Page 129 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
128 Sistema de informação e lazer
Prima−para selecionar o formato
da data. O formato mostra: DD/MM/
/AAAA: 15. Out. 2014
MM/DD/AAAA: Out. 15, 2014
AAAA/MM/DD: 2014 Out. 15
. Rode MENU para alterar o mês
e, depois, prima MENUpara
aceder à definição do dia.
. Rode MENU para alterar o dia e,
depois, prima MENUpara
aceder à definição do ano.
. Rode MENU para alterar o ano
e, depois, prima MENUpara
concluir a definição da data.
Quando é premido MENU, o
menu Time and Date (Hora e
Data) é apresentado automatica-
mente.
Definir hora e data automatica-
mente.
Prima −para selecionar o modo de
definição da hora no menu Set Time
(Acertar a hora).
. Off (Manual) (Desligado
(Manual)): Ativa o modo
manual. .
On-Cell Network (Ligado-Rede
celular): Ligue ou desligue a
função de sincronização do
relógio da Rede Celular.
. On-RDS (Ligado-RDS): Ligue
ou desligue a função de sincro-
nização de relógio por RDS.
Regular o som
. Para mais informação, consultar
página 7.
Definição do volume de som
automático
O Auto Volume (Volume Automá-
tico) regula o volume de som com
base na velocidade ou ruído
ambiente do veículo.
. Off (Desligado): Auto Volume
(Volume Automático) não é
ativado.
. Low (Baixo): Um perfil de
volume de som mais baixo é
utilizado para regular o volume
de som com base nas variações
da velocidade do veículo. .
Medium-Low (Médio-Baixo):
Um perfil Medium.Low (Médio-
Baixo) regula o Auto Volume
(Volume Automático) para
aproximadamente o intervalo
entre baixo e médio, respetiva-
mente.
. Medium (Médio): Um perfil de
volume de som médio é utilizado
para regular o volume de som
com base nas variações da
velocidade do veículo.
. Medium-High (Médio-Alto): Um
perfil Medium-High (Médio-Alto)
regula o Auto Volume (Volume
Automático) para aproximada-
mente o intervalo entre médio e
alto, respetivamente.
. High (Alto): Um perfil de volume
de som mais agressivo é utili-
zado para regular o volume de
som com base nas variações da
velocidade do veículo.
Definir o volume de som máximo
no arranque
Manualmente, definir o limite
máximo para o volume de som no
arranque.
Page 130 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
Sistema de informação e lazer 129
Definir o idioma
RodeMENU para selecionar
Vehicle Settings (Definições do
Veículo) no menu Settings (Defini-
ções) > prima MENU> rodeMENU
para selecionar Languages
(Idiomas) > prima MENUpara
aceder ao menu detalhado da
opção.
Seleccionar o idioma de visuali-
zação pretendido.
Repor as definições de fábrica:
Rode MENU para selecionar
Vehicle Settings (Definições do
Veículo) no menu Settings (Defini-
ções) > prima MENU> rodeMENU
para selecionar Return to Factory
Settings (Repor as definições de
fábrica) > prima MENUpara aceder
ao menu detalhado da opção.
Repor todas as definições para as
definições de fábrica. Informações do software
Rode
MENU para selecionar
Vehicle Settings (Definições do
Veículo) no menu Settings (Defini-
ções) > prima MENU> rodeMENU
para selecionar Software Informa-
tion (Informações do software) >
prima MENU para aceder ao menu
detalhado da opção.
Mostra a versão actual do Software
e a versão do Software DAB.Telefone
Bluetooth ((apenas tipo
A/B))
Acerca de Bluetooth
Acerca da tecnologia sem fios
Bluetooth
. A Tecnologia Sem Fios
Bluetooth
®consiste na tecno-
logia de ligar em rede a curta
distância a qual utiliza a
frequência de 2,45 GHz para
ligar vários dispositivos com
proximidade uns dos outros.
. Suportada por computadores
pessoais (PCs), dispositivos
externos, auscultadores
Bluetooth
®, PDAs, dispositivos
electrónicos vários e ambientes
de veículos automóveis, a
Tecnologia Sem Fios Bluetooth
®
transmite dados a alta veloci-
dade sem utilizar um cabo de
ligação.
Page 131 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
130 Sistema de informação e lazer
.Mãos-livres Bluetooth®refere-se
a um dispositivo o qual permite
ao utilizador fazer chamadas
telefónicas com telemóveis
Bluetooth
®através do sistema
multimédia.
Antes de ligar um dispositivo
Bluetooth
. Antes de emparelhar a unidade
base com o telemóvel, verificar
se o telemóvel suporta a funcio-
nalidade Bluetooth.
