Page 161 of 680

Black plate (161,1)
REMARQUElIl n'est pas possible de démarrer le moteur
à moins d'enfoncer complètement la pédale
d'embrayage (boîte de vitesses manuelle)
ou sur la pédale de frein (boîte de vitesse
automatique).
lEn cas d'anomalie avec la fonction du
bouton de démarrage du moteur, le témoin
du bouton de démarrage du moteur (ambre)
clignote. Dans ce cas, il est possible que le
moteur démarre, mais le faire inspecter dès
que possible par un concessionnaire agréé
Mazda.
lSi le témoin du bouton de démarrage du
moteur (vert) ne s'allume pas, recommencer
l'opération depuis le début. S'il ne s'allume
pas, faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
lPour changer la position de contact sans
démarrer le moteur, effectuer les opérations
suivantes après que le témoin du bouton de
démarrage du moteur (vert) s'allume.
1. Relâcher la pédale de frein (boîte de
vitesses automatique) ou la pédale
d'embrayage (boîte de vitesses
manuelle).
2. Appuyer sur le bouton de démarrage du
moteur pour passer à la position de
contact. Le contacteur passe
successivement dans l'ordre aux
positions ACC, ON et d'arrêt à chaque
fois que l'on appuie sur le bouton de
démarrage du moteur. Pour passer à la
position de contact à nouveau,
recommencer l'opération depuis le
début.
qOpération d'urgence pour le
démarrage du moteur
Si le voyant KEY (rouge) s'allume ou si le
témoin du bouton de démarrage du
moteur (ambre) clignote, cela peut
indiquer un problème dans le système de
démarrage du moteur lors de l'utilisation
habituelle du démarrage (pour les
véhicules équipés d'un compteur de type
A, les messages s'affichent sur le tableau
de bord). Faire inspecter le véhicule par
un concessionnaire agréé Mazda dès que
possible. Le moteur peut alors être
démarré de force. Maintenir le bouton de
démarrage du moteur jusqu'au démarrage
du moteur. D'autres procédures de
démarrage du moteur, telles que la
présence de la clé dans la cabine et
l'activation de la pédale d'embrayage
(boîte de vitesses manuelle) ou la pédale
de frein (boîte de vitesses automatique),
doivent être respectées.
En cours de conduite
Démarrage/Arrêt du moteur
4-9
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page161
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 162 of 680

Black plate (162,1)
Arrêt du moteur
PRUDENCE
Ne pas couper le moteur lorsque le
véhicule est en mouvement:
Il est dangereux de couper le moteur
pendant que le véhicule se déplace
pour toute raison autre qu'un cas
d'urgence. Si l'on arrête le moteur
pendant que le véhicule se déplace,
ceci réduira sa capacité de freinage
en raison de la perte de puissance de
la direction assistée, et un accident et
des blessures graves risqueront alors
de s'ensuivre.
1. Arrêter complètement le véhicule.
2.(Boîte de vitesses manuelle)
Passer au point mort.
(Boîte de vitesses automatique)
Déplacer le levier sélecteur vers la
position P.
3. Appuyer sur le bouton de démarrage
du moteur pour arrêter le moteur. Le
contacteur est sur la position d'arrêt.
ATTENTION
Lorsque le conducteur quitte le
véhicule, vérifier que le bouton de
démarrage du moteur est en position
d'arrêt.REMARQUE
lIl est possible que le ventilateur de
refroidissement du compartiment moteur
continue à fonctionner pendant quelques
minutes une fois que le contacteur a été
tourné de ON à OFF, et ce, que le
climatiseur soit allumé ou éteint, afin de
refroidir rapidement le compartiment
moteur.
lSi le système détecte que la puissance
restante de la pile de la clé est insuffisante
lorsque le contact est permuté de ON sur
ACC ou OFF, il est indiqué ce qui suit.
Remplacer par une pile neuve avant que la
clé ne devienne inutilisable.
Se référer à Remplacement de la pile de la
clé à la page 6-42.
(Véhicule équipé d'un tableau de bord de
type A
*1)
Un message est affiché à l'écran du tableau
de bord.
*1 Se référer à Type A à la page 4-22.
(Véhicule équipé d'un tableau de bord de
type B
*2)
Le témoin KEY (vert) du tableau de bord
clignote pendant environ 30 secondes.
*2 Se référer à Type B à la page 4-27.
l(Boîte de vitesses automatique)
Si le moteur est coupé lorsque le levier
sélecteur se trouve sur une plage autre que
P, le contacteur se place en position ACC.
qArrêt d'urgence du moteur
Le fait d'appuyer continuellement sur le
bouton de démarrage du moteur tandis
que le moteur tourne ou que le véhicule
est conduit, ou de presser en succession
rapide arrêtera immédiatement le moteur.
L'allumage passe à ACC.
4-10
En cours de conduite
Démarrage/Arrêt du moteur
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page162
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 163 of 680

