Page 537 of 708
5376-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS_OM_OM47A32K_(EK)
6
Entretien et soins
AVERTISSEMENT
■Lors du débranchement de la batterie 12 volts
Ne débranchez pas la borne négative (-) du côté carrosserie. La borne négative (-)
débranchée pourrait toucher la borne positive (+), et provoquer un court-circuit et
des blessures graves, voire mortelles.
NOTE
■Lors de la recharge de la batterie 12 volts
Ne rechargez jamais la batterie 12 volts lorsque le système hybride est en fonction-
nement. Veillez aussi à désactiver tous les accessoires.
■ Lors de l’ajout d’eau distillée
Evitez de dépasser le niveau maximum. De l’eau répandue pendant la recharge de
la batterie 12 volts peut provoquer de la corrosion.
Page 538 of 708
5386-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS_OM_OM47A32K_(EK)
Ouvrez le couvercle.
Vérifiez le niveau du liquide de
lave-glace sur la jauge de niveau.“NORMAL”
“LOW”
Si le niveau du liquide de lave-
glace se situe au repère “LOW”,
ajoutez du liquide de lave-glace.
Liquide de lave-glace
1
2
1
2
3
Page 539 of 708
5396-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS_OM_OM47A32K_(EK)
6
Entretien et soins
AVERTISSEMENT
■Lors de l’appoint de liquide de lave-glace
N’ajoutez pas de liquide de lave-glace lorsque le système hybride est chaud ou en
fonctionnement, car le liquide de lave-glace contient de l’alcool et peut prendre feu
s’il est renversé sur le moteur, etc.
NOTE
■N’utilisez que du liquide de lave-glace
N’utilisez pas de l’eau savonneuse ni de l’antigel pour moteur à la place du liquide de
lave-glace.
Cela peut entraîner la formation de traînées sur les surfaces peintes du véhicule.
■ Dilution du liquide de lave-glace
Diluez si nécessaire le liquide de lave-glace avec de l’eau.
Reportez-vous à la liste des températures de résistance au gel mentionnée sur l’éti-
quette de la bouteille de liquide de lave-glace.
Page 540 of 708
5406-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS_OM_OM47A32K_(EK)
Pneus
Vérifiez si les indicateurs d’usure de la bande de roulement sont visibles sur
les pneus. Vérifiez également si les pneus présentent une usure inégale, telle
qu’une usure excessive sur un côté de la bande de roulement.
Vérifiez l’état de la roue de secours et sa pression si vous ne permutez pas
les pneus.Bande de roulement neuve
Bande de roulement usée
Indicateur d’usure de la bande de roulement
L’emplacement des indicateurs d’usure de la bande de roulement est indiqué par
des repères “TWI” ou “ ∆”, etc. moulés dans le flanc de chaque pneu.
Remplacez les pneus si les indicateurs d’usure de la bande de roulement sont visi-
bles sur l’un d’entre eux.
Remplacez ou permutez les pneus en fonction des programmes
d’entretien et de l’usure de la bande de roulement.
Vérification des pneus
1
2
3
Page 541 of 708
5416-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS_OM_OM47A32K_(EK)
6
Entretien et soins
Permutez les pneus dans l’ordre indiqué.
Pour obtenir une usure uniforme des pneus et prolonger leur durée de vie, Toyota
vous recommande de permuter vos pneus tous les 10000 km (6000 miles) environ.
Véhicule équipé d’un système de détection de pression des pneus :
N’oubliez pas d’initialiser le système de détection de pression des pneus après
avoir permuté les pneus.
Permutation des pneus
XVéhicules sans roue de secours
classique XVéhicules équipés d’une roue de
secours classique
AvantAvant
Page 542 of 708

5426-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS_OM_OM47A32K_(EK)
Votre véhicule est équipé d’un système de détection de pression des pneus
qui utilise des valves et des émetteurs de pression des pneus pour détecter
une pression de gonflage des pneus insuffisante avant que des problèmes
plus graves ne se présentent.
Si la pression des pneus chute sous un niveau prédéfini, le conducteur en est
averti grâce à un voyant. (→P. 595)
La roue de secours compacte ne comporte pas de valve ni d’émetteur de
pression des pneus.
◆Installation des valves et des émetteurs de pression des pneus
Lors du remplacement des pneus ou des roues, les valves et les émet-
teurs de pression des pneus doivent également être installés.
Lorsque des valves et des émetteurs de pression des pneus neufs sont
installés, de nouveaux codes d’identification doivent être enregistrés dans
l’ordinateur de détection de pression des pneus et le système de détection
de pression des pneus doit être initialisé. Faites enregistrer les codes
d’identification des valves et des émetteurs de pression des pneus par un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre profes-
sionnel dûment qualifié et équipé. ( →P. 543)
◆Initialisation du système de dé tection de pression des pneus
■Le système de détection de pressi on des pneus doit être initialisé
dans les situations suivantes :
● Lors de la permutation de pneus avant et arrière présentant des pres-
sions de gonflage différentes
● Lors d’un changement de pression de gonflage des pneus en vue d’un
changement de vitesse de conduite ou de poids de charge.
Lorsque le système de détection de pression des pneus est initialisé, la
pression de gonflage régnant à ce moment dans les pneus est considérée
comme la pression de référence.
Système de détection de pression des pneus (si le véhicule en est
équipé)
Page 543 of 708

