Page 241 of 680

Black plate (241,1)
Système de commande de
traction (TCS)
Le système de commande de traction
(TCS) améliore la traction et la sécurité en
commandant le couple du moteur et le
freinage. Lorsque le système de
commande de traction détecte le patinage
d'une roue, il diminue le couple du moteur
et actionne les freins pour éviter une perte
de traction.
Ceci signifie que sur une surface
glissante, le moteur est automatiquement
réglé pour donner une puissance optimale
aux roues motrices, en limitant tout
patinage et perte de traction des roues.
Une anomalie dans le système ou les
conditions de fonctionnement sont
indiqués par un avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-22.
PRUDENCE
Ne pas se fier sur le système de
commande de traction (TCS) pour
remplacer une conduite sécuritaire:
Le système de commande de traction
(TCS) ne peut pas compenser une
conduite dangereuse, une vitesse
excessive, une conduite trop proche
du véhicule qui précède, et les
aquaplanages (frottement et contact
des pneus sur la route réduits en
raison de la présence d'eau sur la
route). Un accident est toujours
possible.
Utiliser des pneus à neige ou des
chaînes et conduire à des vitesses
réduites lorsque les routes sont
recouvertes de neige ou de glace:
Le fait de conduire sans l'équipement
approprié sur des routes recouvertes
de neige ou de glace est dangereux.
Le système de commande de traction
(TCS) seul ne peut pas fournir une
traction adéquate et un accident est
toujours possible.
REMARQUE
Pour annuler le système TCS, appuyer sur
l'interrupteur TCS OFF (page 4-90).
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
4-89
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page241
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 242 of 680

Black plate (242,1)
qInterrupteur TCS OFF
Appuyer sur l'interrupteur TCS OFF pour
mettre le système de commande de
traction hors fonction. Le témoin TCS
OFF s'allume sur le tableau de bord.
Appuyer sur l'interrupteur de nouveau
pour remettre le système de commande de
traction en fonction. Le témoin TCS OFF
s'éteint.REMARQUE
lLorsque le système de commande de
traction est en fonction et que vous essayez
de libérer le véhicule lorsqu'il est pris dans
un banc de neige, ou d'accélérer sur de la
neige poudreuse, le système de commande
de traction s'activera. Même si l'on appuie
sur la pédale d'accélérateur le régime
moteur n'augmentera pas et il peut être
difficile de contrôler le véhicule. Dans un
tel cas, mettre le système de commande de
traction hors fonction.
lSi le système de commande de traction est
hors fonction et que le contact est coupé, il
sera remis automatiquement en fonction
lorsque le contacteur est mis à ON.
lPour une traction optimale, laisser le
système en fonction.
lSi l'interrupteur TCS OFF est pressé et
maintenu pendant 10 secondes ou plus, la
fonction de détection d'anomalie de
l'interrupteur TCS OFF s'enclenchera et le
système de commande de traction sera
activé automatiquement. Le témoin TCS
OFF s'éteint pendant que le système de
commande de traction est en fonction.
4-90
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page242
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 243 of 680

Black plate (243,1)
Commande dynamique de
stabilité (DSC)
La commande dynamique de stabilité
(DSC) commande automatiquement le
freinage et le couple du moteur à l'aide de
systèmes comme l'ABS et le TCS afin de
contrôler le dérapage latéral lors de la
conduite sur des surfaces glissantes, ou
lors de manœuvres soudaines ou
d'évitement, ce qui améliore la sécurité du
véhicule.
Se référer à Système ABS (page 4-88) et
Système TCS (page 4-89).
Le fonctionnement de la commande DSC
n'est possible qu'à des vitesses supérieures
à 20 km/h (12 mi/h).
Une anomalie dans le système ou les
conditions de fonctionnement sont
indiqués par un avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-22.
PRUDENCE
Ne pas se fier à la commande de
stabilité dynamique pour remplacer
une conduite sécuritaire:
La commande dynamique de stabilité
(DSC) ne peut pas compenser une
conduite dangereuse, une vitesse
excessive, une conduite trop proche
du véhicule qui précède et les
aquaplanages (perte de traction due
à la présence d'eau sur la route). Un
accident est toujours possible.
ATTENTION
ØLa commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si les
points suivants ne sont pas
respectés:
ØUtiliser des pneus de la taille
appropriée pour ce véhicule
Mazda sur les quatre roues.
ØUtiliser des pneus du même
fabricant, de la même marque
et avec la même bande de
roulement sur les quatre roues.
ØNe pas mélanger des pneus
usés avec des pneus neufs.
ØLa commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si des
chaînes de pneus sont utilisés ou si
une roue de secours provisoire est
installée, car le diamètre de la
roue est différent.
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
4-91
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page243
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 244 of 680

