Page 169 of 364
167
5008_sk_Chap08_conduite_ed01-2015
Programovanie
F Naprogramovanú rýchlosť nastavte zatlačením akcelerátora až po dosiahnutie
požadovanej hodnoty, potom zatlačte
tlačidlo 2
alebo 3 (napr: 110 km/h).F
V ypnite regulátor rýchlosti zatlačením
tlačidla 4: displej potvrdí vypnutie (OFF/
Pauza).
F
R
egulátor rýchlosti uvediete do činnosti
ďalším zatlačením tlačidla 4 .
Následne môžete zmeniť naprogramovanú
rýchlosť pomocou tlačidiel 2
a 3:
-
o + a
lebo - 1 km/h = krátke zatlačenie,
-
o + a
lebo - 5 km/h = dlhé zatlačenie,
-
v i
ntervale + alebo - 5 km/h = nepretržité
zatlačenie.
F
O
točte kruhovým ovládačom 1
do polohy
„CRUISE“ : bude zvolený režim regulátora
rýchlosti bez toho, aby bol uvedený do
činnosti (OFF/Pauza).
8
Jazda
Page 170 of 364

168
5008_sk_Chap08_conduite_ed01-2015
Porucha činnosti
V prípade, ak je regulátor rýchlosti
uvedený do činnosti, dbajte na to, aby
ste nepridržali jedno z tlačidiel pre
zmenu naprogramovanej rýchlosti
zatlačené: môže to spôsobiť veľmi
rýchlu zmenu rýchlosti vášho vozidla.
Nepoužívajte regulátor rýchlosti na
klzkej vozovke alebo v hustej premávke.
V prípade prudkého klesania nemôže
regulátor rýchlosti zabrániť vozidlu
prekročiť naprogramovanú rýchlosť.
Aby ste sa vyhli akémukoľvek riziku
zablokovania pedálov:
-
d
bajte na správne položenie
koberca,
-
n
ikdy nepokladajte viacero
kobercov na seba.
Návrat k štandardnej jazde
Prekročenie
naprogramovanej rýchlosti
Úmyselné alebo neúmyselné prekročenie
naprogramovanej rýchlosti spôsobí jej blikanie
na displeji.
Návrat k naprogramovanej rýchlosti úmyselným
alebo neúmyselným spomalením vozidla
automaticky preruší blikanie.
V prípade poruchy činnosti regulátora rýchlosti
sa rýchlosť nezobrazí a na displeji sa zobrazia
p o m l č k y.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise. F
O
točte kruhovým ovládačom 1 do
polohy „0“: režim regulátora rýchlosti je
prerušený. Na displeji sa zobrazí pôvodné
zobrazenie počítadla kilometrov.
Jazda
Page 171 of 364
169
5008_sk_Chap08_conduite_ed01-2015
Manuálna 6-stupňová prevodovka
Zaradenie 5. alebo 6.
prevodového stupňa
F Nadvihnite prstenec pod hlavicou, presuňte radiacu páku smerom doľava a následne
dopredu.
Zaradenie spätného chodu
Spätný chod zaraďujte len v
zastavenom vozidle s motorom na
voľnobežných otáčkach.
Z bezpečnostných dôvodov a pre
zjednodušenie štartovania motora:
-
z
voľte vždy neutrál,
-
s
tlačte spojkový pedál.
F
P
re správne zaradenie 5. alebo 6.
prevodového stupňa premiestnite radiacu
páku smerom doprava až na maximum.
Ak sa nebudete riadiť týmto odporúčaním,
môžete spôsobiť trvalé poškodenie prevodovky
(náhodné zaradenie 3. alebo 4. prevodového
stup ň a).
8
Jazda
Page 172 of 364