Black plate (163,1)
Compteurs et jauges
Type A
Type B
Compteur de vitesse .......................................................................................... page 4-12
Compteur totalisateur, compteur journalier et sélecteur de compteur
journalier ............................................................................................................ page 4-12
Compte-tours ..................................................................................................... page 4-14
Jauge de carburant ............................................................................................. page 4-14
Eclairage du tableau de bord .............................................................................. page 4-15
Affichage de la température extérieure .............................................................. page 4-16
Affichage de la vitesse du véhicule réglée par le régulateur de vitesse de croisière
(Tableau de bord de type A) .............................................................................. page 4-17
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-11
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page163
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 164 of 680

Black plate (164,1)
Contrôle d'entretien (Tableau de bord de type A) .............................................. page 4-17
Ordinateur de bord et interrupteur INFO ........................................................... page 4-18
qCompteur de vitesse
Le compteur de vitesse indique la vitesse
du véhicule.
qCompteur totalisateur, compteur
journalier et sélecteur de
compteur journalier
Le mode d'affichage peut être changé
entre l'affichage du compteur journalier A
et l'affichage du compteur journalier B en
appuyant sur le sélecteur pendant que l'un
d'eux est affiché. Le mode sélectionné
sera affiché.
Type A
Appuyer sur
le sélecteurAppuyer sur
le sélecteur Compteur
journalier A
Compteur
totalisateur
Compteur
journalier B
Compteur
totalisateur
Type B
Appuyer sur le
sélecteur Appuyer sur le
sélecteur Compteur
journalier A
Compteur
totalisateur
Compteur
journalier B
Compteur
totalisateur
REMARQUE
Lorsque le contacteur est à ACC ou OFF, les
compteurs totalisateur ou journalier ne
peuvent pas être affichés; cependant, si le
sélecteur est pressée par erreur, cela peut
commuter les compteurs journaliers ou les
réinitialiser, dans une période approximative
de dix minutes dans les cas suivants:
lUne fois que le contacteur passe de ON à
OFF.
lAprès que la portière du conducteur soit
ouverte.
Compteur totalisateur
Le compteur totalisateur enregistre la
distance totale parcourue par le véhicule.
4-12
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page164
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 165 of 680

Black plate (165,1)
Compteur journalier
Le compteur journalier peut enregistrer la
distance totale parcourue pour deux
trajets. Une est enregistrée dans le
compteur journalier A, et l'autre dans le
compteur journalier B.
Par exemple, le compteur journalier A
peut enregistrer la distance d'un point
d'origine, et le compteur journalier B la
distance à partir de quand le plein de
carburant est fait.
Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, si l'on appuie sur le sélecteur
de nouveau à moins d'une seconde cela
changera l'affichage au compteur
journalier B.
Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, TRIP A sera affiché. Lorsque
le compteur journalier B est sélectionné,
TRIP B sera affiché.
Le compteur journalier enregistre la
distance parcourue par le véhicule jusqu'à
ce que le compteur soit remis à zéro. Pour
remettre le compteur à zéro (“0.0”),
maintenir le sélecteur enfoncé pendant
une seconde ou plus. Ce compteur peut
être utilisé pour calculer la distance
parcourue lors d'un voyage ou la
consommation de carburant.REMARQUEl(Véhicules avec l'audio de type B)
Si les données d'économie de carburant
sont réinitialisées en utilisant le moniteur
d'économie de carburant, ou du compteur
journalier A est réinitialisé en utilisant le
compteur kilométrique lorsque la fonction
qui synchronise le moniteur d'économie de
carburant et le compteur kilométrique est
activé, les données d'économie de
carburant et du compteur journalier A sont
réinitialisées simultanément.
Se référer à Moniteur d'économie de
carburant à la page 4-92.
lSeuls les compteurs journaliers enregistrent
des dixièmes de kilomètre (mille).
lL'enregistrement des compteurs journaliers
sera remis à zéro lorsque:
lL'alimentation est interrompue (le
fusible grillé ou la batterie est
débranchée).
lLe véhicule atteint 9999,9 kilomètres
(milles).
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-13
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page165
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 166 of 680
Black plate (166,1)
qCompte-tours
Le compte-tours indique le régime moteur
en milliers de tours par minute (r/min = tr/
mn).
ATTENTION
Ne pas pousser le régime moteur
jusqu'à la ZONE ROUGE du compte-
tours.
Cela peut endommager le moteur.
*1 La plage varie selon le type de jauge.
*1 Zone rayée
rouge
*1 Zone rouge
REMARQUE
Lorsque l'aiguille du compte-tours entre dans
la ZONE HACHURÉE, cela indique au
conducteur qu'il faut changer de vitesse avant
d'arriver à la ZONE ROUGE.
qJauge de carburant
La jauge à carburant indique la quantité
approximative de carburant restant dans le
réservoir lorsque le contacteur est mis sur
ON. Il est recommandé de garder le
réservoir à plus de 1/4 plein.
Type A
Plein
Vide 1/4 plein
4-14
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page166
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 167 of 680