Black plate (244,1)
Moniteur d'économie de carburant
Pour les véhicules avec l'audio de type B, la consommation de carburant et l'efficacité sont
permutées et affichées en appuyant sur chaque icône dans l'écran.
De plus, à l'issue d'un voyage, l'efficacité énergétique totale à ce jour est affichée sur
l'affichage de clôture lorsqu'il est allumé.
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran des applications.
2. Sélectionner le“Consommation”.
3. Actionner l'interrupteur de commande ou toucher l'écran et afficher le menu.
REMARQUE
Lorsque le menu est affiché en touchant l'écran, l'affichage est masqué automatiquement après 6
secondes.
4. Sélectionner l'icône dans le menu et effectuer l'opération. Chaque icône fonctionne
comme suit:
Indication sur l'affichage État des commandes
Masque l'affichage du menu.
Revient à l'écran des applications.
Active le moniteur d'économie de carburant afin de
permettre aux véhicules avec audio de type B, de permuter et
d'afficher la consommation de carburant et l'efficacité en
appuyant sur chaque icône de l'écran.
Réinitialise les données de consommation de carburant.
Affiche l'écran de réglage suivants.lMet fin à la permutation d'activation/désactivation de
l'affichage
lPermutation d'activation/désactivation pour la fonction
qui synchronise les données d'économie de carburant
réinitialisées du compteur journalier
(Compteur journalier A)
REMARQUE
L'écran du moniteur d'économie de carburant après que le contacteur passe de ON à OFF est
modifié à l'écran initial du moniteur d'économie de carburant lorsque le contacteur passe sur ON la
fois suivante.
4-92
En cours de conduite
Moniteur d'économie de carburant
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page244
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 245 of 680

Black plate (245,1)
qAffichage de la Consommation de carburant
Les informations relatives à l'économie de carburant sont affichées.
Indication sur l'affichage État des commandes
Affiche l'économie de carburant des 60 dernières
minutes.
lAffiche l'économie de carburant par minute de 1 aux 10
dernières minutes.
lAffiche l'économie de carburant toutes les 10 minutes
des 10 aux 60 dernières minutes.
Affiche l'économie moyenne de carburant durant les 5
dernières réinitialisations et après la réinitialisation actuelle.
Calcule la consommation moyenne de carburant par
minute après le début du voyage du véhicule, et l'affiche.
REMARQUElLes données concernant les économies de carburant peuvent être réinitialisées en effectuant
l'opération suivante:
lAppuyer sur le bouton de réinitialisation depuis l'écran de menu.lQuand la fonction qui synchronise le moniteur des économies de carburant et le compteur
kilométrique est activé, réinitialiser le trajet A du compteur journalier.
lSupprimer les informations d'économie moyenne de carburant affichées dans l'ordinateur de
bord.
lAprès la réinitialisation des données des économies de carburant,“–-”s'affiche tandis que
l'économie moyenne de carburant est calculée.
qMet fin à l'affichage d'écran
Si l'affichage final sur le moniteur de combustion est activé lorsque le contacteur passe de
ON à OFF, la performance réelle de l'efficacité énergétique s'affiche.
En cours de conduite
Moniteur d'économie de carburant
4-93
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page245
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 246 of 680