5436-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS_OM_OM47A32K_(EK)
6
Entretien et soins
■Comment initialiser le système de détection de pression des pneus
Stationnez le véhicule dans un endroit sûr et désactivez le contacteur
d’alimentation.
Il est impossible de procéder à l’initialisation si le véhicule est en mouvement.
Réglez la pression de gonflage des pneus au niveau prescrit de pres-
sion de gonflage des pneus à froid. ( →P. 671)
Assurez-vous que les pneus sont bien gonflés au niveau prescrit de pression de
gonflage des pneus à froid. Le système de détection de pression des pneus
fonctionnera sur la base de ce niveau de pression.
Mettez le contacteur d’alimentation en mode ON.
Faites passer l’écran multifonction sur l’écran . ( →P. 150)
Sélectionnez “Personnalisation du véhicule” sur l’écran .
Appuyez sur ou sur le contacteur de commande du compteur,
sélectionnez l’écran “TPMS”, puis enfoncez et maintenez .
Au terme de l’initialisation, un
message s’affiche sur l’écran
multifonction et le voyant de fai-
ble pression des pneus
s’allume.
◆Enregistrement des codes d’identification
La valve et l’émetteur de pression des pneus sont équipés d’un code
d’identification unique. Lors du remplace ment de la valve et de l’émetteur
de pression des pneus, il est impératif d’enregistrer le code d’identification.
Faites enregistrer le code d’identification par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et
équipé.
1
2
3
4
5
6
Until Complete
7
Page 544 of 708

5446-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
PRIUS_OM_OM47A32K_(EK)
■Quand remplacer les pneus de votre véhicule
Les pneus doivent être remplacés si :
●Les indicateurs d’usure de la bande de roulement sont visibles sur un pneu.
● Si un pneu présente des coupures, des entailles, des fissures suffisamment profon-
des pour exposer le tissu ou si des bosses indiquent la présence de dégâts internes.
● Un pneu se dégonfle de manière répétée ou ne peut pas être réparé correctement en
raison de la taille ou de l’emplacement d’une coupure ou d’une autre détérioration.
En cas de doute, faites appel à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou
à tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
■ Remplacement des pneus et des roues (véhicules avec système de détection de
pression des pneus)
Si le code d’identification de la valve et de l’émetteur de pression des pneus n’est pas
enregistré, le système de détection de pression des pneus ne fonctionnera pas correc-
tement. Après environ 10 minutes de conduite, le voyant de faible pression des pneus
clignote pendant 1 minute, puis reste allumé pour indiquer un dysfonctionnement du
système.
■ Durée de vie des pneus
Tout pneu de plus de 6 ans doit être vérifié par un technicien qualifié, même s’il n’a été
que rarement ou jamais utilisé ou si aucune détérioration n’est visible.
■ Vérification de routine de la pression de gonflage des pneus (véhicules avec sys-
tème de détection de pression des pneus)
Le système de détection de pression des pneus ne remplace pas les vérifications de
routine de la pression de gonflage des pneus. Veillez à intégrer la vérification de la
pression de gonflage des pneus dans la routine des vérifications quotidiennes de votre
véhicule.
■ Si la bande de roulement des pneus neige présente une sculpture inférieure à
4 mm (0,16 in.)
Les pneus perdent leur efficacité sur la neige.
■ Pneus taille basse (véhicules équipés de pneus de 17 pouces)
Généralement, les pneus taille basse s’usent plus vite et leur adhérence sur neige et/
ou verglas est moindre que celle des pneus standard.
Sur route enneigée et/ou verglacée, utilisez des pneus neige ou des chaînes à neige
et roulez prudemment, en adaptant votre vitesse aux conditions météorologiques et à
l’état de la route.