Page 185 of 680

Black plate (185,1)
ATTENTION
Ne pas faire tourner le moteur si la
niveau d'huile est bas. Sinon, il
pourrait entraîner de graves
dommages au moteur.
4. Démarrer le moteur et regarder le
voyant.
S'il reste allumé même si le niveau d'huile
est normal ou après avoir ajouté de l'huile,
arrêter le moteur immédiatement et faire
remorquer le véhicule jusqu'à un
concessionnaire agréé Mazda.
qVoyant d'anomalie du moteur
Ce voyant s'allume lorsque le contacteur
est mis sur ON et s'éteint lorsque le
moteur démarre.
Si ce voyant s'allume pendant la conduite,
cela peut indiquer un problème du
véhicule. Il est important de noter les
conditions de conduite lorsque le voyant
s'est allumé et s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Le voyant d'anomalie du moteur peut
s'allumer dans les conditions suivantes:
lLe niveau de carburant dans le
réservoir de carburant est très bas ou le
réservoir est presque vide.
lIl y a une anomalie du système
électrique du moteur.
lIl y a une anomalie du système
antipollution.
l(Etats-Unis et Canada)
Le bouchon du réservoir de carburant
est manquant ou pas assez serré.
Si le voyant d'anomalie du moteur reste
allumé, ne pas conduire à une vitesse
élevée et s'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda dès que possible.
qVoyant de la température élevée
du liquide de refroidissement du
moteur (rouge)
Lorsque le contacteur est mis sur ON, le
voyant s'allume momentanément, puis
s'éteint.
Le voyant clignote lorsque la température
du liquide de refroidissement du moteur
est extrêmement élevée et s'allume lorsque
la température du liquide augmente
encore.
Procédure de traitement
Voyant clignotant
Conduire lentement pour réduire la charge
du moteur jusqu'à ce que vous trouviez un
lieu sûr pour arrêter le véhicule et attendre
que le moteur refroidisse.
Voyant allumé
Cela indique une possibilité de surchauffe.
Garer immédiatement le véhicule dans un
endroit sûr et couper le moteur.
Se référer à Surchauffe (page 7-19).
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-33
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page185
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 186 of 680

Black plate (186,1)
ATTENTION
Ne pas conduire le véhicule lorsque le
voyant de la température élevée du
liquide de refroidissement du moteur
est allumé. Faute de quoi le moteur
risque d'être endommagé.
qIndication du système de suivi de
voie (LDWS) (Type A)í
Quand le système de suivi de voie
(LDWS) est activé alors l'indication
LDWS s'affiche.
qVoyant du système de suivi de
voie (LDWS) (Type B)í
Ce voyant s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
ON.
Le témoin clignote lorsque le système
détermine que le véhicule risque de dévier
de sa voie.
qIndication/témoin du système de
suivi de voie (LDWS) OFFí
Type A
Appuyer sur l'interrupteur LDWS pour
l'annuler. L'indication LDWS OFF
s'affiche.
Si l'indication reste affichée bien que
l'interrupteur LDWS soit utilisé, cela
indique un problème dans le système.
Faire inspecter votre véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
Type B
Ce voyant s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
ON.
Un problème dans le système peut être
indiquée dans les conditions suivantes.
Faire inspecter votre véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
lLe voyant ne s'allume pas lorsque le
contacteur est placé sur ON.
lElle reste illuminée même si
l'interrupteur LDWS a été désactivé.
4-34
En cours de conduite
íCertains modèles.
Tableau de bord et affichage
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page186
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 187 of 680

Black plate (187,1)
ATTENTION
ØToujours utiliser des pneus qui
soient de la taille spécifiée et de
même fabricant, marque et
conception de bande de roulement
sur toutes les roues. De plus, ne
pas utiliser de pneus ayant des
motifs d'usure sensiblement
différents sur le même véhicule. Si
de tels pneus inappropriés sont
utilisés, le LDWS risque de ne pas
fonctionner normalement.
ØLorsqu'une roue de secours
d'urgence est utilisée, il est
possible que le système ne
fonctionne pas normalement.
qIndication d'avertissement/
voyant AWDí
Type A
L'indication d'avertissement s'affichera
dans les conditions suivantes;
lLe système AWD fonctionne
anormalement.
lIl y a trop de différence entre les rayons
des pneus des roues avant et arrière.
lLa température de l'huile du différentiel
est anormalement élevée.
lIl y a en permanence une grande
différence de vitesse de rotation des
roues avant et arrière, ce qui peut
arriver par exemple lorsque le véhicule
se trouve sur une surface glissante ou
qu'il est embourbé dans de la boue, du
sable, ou des conditions similaires.S'il y a l'indication“Défaillance du
système 4WD”
S'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
S'il y a l'indication“Charge du système
4WD trop élevée”
Garer le véhicule dans un endroit sûr.
Après quelques instants, si l'indication
disparaît, vous pouvez reprendre la
conduite automobile. Si l'indication ne
disparaît pas, contacter un
concessionnaire agréé Mazda.
Type B
Ce voyant reste allumé pendant quelques
secondes après que le contacteur ait été
mis sur ON.
Le voyant s'allume ou clignote dans les
conditions suivantes:
lIl s'allume s'il y a un problème du
système de AWD.
lS'allume si la différence entre les
rayons des pneus des roues avant et
arrière est excessive.
lClignote si la température de l'huile du
différentiel surchauffe.
lClignote s'il y a en permanence une
grande différence de vitesse de rotation
des roues avant et arrière, ce qui peut
arriver par exemple lorsque le véhicule
se trouve sur une surface glissante ou
qu'il est embourbé dans de la boue, du
sable, ou des conditions similaires.
Lorsque allumé
Si le voyant AWD s'allume, s'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-35íCertains modèles. CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page187
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 188 of 680

