēdekļa, drošības
spilvens ir jāatslēdz.
Automobiļi ar vertikālā augstuma regulēšanas sviru sēdekļus spilvens
jānoregulē maksimālā augstumā.
Priekšpusē
pasažiera sēdeklis
Otrā sēdekļu rinda Trešā sēdekļu
rinda
Drošības spil-
vena manuālās iesl.– izsl. slē- dzis
ON
(Iesl.)
OFF
(Izsl.)Vadī- tājs
pusePasažieris puseVidū
Va d ī -
tājs
pusePasažieris puse
0
Līdz 10 kg
(0 – 9 mēneši) X
Nekad neuz-stāda UUUUUU
0
+
Līdz 13 kg
(0 - 2 gadi) X
Nekad neuz-stāda UUUUUU
I
9 līdz 18 kg
(9 mēneši - 4
gadi) U UUUUU
II, III
15 līdz 36 kg
(4 - 12 gadi) U UUUUU
Svara
grupa
Sēdvie-
tas stā-
voklis
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page
161 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM
Page 162 of 664
162
1-7. Drošības informācija
VERSO_LV_OM64590
Tabulā redzamie atslēgas burti:
U: Lietojami “universālajai” bērnu drošības sistēmu kategorijai, kas
atbilst šai svara grupai.
X: Nav piemērota sēdēšanas stāvokļa bērniem šajā svara grupā.
Tabulā apskatītās bērnu drošības sistēmas var neb\bt pieejamas
ārpus ES.
PIEZĪME:
Var lietot arī citas bērnu drošības sistēmas, kas atšķiras no iepriekš-
minētajām, bet r\bpīgi jāpārbauda sistēmas atbilstība bērnu drošības
sistēmu ražotājam un šo sēdekļu pārdevējam.
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page 162 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM
Page 163 of 664
163
1-7. Drošības informācija
1
Pirms brauciena
VERSO_LV_OM64590
Bērnu drošības sistēmas atbilstība dažādiem sēdēšanas
stāvokļiem (ar ISOFIX cieto enkuru)
Tabulā sniegtā informācija rāda J\bsu bērnu drošības sistēmas atbil-
stību dažādiem sēdēšanas stāvokļiem.
Svara grupa Auguma
klase Stiprinājuma Automobiļa ISO-
FIX stāvokļi
Otro sēdekļu malā
Pārvadāšanas gul- tiņa F
ISO/L1X
G
ISO/L2X
0
Līdz 10 kg
(0 – 9 mēneši) E
ISO/R1X
0
+
Līdz 13 kg
(0 - 2 gadi) E
ISO/R1X
D
ISO/R2X
C
ISO/R3X
I
9 līdz 18 kg
(9 mēneši – 4 gadi) D
ISO/R2X
C
ISO/R3X
B
ISO/F2IUF
B1
ISO/F2XIUF
A
ISO/F3IUF
II
15 līdz 25 kg
(4 gadi - 7 gadi) –– X
III
22 līdz 36 kg
(6 gadi - 12 gadi) –– X
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page
163 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM
Page 164 of 664

164
1-7. Drošības informācija
VERSO_LV_OM64590
Tabulā redzamie atslēgas burti:
IUF: Atbilstošs ISOFIX uz priekšu vērstām universālās kategorijas
bērnu drošības sistēmām, kas apstiprinātas lietošanai šajā
svara grupā.
X: ISOFIX stāvoklis nav atbilstošs ISOFIX bēru drošības sistēmām svara grupā un / vai auguma klasē.
Tabulā apskatītās bērnu drošības sistēmas var neb\bt pieejamas
ārpus ES.
PIEZĪME:
Var lietot arī citas bērnu drošības sistēmas, kas atšķiras no iepriekš-
minētajām, bet r\bpīgi jāpārbauda sistēmas atbilstība bērnu drošības
sistēmu ražotājam un šo sēdekļu pārdevējam.
■ Ja uzstāda bērnu drošības sistēmu uz priekšējā pasažiera sēdekļa,
regulējiet šādi:
■ Atbilstošas bērnu drošības sistēmas izvēle
●Izmantojiet bērna augumam atbilstošu sēdeklīti līdz bērns sasniedz
augumu, kad var lietot automobiļa drošības jostas.