170
5008_sk_Chap08_conduite_ed01-2015
Riadená prevodovka
Radiaca páka
R. Spätný chod.
F N oha na brzdovom pedáli, túto polohu si
zvolíte premiestnením páky smerom nahor.
N.
N
eutrál.
F
N
oha na brzdovom pedáli, túto polohu si
zvoľte pri štartovaní.
A.
A
utomatizovaný režim.
F
T
ento režim si zvolíte premiestnením páky
smerom nadol.
Riadená 6
stupňová prevodovka ponúka podľa
vášho výberu komfort automatizovaného
režimu alebo potešenie z manuálneho
zaraďovania prevodových stupňov.
K dispozícii máte tri jazdné režimy:
-
a
utomatizovaný
režim pre automatické
radenie rýchlostných stupňov prevodovkou,
-
s
ekvenčný
režim pre manuálne
zaraďovanie prevodových stupňov
vodičom,
-
a
utosekvenčný
režim, slúžiaci
napríklad na predbehnutie, pri zotrvaní v
automatizovanom režime s použitím funkcií
sekvenčného režimu.
V automatizovanom alebo sekvenčnom režime
je k dispozícii režim Šport , ktorý vám umožní
dynamickejší štýl jazdy. M. + / -
S ekvenčný režim s manuálnym
zaraďovaním prevodových stupňov.
F
T
ento režim si zvolíte premiestnením páky
smerom nadol a potom smerom doľava,
následne:
-
z
atlačte smerom dopredu, čím preradíte
na vyšší prevodový stupeň,
-
a
lebo zatlačte smerom dozadu, čím
preradíte na nižší prevodový stupeň.
S.
R
ežim Šport.
F
T
ento režim aktivujete alebo neutralizujete
zatlačením na toto tlačidlo.
Jazda
Page 173 of 364

171
5008_sk_Chap08_conduite_ed01-2015
Ovládače pod volantom
+. Ovládač zvýšenia prevodového stupňa vpravo od volantu.
F
P
re zvýšenie prevodového stupňa zatlačte
zozadu na ovládač pod volantom „+“ .
-.
O
vládač zníženia prevodového stupňa
vľavo od volantu.
F
P
re zníženie prevodového stupňa zatlačte
zozadu na ovládač pod volantom „-“ .
Ovládače pod volantom neumožňujú
voľbu neutrálu a zaradenie alebo
opustenie polohy spätného chodu.
Zobrazenia združeného prístroja
Polohy radiacej páky
Pri premiestnení radiacej páky sa na združenom
prístroji zobrazí príslušná kontrolka vo svojej polohe.
N. Neutral (Neutrál)
R. Reverse (Spätný chod)
1, 2, 3, 4, 5, 6.
P
revodové stupne v sekvenčnom
režime
AUTO.
R
ozsvieti sa pri voľbe
automatizovaného režimu. Zhasne pri
prechode do sekvenčného režimu.
S. Sport (režim Šport)
F
V p
rípade blikania tejto kontrolky
položte nohu na brzdový pedál
(napr: štartovanie motora).
Štartovanie vozidla
F Zvoľte si polohu N .
F Z atlačte brzdový pedál na maximum.
F
N
aštartujte motor.
F
P
ridržte brzdový pedál zatlačený,
premiestnite ovládač rýchlostných stupňov
do polohy A alebo M pre jazdu vpred alebo
do polohy R pre spätný chod.
F
Z
ložte nohu z brzdového pedála, môžete
akcelerovať.
F
E
lektrická parkovacia brzda sa uvoľní
automaticky, v opačnom prípade ju uvoľnite
manuálne.
Pri zaradení spätného chodu zaznie
zvukový signál. Ak sa motor neuvedie do chodu:
-
Ak N bliká na združenom prístroji,
premiestnite radiacu páku do
polohy A a následne do polohy N .
-
A
k sa zobrazí správa „ Noha na
brzdovom pedáli “, energicky
zatlačte na brzdový pedál.
8
Jazda
Page 174 of 364

172
5008_sk_Chap08_conduite_ed01-2015
Sekvenčný režim
AUTO zmizne a zaradené
prevodové stupne sa postupne
zobrazujú na displeji združeného
prístroja.
Požiadavky zmeny prevodových stupňov sú
uskutočnené len v prípade, ak to režim motora
umožní.
Pri zmene prevodových stupňov nie je potrebné
uvoľniť akcelerátor.
Pri brzdení alebo spomalení prevodovka
automaticky zaradí nižší prevodový stupeň,
aby vozidlo opäť uviedla na správny prevodový
stupeň. F
P
o naštartovaní vozidla si zvoľte polohu M
,
čím sa uvedie do činnosti sekvenčný režim.
Na displeji združeného prístroja sa
zobrazí
AUTO a 1
alebo R
. Ak je požadované zaradenie spätného
chodu pri veľmi nízkej rýchlosti, bude
táto požiadavka vzatá do úvahy až po
zastavení vozidla. Na združenom prístroji
môže blikať kontrolka Noha na brzdovom
pedáli
, čím vás navádza k brzdeniu.
Ak je požadované zaradenie spätného
chodu pri vysokej rýchlosti, kontrolka N
začne blikať a prevodovka automaticky
zvolí neutrál. Opätovné zaradenie
prevodového stupňa dosiahnete
umiestnením radiacej páky do polohy A
alebo M.
V prípade prudkej akcelerácie sa
zaradenie vyššieho prevodového
stupňa neuskutoční bez zásahu vodiča,
prostredníctvom radiacej páky alebo
ovládačov pod volantom.
Na vozidle za jazdy nikdy nevoľte
polohu N .
Spätný chod R zaraďujte len na
zastavenom vozidle s nohou na
brzdovom pedáli.
Pokiaľ motor beží na voľnobeh a sú
uvoľnené brzdy, vozidlo sa začne
pohybovať pri zaradení polohy R
, A
alebo M aj bez zatlačenia akcelerátora.
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru vo
vozidle s bežiacim motorom. V prípade
akéhokoľvek úkonu údržby na vozidle s
motorom v chode zatiahnite parkovaciu
brzdu a zvoľte si polohu N .
Jazda
Page 175 of 364