Black plate (188,1)
Lorsque clignotant
Garer le véhicule dans un endroit sûr.
Après quelques moments, si le voyant
arrête de clignoter, la conduite peut être
reprise. Si le témoin ne cesse pas de
clignoter, s'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
qIndication d'avertissement/voyant
de la boîte de vitesses automatique
Type B
Ce voyant reste allumé pendant quelques
secondes après que le contacteur ait été
mis sur ON.
Type A/Type B
L'indication/voyant s'allume pour indiquer
un problème de la boîte de vitesses.
ATTENTION
Si le voyant/indication
d'avertissement de la boîte de
vitesses automatique clignote, cela
indique un problème électrique de la
boîte de vitesses. Si l'on continue de
conduire dans ces conditions cela
peut endommager la boîte de
vitesses. Consulter un
concessionnaire agréé Mazda dès
que possible.
qIndication d'avertissement/témoin
d'anomalie de la direction assistée
Type B
Ce témoin s'allume lorsque le contacteur
est mis sur ON et s'éteint lorsque le
moteur démarre.
Type A/Type B
Le témoin/indication d'avertissement
d'anomalie de la direction assistée
s'allume ou clignote en cas d'anomalie
avec la direction assistée tandis que le
moteur tourne.
Si le témoin/indication d'avertissement
s'allume ou clignote, garer immédiatement
le véhicule dans un endroit sûr et couper
le moteur.
Si le témoin/indication d'avertissement ne
s'éteint pas même si le moteur est ensuite
redémarré, consulter un concessionnaire
agréé Mazda.
4-36
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page188
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 189 of 680

Black plate (189,1)
REMARQUElSi le témoin/indication d'avertissement
s'allume ou clignote, la direction assistée
ne fonctionnera pas normalement. Dans ce
cas, il est encore possible d'opérer le volant
de direction, mais il se peut que l'opération
semble plus difficile par rapport à la
normale et le volant de direction risque de
vibrer lorsqu'on l'opère.
lSi l'on secoue le volant de direction
alternativement vers la gauche et la droite
pendant que le véhicule est arrêté ou qu'il
se déplace très lentement, le système de
direction assistée passera en mode de
protection, ce qui rendra la rotation du
volant plus difficile; toutefois, ceci
n'indique aucune anomalie. Si ceci se
produit, stationner le véhicule dans un lieu
sûr et attendre quelques minutes que le
système revienne à un état normal.
qVoyant du système de coussins
d'air/dispositif de prétension de
ceinture de sécurité avant
Si le système de coussins d'air/dispositif
de prétension de ceinture de sécurité avant
est normal, le voyant s'allume lorsque le
contacteur est mis à ON ou après que le
moteur soit lancé. Le voyant s'éteint après
une période de temps spécifiée.Une anomalie du système est indiquée par
le fait que le voyant reste clignoté, allumé
ou ne s'allume pas du tout lorsque le
contacteur est mis à ON. Dans un de ces
cas, s'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda dès que possible. Le système
risque de ne pas fonctionner en cas
d'accident.
PRUDENCE
Ne jamais toucher au systèmes de
coussin d'air/dispositif de prétension, et
toujours confier tous les travaux
l'entretien et de réparation à un
concessionnaire agréé Mazda:
Le fait de faire l'entretien soi-même
ou de toucher au système est
dangereux. Les coussins d'air/
dispositif de prétension peuvent se
déclencher accidentellement ou être
désactivés causant des blessures
graves ou mortelles.
qVoyant de niveau bas de carburant
Ce voyant indique que le réservoir sera
bientôt vide.
Faire le plein dès que possible.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-37
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page189
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 190 of 680