● Ja bērns ir pārāk liels, lai sēdētu drošības sistēmā, ļaujiet viņam sēdēt uz
aizmugures sēdekļa un lietot automobiļa drošības jostas. ( →96. lpp)
●
Vienmēr atvirziet sēdekļus pēc iespējas
uz atpakaļ.
● Noregulējiet atzveltni pēc iespējas ver-
tikālākā stāvoklī.
● Sēdekļa spilvenu augstākajā stāvoklī
(ja aprīkots).
● Drošības jostas augstums zemākajā
stāvoklī
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page 164 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM
Page 165 of 664

165
1-7. Drošības informācija
1
Pirms brauciena
VERSO_LV_OM64590
UZMANĪBU
■Bērnu drošības sistēmas izmantošana
Lietojot automobilī bērnu drošības sistēmu, kas nav tam atbilstoša vai nav pareizi
nostiprināta, mazulis vai bērns var gūt nāvējošus vai smagus ievainojumus. To neie-
vērojot, bērns var gūt smagus vai pat nāvējošus ievainojumus straujas bremzēšanas
vai sadursmes gadījumā.
■Bērnu drošības sistēmas brīdinājumi
●Efektīvai aizsardzībai automobiļu negadījumos un straujas bremzēšanas laikā,
bērniem jābūt pareizi piesprādzētiem lietojot drošības jostas vai bērnu drošības
sistēmu atkarībā no bērna vecuma un auguma. Bērna turēšana rokās nevar aizstāt
bērnu drošības sistēmu. Avārijas gadījumā bērns var tik atsists pret vējstiklu vai
saspiests starp Jums un automobiļa interjera detaļām.
●Toyota uzstājīgi iesaka lietot pareizu bērnu drošības sistēmu, kas atbilst bērna
augumam un ir uzstādīta uz aizmugures sēdekļa. Nelaimes gadījumu statistika
rāda, ka bērni, kas piesprādzēti aizmugures sēdekļos ir lielākā drošībā nekā priek-
šējos.
●Nekad neizmantojiet atpakaļ vērstu bērnu drošības sistēmu priekšējā sēdeklī, ja
drošības spilvenu manuālās ieslēgšanas – izslēgšanas slēdzis atrodas stāvoklī
ON (Iesl.). (
→179. lpp)
Sadursmes gadījumā spēks, ko rada ātri piepūstais priekšējā pasažiera drošības
spilvens, var bērnu nogalināt vai izraisīt nopietnus miesas bojājumus.
●Uz priekšpusi vērstu bērnu drošības sistēmu drīkst uzstādīt priekšējā pasažiera
sēdeklī taigai galējas nepieciešamības gadījumā. Bērnu drošības sistēmas, kam
nepieciešama augšējā saite, nevar izmantot uz priekšējā sēdekļa, jo priekšējā
pasažiera sēdeklim nav uzstādīts augšējās saites stiprinājums. Noregulējiet
atzveltnes pēc iespējas vertikālāk un pārvietojiet sēdekli līdz galam atpakaļ, jo
priekšējā pasažiera drošības spilvens var piepūsties ar milzīgu spēku. To neievēro-
jot, bērns var tikt smagi ievainots vai nogalināts.
●Automobiļi bez SRS drošības aizkariem: Neļaujiet bērniem balstīt viņa / viņas
galvu vai viņa / viņas \bermeni pret priekšējām durvīm vai vietu iepretī priekšējam
sēdeklim, priekšējo statni, centrālo statni, aizmugures statni vai jumta apmali, kur
izvietoti sānu drošības spilveni arī, ja bērns un sēž bērnu drošības sistēmā. Ir bīs-
tami, ja sānu drošības spilvens un drošības aizkars aktivizējas, jo trieciens var
bērnu nogalināt vai smagi ievainot.
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page 165 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM
Page 166 of 664

166
1-7. Drošības informācija
VERSO_LV_OM64590
UZMANĪBU
■
Bērnu drošības sistēmas brīdinājumi
●Automobiļi ar SRS drošības aizkariem: Neļaujiet bērniem balstīt viņa /
viņas galvu vai viņa / viņas ķermeni pret priekšējām durvīm vai vietu
iepretī priekšējam sēdeklim, priekšējo statni, centrālo statni, aizmugures
statni vai jumta apmali, kur izvietoti SRS sānu drošības spilveni un SRS
drošības aizkars arī tad, ja bērns sēž bērnu drošības sēdeklī. Ir bīstami, ja
sānu drošības spilvens un drošības aizkars aktivizējas, jo trieciens var
bērnu nogalināt vai smagi ievainot.
