Page 89 of 346

Black plate (89,1)
Advertencia de transmisión
Todos los vehículos
Si se enciende un indicador cuando el
motor está funcionando, indica una falla.
El motor continuará funcionando pero no
tendrá fuerza suficiente. Si destella
cuando está conduciendo, reduzca la
velocidad de su vehículo inmediatamente.
Si continúa destellando, evite acelerar o
desacelerar bruscamente. Haga
inspeccionar inmediatamente el sistema
por un técnico calificado.
ADVERTENCIA
Haga inspeccionar inmediatamente.
Si se encienden ambos indicadores,
detenga su vehículo tan pronto como sea
posible (si continúa usándolo perderá
potencia y se podría parar el motor).
Desconecte el encendido, y luego vuelva a
arrancar el motor. Si el motor vuelve a
arrancar haga inspeccionar el sistema
inmediatamente por un técnico calificado.
Si el motor no vuelve a arrancar se debe
inspeccionar el vehículo antes de
continuar con su viaje.
qIndicador de tracción en las
cuatro ruedasí
El indicador de tracción en las cuatro
ruedas se encenderá cuando el interruptor
de transferencia se encuentre en la
posición4Ho4L. Este destellará
mientras se cambia a 4H o 4L. Consulte
Diferencial de bloqueo electrónico
(página 133).
qIndicador de rango bajo de tracción
en las cuatro ruedas (4L)í
El indicador de rango bajo de tracción en
las cuatro ruedas (4L) se encenderá
cuando el interruptor de transferencia se
encuentre en la posición4L. Destellará
mientras se cambia a 4L. Consulte
Diferencial de bloqueo electrónico
(página 133).
Grupo de instrumentos
79íAlgunos modelos. Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page89
Wednesday, July 8 2015 2:47 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 90 of 346

Black plate (90,1)
qIndicador de diferencial de
bloqueo electrónico (ELD)í
El indicador ELD se encenderá cuando se
bloquee el diferencial trasero. El indicador
destellará si se detecta un error o si el
pedido de bloqueo o desbloqueo no se
puede completar. ConsulteDiferencial de
bloqueo electrónico(página 133).
qIndicador de agua en el
combustibleí
El indicador de agua en el combustible se
encenderá si hay demasiada agua en el
filtro de combustible. Drene
inmediatamente el agua. Consulte
Drenaje de la trampa de agua del filtro
de aceite(página 194).
qIndicador de nivel de líquido del
lavadorí
Se enciende cuando el nivel de líquido del
lavaparabrisas baja por debajo de la marca
de mínimo. ConsulteVerificación del
líquido del lavador(página 196).
qFiltro de partículas Diesel (DPF)í
Si se enciende, haga inspeccionar el
sistema por un técnico calificado tan
pronto como sea posible.
qAdvertencia de hielo/heladaí
ADVERTENCIA
Incluso si la temperatura sube por
encima de +4 °C se puede garantizar
que el camino esté libre de los peligros
causados por las inclemencias del
tiempo.
80íAlgunos modelos.
Grupo de instrumentos
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page90
Wednesday, July 8 2015 2:47 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 91 of 346
Black plate (91,1)
Se encenderá de naranja cuando la
temperatura del aire del exterior se
encuentre entre 4 °C y 0 °C. Se encenderá
de rojo cuando la temperatura esté por
debajo de 0 °C.
qAdvertencia de puerta abierta
La advertencia de puerta abierta se
encenderá cuando conecte el encendido y
no haya cerrado correctamente las puertas.
qIndicador de bujías de encendido
- Para vehículos Diesel
ConsulteArrancando un motor Diesel
(página 122).
qSeñales de viraje
Indicador de viraje derecho
Indicador de viraje izquierdo
El indicador de dirección destellará
cuando use los indicadores de dirección.
Un incremento repentino de la velocidad
de destello le advierte de que hay una
bombilla quemada.
qIndicador de faros
El indicador de faros se encenderá cuando
encienda las luces laterales y de cola.
Grupo de instrumentos
81
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page91
Wednesday, July 8 2015 2:47 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 92 of 346
Black plate (92,1)
qIndicador de luz de carretera
El indicador de luz de carretera se
encenderá cuando encienda la luz de
carretera. Destellará cuando use el
destellador de faros.
qIndicador de luz antiniebla
delanteraí
El indicador de luz antiniebla delantera se
encenderá cuando encienda las luces
antiniebla delanteras.
qIndicador de luz antiniebla traseraí
El indicador de luz antiniebla trasera se
encenderá cuando encienda las luces
antiniebla traseras.
qIndicador de cinturón de seguridad
ConsulteRecordatorio de cinturón de
seguridad(página 33).
qIndicador de cambio (sólo manual)
Se encenderá para informarle que cambiar
a un cambio mayor puede brindarle mayor
economía de combustible y menos
emisiones de CO2.
qControl de velocidad de cruceroí
Se encenderá cuando ajuste a una
velocidad usando el sistema de control de
crucero.
82íAlgunos modelos.
Grupo de instrumentos
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page92
Wednesday, July 8 2015 2:47 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 93 of 346