Black plate (190,1)
qIndication d'avertissement/témoin
de vérification du bouchon du
réservoir de carburant
í
Type B
Ce voyant s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
ON.
Type A/Type B
Si le voyant/indication de vérification du
bouchon du réservoir de carburant
s'allume pendant que vous conduisez, il
est possible que le bouchon du réservoir
de carburant ne soit pas installé
correctement. Arrêter le moteur et
réinstaller le bouchon de réservoir de
carburant.
Se référer au Bouchon de réservoir de
carburant à la page 3-30.
qVoyant de ceintures de sécurité
Siège du conducteur
Siège du passager avant
Commande de températureType entièrement
automatique
Type manuel
Sauf Mexique
Le voyant d'alerte des ceintures de
sécurité s'allume si le siège conducteur ou
le passager avant est occupé et que la
ceinture n'a pas été bouclée lorsque le
contacteur est mis sur ON.
Si la ceinture de sécurité du conducteur ou
du passager avant n'est pas bouclée
(uniquement lorsque le siège du passager
avant est occupé) et que le véhicule est
conduit à une vitesse dépassant 20 km/h
(12 mi/h) environ, le voyant clignotera.
Après une courte période de temps, le
voyant s'arrête de clignoter, mais reste
allumé.
REMARQUE
lLe voyant clignote se fait entendre pendant
environ 6 secondes si la ceinture de sécurité
du conducteur n'est pas bouclée lorsque le
contacteur est mis sur ON.
lPour permettre au capteur de classification
de l'occupant du siège passager avant de
fonctionner correctement, n'utiliser pas de
coussin supplémentaire sur le siège du
passager avant. Le capteur risque de ne
pas fonctionner correctement car il sera
gêné par le coussin additionnel.
lSi un petit enfant est assis sur le siège du
passager avant, il se peut que le voyant ne
fonctionne pas.
4-38
En cours de conduite
íCertains modèles.
Tableau de bord et affichage
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page190
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 191 of 680

Black plate (191,1)
Mexique
Le voyant d'alerte des ceintures de
sécurité s'allume si le siège conducteur ou
le passager avant est occupé et que la
ceinture n'a pas été bouclée lorsque le
contacteur est mis sur ON.
Si la ceinture de sécurité du conducteur ou
du passager avant n'est pas bouclée
(uniquement lorsque le siège du passager
avant est occupé) et que le véhicule est
conduit à une vitesse dépassant 20 km/h
(12 mi/h) environ, le voyant clignotera.
Après une courte période de temps, le
voyant s'arrête de clignoter, mais reste
allumé. Si une ceinture de sécurité reste
non bouclée, le voyant clignote à nouveau
pendant une période de temps déterminée.
REMARQUE
lSi des objets lourds sont placés sur le siège
du passager avant, il est possible que la
fonction de voyant/bip de ceinture de
sécurité du passager avant s'enclenche,
selon le poids de ces objets.
lPour permettre au capteur de chargement
du siège de passager avant de fonctionner
correctement, n'utiliser pas de coussin
supplémentaire sur le siège pour vous
asseoir. Le capteur risque de ne pas
fonctionner correctement car il sera gêné
par le coussin additionnel.
lSi un petit enfant est assis sur le siège du
passager avant, il se peut que le voyant ne
fonctionne pas.
qIndication d'avertissement/
voyant de portière ouverte
Type A
Type B
Type A
Cette indication d'avertissement s'allume
lorsqu'une des portières n'est pas
correctement fermée.
Bien fermer la portière avant de conduire
le véhicule.
Type B
Ce voyant s'allume lorsqu'une des
portières ou le hayon n'est pas
correctement fermé.
Bien fermer la portière ou le hayon avant
de conduire le véhicule.
qIndication d'avertissement de hayon
ouvert (Tableau de bord de type A)í
Cette indication d'avertissement s'allume
lorsque le hayon n'est pas bien fermé.
Bien fermer le hayon avant de conduire le
véhicule.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-39íCertains modèles. CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page191
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 192 of 680

Black plate (192,1)
qIndication d'avertissement/voyant
de niveau bas du liquide lave-glaceí
Type A/Type B
Ce voyant/indication d'avertissement
indique qu'il ne reste que très peu de
liquide de lave-glace. Ajouter du liquide
(page 6-34).
qVoyant du système de surveillance
de pression des pneus
Ce voyant s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
ON.
Le voyant s'allume et un bip sonore
retentit lorsque la pression de gonflage
d'un ou plusieurs des pneus est trop basse
et il clignote en cas d'anomalie du
système.
PRUDENCE
Si le voyant du système de surveillance
de pression des pneus s'allume ou
clignote, ou si l'avertisseur sonore de
pression des pneus retentit, ralentir
immédiatement et éviter de manœuvrer
et freiner brusquement:
Si le voyant du système de
surveillance de pression des pneus
s'allume ou clignote, ou si
l'avertisseur sonore de pression des
pneus retentit, il est dangereux de
conduire le véhicule à hautes vitesses,
ou de manœuvrer ou freiner
brusquement. Le contrôle du véhicule
peut être affecté, ce qui peut causer
un accident.
Pour déterminer s'il y a une fuite d'air
progressive ou un pneu à plat, se
garer à un endroit sûr où l'on peut
vérifier visuellement l'état du pneu, et
déterminer s'il y a encore assez d'air
pour pouvoir se rendre à un endroit
où l'on pourra faire regonfler le pneu
et revérifier le système, chez un
concessionnaire agréé Mazda ou
dans un atelier de réparation de
pneus.
Ne pas ignorer le voyant TPMS:
Le fait d'ignorer le voyant TPMS est
dangereux, même si l'on sait
pourquoi il est allumé. Corriger tout
problème dès que possible avant qu'il
ne se transforme en une situation
dangereuse qui peut causer la
défaillance d'un pneu et un accident
grave.
4-40
En cours de conduite
íCertains modèles.
Tableau de bord et affichage
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page192
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K