Black plate (246,1)
Sélection de conduite (Boîte de vitesses automatique)
La sélection de conduite est un système qui permute le mode de conduite du véhicule. Lors
de la sélection du mode sport, la réponse du véhicule lors de l'accélération augmente. Cela
permet une accélération rapide additionnelle qui peut s'avérer nécessaire pour manœuvrer
en toute sécurité lors des changements de voie, de fusion d'autoroutes, ou de dépassement
des autres véhicules.
ATTENTION
Ne pas activer le mode sport pendant la conduite sur des routes glissantes telles que
des routes mouillées ou enneigées. Cela peut causer le glissement des pneus.
REMARQUE
lLors de la sélection du mode sport, la conduite à des vitesses élevées du moteur augmente et cela
peut augmenter la consommation de carburant. Mazda recommande d'annuler le mode sport
durant une conduite normale.
lIl est impossible de sélectionner le mode de conduite dans les conditions suivantes:lABS/TCS/DSC fonctionnelLe système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC)/régulateur de vitesse de croisière
fonctionne.
lLe volant est utilisé de manière brusque
qInterrupteur de sélection de
conduite
Appuyer sur l'interrupteur de sélection de
conduite sur le côté
(vers l'avant)
pour sélectionner le mode sport.
Appuyer sur l'interrupteur de sélection de
conduite sur le côté
(vers l'arrière)
pour annuler le mode sport.
REMARQUElLorsque le contact est coupé, le mode sport
est également désactivé.
lSelon les conditions de conduite lors de la
sélection du mode sport, le véhicule peut
rétrograder ou légèrement accélérer.
qIndication du mode de sélection
Lors de la sélection du mode sport,
l'indication du mode de sélection s'allume
sur le tableau de bord.
4-94
En cours de conduite
Sélection de conduite
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page246
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 247 of 680
Black plate (247,1)
REMARQUE
Si le mode ne peut pas être mis en mode de
conduite, l'indication du mode de sélection
clignote pour avertir le conducteur.
En cours de conduite
Sélection de conduite
4-95
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page247
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 248 of 680

Black plate (248,1)
Utilisation du système
toutes roues motrices
(AWD)
lLe système de AWD fournit une
meilleure conduite sur les routes
recouvertes de neige ou de glace, sur le
sable et dans la boue, ainsi que sur des
plans très inclinés et autres types de
surfaces glissantes.
lUne anomalie dans le système ou les
conditions de fonctionnement sont
indiqués par un avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-22.
PRUDENCE
Ne jamais faire tourner à vide une roue
qui n'est pas en contact avec le sol:
Le fait de faire tourner à vide une
roue qui n'est pas en contact avec le
sol lorsque le véhicule est coincé ou
dans un ravin est dangereux. Le
mécanisme d'entraînement peut
subir des dommages et causer un
accident ou même entraîner une
surchauffe, une fuite d'huile et un
incendie.
qConduite en système de AWD
PRUDENCE
Eviter de tourner brusquement, de
conduire trop vite et de manœuvrer
trop brutalement en conduisant ce
véhicule:
Il est dangereux d'effectuer des
virages trop serrés, de conduire trop
vite et de manœuvrer brusquement
ce véhicule car ceci augmenterait le
risque de perte de contrôle du
véhicule, de capotage du véhicule, de
blessures graves ou mortelles.
Ce véhicule a un centre de gravité
placé haut. Les véhicules à centre de
gravité placé en position haute, tels
que les véhicules utilitaires ou AWD,
ne se comportent pas de la même
façon que les véhicules à centre de
gravité placé en position basse.
Les véhicules utilitaires ou AWD n'ont
pas été conçus pour pouvoir faire des
virages serrés à grande vitesse, pas
plus que les voitures de sport
surbaissées n'ont été conçues pour
offrir des performances satisfaisantes
en tout terrain. En outre, les véhicules
utilitaires ont un taux de capotage
sensiblement plus élevé que les
autres types de véhicule.
4-96
En cours de conduite
AW D
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page248
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K