Black plate (93,1)
ADVERTENCIAS E
INDICADORES SONORAS
qAdvertencia de puerta abierta
La campanada de advertencia de puerta
abierta sonará si la velocidad del vehículo
excede aproximadamente 10 km/h y las
puertas no están cerradas.
qAdvertencia de luces encendidas
La campanada de advertencia de luces
encendidas sonará si la llave no se
encuentra en la posiciónIIoIIIy se abre
una puerta antes de apagar las luces.
qAdvertencia No está en
estacionamiento
La campanada de advertencia No está en
estacionamiento sonará si la palanca de
transmisión automática no está en la
posición de estacionamiento y se abre la
puerta del conductor.
qAdvertencia del freno de mano
La campanada de advertencia del freno de
estacionamiento sonará si se deja el freno
de mano puesto y la velocidad del
vehículo excede aproximadamente 5
km/h.
qAdvertencia de respaldo de
seguridad
La campanada de advertencia de respaldo
de seguridad sonará si hay un
malfuncionamiento en la advertencia de
seguridad. Se escucharán 5 juegos de 5
tonos cada 30 minutos.
qAdvertencia de nivel bajo de
combustible
La campanada de advertencia de nivel
bajo de combustible sonará cuando la
advertencia de nivel bajo de combustible
esté encendida y/o la exhibición de
información muestre 80, 40, 20, 0 km
restantes.
qIndicador de giro
La campanada de indicador de giro sonará
cando se active el indicador de giro
izquierdo o derecho.
qAdvertencia de señales de viraje
La advertencia de señales de viraje sonará
si las señales de viraje izquierda o derecha
se dejan encendidas y se conduce más de
aproximadamente 3,2 km.
qRecordatorio de cinturón de
seguridad
La campanada de advertencia de cinturón
de seguridad sonará si el cinturón de
seguridad del conductor y/o el
acompañante está desabrochado y la
velocidad del vehículo excede
aproximadamente 25 km/h.
qAdvertencia de alarma
La campanada de advertencia de alarma
sonará si se abre el seguro del vehículo
con la llave mecánica y no con el
transmisor. La campanada sonará durante
hasta 12 segundos hasta que se oprima el
botón de abrir en el transmisor o se inserte
una llave codificada correctamente en el
encendido y se gire a la posiciónIIoIII.
Si transcurren 12 segundos después de
eso, sonará la alarma del vehículo.
Grupo de instrumentos
83
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page93
Wednesday, July 8 2015 2:47 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 94 of 346
Black plate (94,1)
qAdvertencia de llave en el encendido
La campanada de advertencia de llave en
el encendido sonará si se inserta la llave
en el encendido (pero no se gira a la
posiciónIIoIII) y la puerta del
conductor está abierta.
qAdvertencia de exceso de velocidadí
La campanada de exceso de velocidad
sonará si el vehículo excede la velocidad
indicada de aproximadamente 120 km/h.
qAdvertencia de nivel bajo del
líquido del lavadorí
La campanada de advertencia de nivel
bajo del líquido del lavador sonará si el
nivel de líquido del lavador en la botella
del lavador está bajo.
qAdvertencia de mal cerrado
La campanada de advertencia de mal
cerrado sonará si la puerta no se cierra
después de oprimir el botón para cerrar.
NOTA
Esta función está desactivada por
defecto. Para activarla, consulte a su
técnico autorizado Mazda.
84íAlgunos modelos.
Grupo de instrumentos
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page94
Wednesday, July 8 2015 2:47 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 95 of 346
Black plate (95,1)
INFORMACIÓN GENERAL
ADVERTENCIA
No use los controles de exhibición de
información cuando el vehículo esté
en movimiento.
NOTA
La exhibición de información
permanecerá encendida durante varios
minutos después que desconecte el
encendido.
AExhibición de cambio
(sólo para transmisión automática)
B Exhibición de computadora de viaje
C Exhibición de cuentakilómetros total
qCuentakilómetros total
Registra el kilometraje total del vehículo.
Exhibiciones de información
85
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page95
Wednesday, July 8 2015 2:47 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 96 of 346
Black plate (96,1)
COMPUTADORA DE
VIAJE
qControles
Para localizar el ítem: Consulte
Medidores(página 75).
Oprima el botónSET/RESETdurante
menos de 2 segundos para:
lSeleccionar entre las exhibiciones de
computadora de viaje
Mantenga oprimiendo el botónSET/
RESETdurante más de dos segundos
para:
lReponer el viaje A
lReponer el viaje B
lReponer el consumo promedio de
combustible
lReponer la velocidad promedioLa exhibición de la computadora de viaje
incluye las siguientes exhibiciones de
información:
qContador de viaje (A y B)
86
Exhibiciones de información
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page96
Wednesday, July 8 2015 2:47 PM
Form No.8FD4-SL-15GT