. Mesmo no caso do telemóvel
suportar a Tecnologia Sem Fios
Bluetooth, o telemóvel não será
reconhecido numa pesquisa de
dispositivos se o telemóvel não
estiver definido como detetável
ou se a emissão Bluetooth for
desativada.
. Desactivar o modo oculto ou
activar a emissão Bluetooth
antes iniciar a pesquisa ou ligar
a unidade base.
. Se a Ligação Automática for
utilizada, o telemóvel Bluetooth
liga automaticamente ao sistema
quando a ignição é accionada. .
Quando não pretender a ligação
automática com o dispositivo
Bluetooth, desactivar a função
Bluetooth no dispositivo
Bluetooth.
. Estacionar o veículo quando
ligar a unidade base com o
telemóvel.
. A ligação Bluetooth pode desli-
gar-se intermitentemente
consoante o telemóvel. Seguir
as etapas seguintes para tentar
de novo.
‐Desactivar (OFF)/Activar (ON)
a função Bluetooth
®to
telemóvel e tentar de novo.
‐ Desligar (OFF)/Ligar (ON) a
alimentação do telemóvel e
tentar de novo.
‐ Retirar a bateria do telemóvel,
reiniciar e tentar de novo.
‐ Reiniciar a unidade base e
tentar de novo.
‐ Eliminar todos os dispositivos
emparelhados, emparelhar e
tentar de novo. .
O volume e a qualidade do som
mãos-livres podem variar
consoante o telemóvel.
. O emparelhamento de disposi-
tivos Bluetooth e a utilização de
funcionalidades Bluetooth não
são suportadas quando o
veículo se encontra em
movimento. Por favor, estacione
primeiro o veículo.
. O processo de carregamento de
contactos pode variar consoante
o telemóvel.
Em caso de eventos não
descritos neste manual,
consultar o guia de utilizador do
fabricante do telemóvel.
. Como a ligação sem fios
Bluetooth pode ter um alcance
de até 10 metros, o seu disposi-
tivo Bluetooth pode ligar
automaticamente ao sistema
mesmo se o dispositivo não
estiver no interior do veículo.
Por favor considere este ponto,
especialmente ao emparelhar ou
ligar dispositivos Bluetooth ao
Page 132 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
Sistema de informação e lazer 131
Sistema de informação e lazer
quando outros dispositivos
Bluetooth estiverem ao alcance.
. Esta unidade base utiliza o
sistema de supressão de Ruído
& Eco Digitais mais recente para
proporcionar a melhor limpidez
na sonoridade com ausência ou
mínimos de distorção, mas em
algumas situações pode haver
algum eco e ruído que se note
no interior do veículo. Recomen-
da-se manter as janelas do
automóvel fechadas durante a
chamadas mãos-livres para
obter os melhores resultados.
. Esta unidade base utiliza os
seguintes perfis Bluetooth:
‐Phone Book Access
Profile (PBAP)
‐ Hands Free Profile (HFP)
‐ Advanced Audio Distribution
Profile (A2DP)
‐ Audio Video Remote Control
Profile (AVRCP)
. Se os perfis Bluetooth não
corresponderem entre si, o
sistema apresentará a janela em contexto "Action not supported
by this device (Ação não
suportada por este disposi-
tivo)
" no visor (p. ex., o disposi-
tivo não é capaz de comandar o
controlo rotativo MENU).
Se ligar um dispositivo anormal, o
sistema poderá não funcionar corre-
tamente.
Antes da utilização do modo de
música Bluetooth
. O modo Audio Bluetooth (Áudio
Bluetooth) pode ser utilizado
apenas se um dispositivo Audio
Bluetooth (Áudio Bluetooth) tiver
sido ligado.
. Se a música não reproduzir a
partir do dispositivo móvel
depois de ser comutado para o
modo de fluxo (streaming) de
áudio (Audio Bluetooth (Áudio
Bluetooth)) ou depois de premir
Play (Reproduzir) no próprio
dispositivo móvel, tentar iniciar a
reprodução de música premindo
novamente o botão Play (Repro-
duzir). .
Verificar se a música do disposi-
tivo Bluetooth está a ser repro-
duzida depois de converter para
o modo de fluxo de áudio. A
função Fluxo de áudio (Strea-
ming) pode não ser suportada
por alguns telemóveis.
. Se o telemóvel Bluetooth for
desligado enquanto o modo
Audio Bluetooth (Áudio
Bluetooth) estiver activado,
então a música também inter-
romperá.
. O fluxo de áudio Bluetooth pode
não ser suportado por alguns
telemóveis.
. Se o símbolo Bluetooth não for
apresentado, significa que não
há dispositivos Bluetooth ligados
ou que a ligação tem qualidade
fraca.
. Esta unidade base pode
emparelhar com um máximo de
5 dispositivos Bluetooth.