● Pārliecinieties, ka esat ievērojis visas norādes saistībā ar bērnu drošības
sistēmas uzstādīšanu, ko sniedzis sistēmas ražotājs un, ka sistēma ir
uzstādīta droši un pareizi. Ja tā nav uzstādīta pareizi, bērns var gūt nāvē-
jošas vai smagas traumas arī tad, ja automobilis tiek strauji nobremzēts
vai iekļūst negadījumā.
■ Kad automobilī atrodas bērns
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar drošības jostām. Ja drošības josta aptinas
bērnam ap kaklu, tas var nosmakt vai gūt citus smagus vai nāvējošus ievai-
nojumus.
Ja tā notiek un jostas sprādzi nevar atvērt, ar šķērēm pārgrieziet jostu.
■ Kad bērnu drošības sistēma netiek izmantota.
●Arī tad, kad bērnu drošības sistēma netiek lietota, atstājiet to piestiprinātu
ar drošības jostu . Neglabājiet to pasažieru salonā nepiestiprinātā veidā.
● Ja nepieciešams atkabināt bērnu sēdeklīti, izņemiet to no automobiļa vai
piestipriniet bagāžas nodalījumā. Tas pasargās pasažierus no ievainoju-
miem straujas bremzēšanas gadījumā vai satiksmes negadījumā.
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page 166 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM
Page 167 of 664
167
1
1-7. Drošības informācija
Pirms brauciena
VERSO_LV_OM64590
Bērnu drošības sistēmas uzstādīšana
Ievērojiet bērnu drošības sistēmas ražotāja norādes. Labi nostipri-
niet bērnu sēdeklīti pie sēdekļiem ar drošības jostu vai ISOFIX cieta-
jiem enkuriem. Uzstādot bērnu sēdeklīti, pievienojiet augšējo saiti.
Drošības jostas (ELR jostai
nepieciešams fiksācijas klip-
sis.)
Otrā sēdekļu rinda: ISOFIX
cietais enkurs (ISOFIX bērnu
drošības sistēma)
Apakšējie stiprinājumi uzstā-
dīti otrās rindas malējos sēdek-
ļos. (Marķējumi, kas norāda
stiprināšanas vietas ir pievie-
noti sēdekļiem.)
Otrā sēdekļu rinda: Enkur-
skava (augšējai saitei)
Enkurskavas tiek nodrošinā-
tas visiem sēdekļiem.
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page 167 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM
Page 168 of 664
168
1-7. Drošības informācija
VERSO_LV_OM64590
Bērnu sēdeklīšu uzstādīšana ar drošības jostu
■ Atpakaļ vērsts ⎯ zīdaiņu sēdeklītis / bērnu drošības sēdeklītis
Otrā sēdekļu rinda
Vienmēr atvirziet sēdekļus pēc
iespējas uz atpakaļ.
Nolociet atzveltni, velkot atzvelt-
nes leņķa regulēšanas sviru.
Paceliet atzveltni sākotnējā stā-
voklī un nostipriniet 1. fiksācijas
stāvoklī (vertikāli).
(→ 86. lpp)
Trešā sēdekļu rinda (automobiļi ar trešo sēdekļu rindu) Noregulējiet pasažiera sēdekli
tā, lai tas nesaskaras ar bērnu
drošības sistēmu.
Nolociet atzveltni, velkot atzvelt-
nes leņķa regulēšanas saiti.
Paceliet atzveltni sākotnējā stā-
voklī un nostipriniet 1. fiksācijas
stāvoklī (vertikāli). (→87. lpp)
Novietojiet bērnu sēdeklīti uz
automobiļa sēdekļa ar skatu uz
automobiļa aizmuguri.
SOLIS
SOLIS
SOLIS
VERSO_OM_Europe_OM64590LV.book Page 168 Sunday, April 10, 2016 5:26 PM