173
5008_sk_Chap08_conduite_ed01-2015
Prevodovka je teda v činnosti v autoaktívnom
režime, bez zásahu vodiča. Nepretržite volí
prevodový stupeň, ktorý najviac vyhovuje
nasledovným parametrom:
-
š
týl jazdy,
-
p
rofil vozovky. AUTO
a zaradený prevodový
stupeň sa zobrazia na displeji
združeného prístroja.
Automatizovaný režim „Autosekvenčný“ režim
F Po použití sekvenčného režimu si zvoľte polohu A , čo vám umožní návrat do
automatizovaného režimu.
Návrat do štandardného režimu je
automatický pri každom vypnutí
zapaľovania.
Ak si želáte dosiahnuť optimálnu
akceleráciu, napríklad pri predbiehaní
iného vozidla, silno zatlačte na pedál
akcelerátora a prekročte bod odporu.
Režim Šport
F Po voľbe sekvenčného alebo
automatizovaného režimu zatlačte na
tlačidlo S , čím aktivujete režim Šport, ktorý
vám umožní dynamickejší štýl jazdy.
Na displeji združeného prístroja
sa zobrazí S vedľa zaradeného
prevodového stupňa.
F
O
päť zatlačte na tlačidlo S , čím tento režim
neutralizujete.
Na displeji združeného prístroja zmizne S .
Tento režim vám umožňuje, napríklad pri
predbiehaní, používať funkcie sekvenčného
režimu, pričom vozidlo zotrváva v
automatizovanom režime.
F
P
oužite ovládače + alebo - pod volantom.
Prevodovka zaradí požadovaný prevodový
stupeň, ak to režim motora umožní. Na
združenom prístroji ostane rozsvietené AUTO .
Po uplynutí niekoľkých okamihov bez použitia
ovládačov prevodovka opäť automaticky riadi
prevodové stupne.
8
Jazda
Page 176 of 364

174
5008_sk_Chap08_conduite_ed01-2015
Zastavenie vozidlaPorucha činnosti
Rozsvietenie tejto kontrolky a
blikanie AUTO pri zapnutom
zapaľovaní, doprevádzané
zvukovým signálom a správou na
displeji, signalizuje poruchu prevodovky.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise.
Skôr ako vypnete motor, môžete:
-
z
aradiť polohu neutrál N ,
-
p
onechať zaradený prevodový stupeň;
v tomto prípade nie je možné
premiestnenie vozidla.
V oboch prípadoch je nevyhnutné, pre
znehybnenie vozidla, zatiahnutie parkovacej
brzdy, s výnimkou prípadu, ak je brzda
naprogramovaná v automatickom režime.
V prípade zastavenia vozidla pri motore
v chode bezpodmienečne premiestnite
radiacu páku do polohy neutrál N .
Pred akýmkoľvek zásahom v
motorovom priestore vozidla
skontrolujte, či sa radiaca páka
nachádza v polohe neutrál N a či je
zatiahnutá parkovacia brzda. Pri štartovaní motora bezpodmienečne
zatlačte na brzdový pedál.
Vo všetkých prípadoch parkovania pre
znehybnenie vozidla bezpodmienečne
zatiahnite parkovaciu brzdu.
V prípade jazdy na zaplavenej vozovke
alebo prejazde brodom jazdite krokom.
Jazda