Page 133 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
132 Sistema de informação e lazer
Ligar o Bluetooth
Registar o dispositivo Bluetooth
Registar o dispositivo Bluetooth
para estar ligado ao Sistema de
informação e lazer.
Primeiro, configurar o dispositivo
Bluetooth a ser ligado a partir do
menu Bluetooth settings (Definições
Bluetooth) para permitir que outros
dispositivos procurem o dispositivo
Bluetooth.
PrimaPHONE (TELEFONE) para
selecionar o modo da aplicação
Telefone.
Para selecionar Pair (Emparelhar),
prima −. A informação "Name:
Device name / PIN: 0000 (Nome:
Nome do dispositivo/PIN: 0000) "
aparece no visor e, depois, inicia-se
o processo de emparelhamento.
. Se não houver um telefone
ligado, a indicação de estado
apresenta o texto "Sem Dispo-
sitivo Emparelhado "..
Para alterar o PIN, prima −e
selecione New Pin (Novo Pin)
no menu Pair (Emparelhar).
Rode e prima MENUpara alterar
o PIN.
A partir do dispositivo Bluetooth,
pesquisar esta unidade base e
emparelhar o dispositivo. 1. Ligar o Bluetooth no seu telemóvel.
2. Pesquisar e seleccionar dispo- sitivo "Nome do dispositivo "
no menu Bluetooth.
3. Seleccionar este item no seu telefone.
Para saber mais acerca da
pesquisa e emparelhamento de
dispositivos Bluetooth, consultar o
manual de utilizador do seu disposi-
tivo Bluetooth.
Após alguns instantes, o dispositivo
Bluetooth é registado automatica-
mente.
. Se o registo do dispositivo a ser
ligado ao sistema for bem
sucedido, aparece no visor a
mensagem "Bluetooth
Ligado ". .
Depois de concluído o Empare-
lhamento, um pedido de transfe-
rência de contactos é enviado
para o seu telemóvel. Por favor
verifique o seu telefone e aceite
o pedido de transferência se
necessário.
Ao emparelhar um segundo disposi-
tivo, repetir as etapas acima
indicadas.
. Se um dispositivo Bluetooth já
estiver ligado, um novo disposi-
tivo não pode ser emparelhado.
Se quiser emparelhar um novo
telemóvel, primeiro desligue o
dispositivo Bluetooth que estiver
ligado.
. Esta unidade base pode
emparelhar com um máximo de
5 dispositivos Bluetooth.
Adicionar/Ligar/Desligar/Eliminar
dispositivos Bluetooth
Primeiro, configurar o dispositivo
Bluetooth a ser ligado a partir do
menu de configuração Bluetooth
para permitir que outros dispositivos
procurem o dispositivo Bluetooth.
Page 134 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
Sistema de informação e lazer 133
PrimaPHONE (TELEFONE) >
prima MENU para selecionar os
Bluetooth Devices (Dispositivos
Bluetooth) que acedem ao menu
Phone List (Lista telefónica) > rode
MENU para aceder a um item da
lista de dispositivos > prima −para
selecionar a opção pretendida
do menu.
. Selecione Add (Adicionar): A
informação "Name: Device
name / PIN: 0000 (Nome:
Nome do dispositivo/PIN:
0000) " aparece no visor e,
depois, inicia-se o processo de
emparelhamento.
. Selecione Connect (Ligar):
Após alguns instantes, o disposi-
tivo Bluetooth é ligado automati-
camente e a mensagem
"Bluetooth Connected
(Bluetooth Ligado) " aparece
no visor.
. Selecione Disconnect
(Desligar): Desligue o disposi-
tivo Bluetooth que está ligado a
partir do menu Phone List (Lista
telefónica). .
Selecione Delete (Eliminar):
Elimine o dispositivo Bluetooth
registado a partir do menu
Phone List (Lista telefónica).
Leitor de música Bluetooth
Ligação do leitor de música
Bluetooth
Ligar o dispositivo Bluetooth onde
residem os ficheiros Bluetooth.
Prima repetidamente MEDIA
(MULTIMÉDIA) para selecionar o
modo Bluetooth Music (Música
Bluetooth). .
Os ficheiros áudio residentes no
dispositivo Bluetooth começam a
ser reproduzidos automatica-
mente logo que a mensagem
"Música Bluetooth" seja
apresentada no visor.
. Se a música não reproduzir a
partir do dispositivo móvel
depois de ser comutado para o
modo de fluxo (streaming) de
áudio (Música Bluetooth) ou
depois de premir Play (Repro-
duzir) no próprio dispositivo
móvel, tentar iniciar a repro-
dução de música premindo
novamente o botão Play (Repro-
duzir).