Black plate (167,1)
Type B
Plein
Vide 1/4 plein
Lorsque le voyant de niveau bas de
carburant s'allume ou si le niveau de
carburant est très bas, refaire le plein
d'essence dès que possible.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-22.
REMARQUE
lAprès qu'on ait refait le plein de carburant,
un certain temps pourra être nécessaire
avant que l'indicateur se stabilise. En outre,
il est possible que l'indicateur dévie lors de
la conduite sur une pente ou dans un
virage, en raison des mouvements du
carburant à l'intérieur du réservoir.
lL'affichage indiquant un quart de
carburant restant ou moins a davantage de
segments pour montrer de façon plus
détaillée le niveau de carburant restant.
lLe sens de la flèche () indique que la
trappe de remplissage de carburant est du
côté gauche du véhicule.
qEclairage du tableau de bord
Tourner la commande pour régler la
luminosité du combiné d'instruments et
des autres éclairages du tableau de bord.
REMARQUE
lLa luminosité des éclairages du tableau de
bord peut être réglée lorsque les phares et
les feux de stationnement sont allumés.
lLorsqu'il n'est plus possible de régler
davantage la luminosité des éclairages du
tableau de bord, un bip sonore retentira.
Foncé
Clair
Annulation du gradateur d'éclairage
Lorsque l'interrupteur de phares est sur la
position
ou, l'intensité
d'éclairage du combiné d'instruments
diminue.
Lors de la conduite sur des routes
enneigées ou dans le brouillard, ou dans
toute autre situation où la visibilité du
combiné d'instruments est réduite en
raison de la réflexion de la luminosité
environnante, annuler le gradateur
d'éclairage et augmenter l'intensité de
l'éclairage.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-15
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page167
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 168 of 680

Black plate (168,1)
Pour annuler le gradateur d'éclairage,
tourner la commande de pouce à fond
dans le sens des aiguilles d'une montre.
Un bip sonore est émis et le gradateur
d'éclairage est annulé.
REMARQUE
lCe symbole () indique la commande
permettant de régler la luminosité de
l'éclairage du tableau de bord.
lSi on maintient le bouton d'éclairage du
tableau de bord sur la position d'annulation
de gradateur d'éclairage, la luminosité du
combiné d'instruments ne diminuera pas
lorsqu'on remet l'interrupteur de phares sur
la position
ou. Tourner la
commande d'éclairage du tableau de bord
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour activer le gradateur
d'éclairage.
qAffichage de la température
extérieure
Lorsque le contacteur est sur ON, la
température extérieure est affichée.
Type A
Type B
REMARQUE
Dans les conditions suivantes, la température
extérieure affichée peut différer de la
température extérieure réelle suivant
l'environnement du véhicule et les conditions
du véhicule:
lTempératures nettement froides ou chaudes.lChangements brusques de température
extérieure.
lLe véhicule est en stationnement.lLe véhicule est conduit à vitesse réduite.
(Véhicules avec l'audio de type A)
Il est possible de permuter l'unité de
température extérieure entre Celsius et
Fahrenheit en utilisant la procédure
suivante.
1. Appuyer sur la touche INFO avec le
contacteur à l'arrêt et continuer à
appuyer sur la touche INFO pendant 5
secondes ou plus tandis que vous
permutez le contacteur sur ON.
L'affichage de la température extérieure
clignote.
2. Appuyer sur la partie haute
ou
basse
de l'interrupteur INFO pour
modifier l'unité de température
extérieure.
3. Appuyer et maintenir la touche INFO
pendant 3 secondes ou plus tandis que
l'affichage de la température extérieure
clignote. L'affichage de la température
extérieure s'allume.
4-16
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page168
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K