Na reprodução, prima
g/dpara
ir para a faixa anterior ou seguinte.
. Esta função apenas funciona
com dispositivos Bluetooth que
suportam a versão AVRCP
(Audio Video Remote Control
Profile - Perfil de Controlo
Remoto Vídeo Áudio) 1.0 ou
superior. Conforme as opções
do dispositivo Bluetooth, alguns
dispositivos podem apresentar
AVRCP (Audio Video Remote
Page 135 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
134 Sistema de informação e lazer
Control Profile - Perfil de
Controlo Remoto Vídeo Áudio)
como ligado para a ligação
inicial.
. Se o dispositivo Bluetooth for
desligado enquanto a música
Bluetooth estiver ser reprodu-
zida, a música também parará.
Posteriormente, as funções para
reproduzir Música Bluetooth são
accionadas de modo semelhante à
reprodução USB.
Utilizar o menu de música
Bluetooth
Na reprodução, prima MENUpara
aceder ao menu Audio Bluetooth
(Áudio Bluetooth). Rode MENUpara
aceder à opção do menu pretendida
e, em seguida, prima MENUpara
selecionar a opção relevante ou
para aceder ao menu detalhado da
opção.
. Browse "Device Name" (Visua-
lizar conteúdo de "Nome do
dispositivo"): Selecione um
item da lista na lista de nomes
de conteúdos. Se os perfis
Bluetooth não corresponderem entre si, o sistema apresentará a
mensagem "Acção não supor-
tada pelos dispositivos
".
Versões suportada de perfil:
Audio Video Remote Control
Profile (AVRCP) 1.4.
. Shuffle (Leitura aleatória):
Ligue ou desligue a função
Shuffle (Leitura aleatória).
. Manage Bluetooth devices
(Gerir dispositivos Bluetooth):
Aceda ao menu Phone List
(Lista telefónica).
Chamada de Emergência
{Aviso
A definição de ligação não pode
ser garantida em todas as situa-
ções. Por este motivo, não
dependa exclusivamente de um
telemóvel para realizar uma
chamada de importância vital (por
ex. emergência médica).
Nalgumas redes, pode ser neces-
sário ter um cartão SIM válido
introduzido no telemóvel.
{Aviso
Não esquecer que pode fazer e
receber chamadas com o
telemóvel, caso esteja numa área
de serviço com sinal suficiente-
mente forte. Em determinadas
circunstâncias, as chamadas de
emergência não podem ser
efectuadas em todas as redes de
telemóveis; é possível que não
possam ser efectuadas quando
determinados serviços de rede e/
/ou funções de telefone estiverem
activas. Poderá informar-se junto
dos operadores de rede locais.
O número de chamada de
emergência pode ser diferente
conforme a região ou país. É
favor informar-se antecipada-
mente acerca do número correcto
para chamadas de emergência
para cada região.
Page 136 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
Sistema de informação e lazer 135
Realizar uma chamada de
emergência
Marque o número de chamada de
emergência (p. ex. 112).
A ligação do telefone ao centro de
chamadas de emergência é estabe-
lecida.
Responda às perguntas do pessoal
do serviço de emergência que
atender a chamada.
{Aviso
Não termine a chamada enquanto
o centro de chamadas de
emergência não lhe der essa
indicação.
Utilizar a função Siri
Quando o iPhone estiver ligado,
mantenha premido o símbolo
"Chamar" no comando de áudio no
volante para ativar a função Siri.
. Compatível com dispositivos
iPhone que suportam iOS 4.0 ou
posterior. .
Se a função Siri já estiver
ativada, prima para reativar
a Siri.
. Os comandos Siri que podem
ser utilizados em combinação
com este produto permitem a
marcação através do iPhone, a
seleção da música e a repro-
dução do iPhone Music Player.
Funcionamento
Chamada recebida
Quando se recebe uma chamada
telefónica através do telemóvel
Bluetooth ligado, a faixa que está a tocar é cortada e o telemóvel toca
com a apresentação da informação
relevante.
Para receber uma chamada, prima
bno comando de áudio no volante
para ir para o ecrã Active Call
(Chamada em curso) ou prima −
para selecionar Answer (Atender)
para ir para o ecrã Active Call
(Chamada em curso).
Para rejeitar uma chamada,
mantenha premido
$/cno
comando de áudio no volante ou
prima −para selecionar Ignore
(Ignorar).
. Uma chamada ignorada é
enviada para a caixa de correio
de voz, o tom de toque pára e o
alerta é cancelado, voltando o
visor ao ecrã anterior ao alerta.
. Se a chamada não for ignorada
ou for atendida antes de ser
transferida para o correio de
voz, o alerta será cancelado
voltando ao ecrã anterior e o
tom de toque pára.