Page 18 of 346
Black plate (18,1)
qTransmisión manual
Selección de marcha atrás - 6
velocidades
Es necesario levantar el collar mientras
selecciona marcha atrás en vehículos de 6
velocidades.
ConsulteTransmisión manual(página
131).
qLlenado de combustible
ADVERTENCIA
Tenga cuidado cuando llene
combustible para evitar derramar el
combustible residual en la tobera
surtidora de combustible.
Inserte la tobera surtidora de combustible
hasta la primera muesca en la tobera, y
manténgala en posición en la abertura del
llenador de combustible.
ADVERTENCIA
Le recomendamos que espere al
menos 10 segundos antes de retirar la
tobera de combustible para permitir
que el combustible residual drene
dentro del tanque de combustible.
Levante ligeramente la tobera de
combustible para retirarla.
ConsulteTapa del llenador de
combustible(página 127).
8
Vistazo general
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page18
Wednesday, July 8 2015 2:47 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 97 of 346
Black plate (97,1)
Registra el kilometraje de viajes
individuales.
qDistancia a recorrer con
combustible disponible
Indica la distancia aproximada que el
vehículo recorrerá con el combustible
disponible en el tanque. Los cambios en el
patrón de conducción harán que el valor
varíe.
qConsumo promedio de combustible
Indica el consumo promedio de
combustible desde que se repuso por
última vez la función.
qConsumo de combustible instantáneo
Exhibiciones de información
87
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page97
Wednesday, July 8 2015 2:47 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 135 of 346

Black plate (135,1)
PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD
ADVERTENCIA
lPare de agregar combustible
después que la tobera de
combustible pare por segunda vez.
El combustible adicional llenará el
espacio de expansión en el tanque
de combustible lo que puede
conducir a que sobrellene de
combustible. Los derrames de
combustible pueden ser peligrosos
para otros usuarios del camino.
lNo use ningún tipo de llamas o
calor cerca del sistema de
combustible. El sistema de
combustible está bajo presión.
Existe el peligro de heridas si el
sistema de combustible está
perdiendo.
CALIDAD DEL
COMBUSTIBLE -
GASOLINA
PRECAUCION
No use gasolina con plomo o gasolina
con aditivos conteniendo otros
compuestos metálicos (por ej. a base de
magnesio). Pueden dañar el sistema de
enfriamiento.
NOTA
lLe recomendamos que use sólo
combustible de alta calidad. (Por ej.
EN228)
lNo se recomienda el uso de aditivos
u otros tratamientos de motor no
aprobados por Mazda.
lLos combustibles con mezclas de
etanol de 10% (E10) son posibles de
usar en este vehículo.
Use gasolinasin plomo de un mínimo de
91 octanosque cumpla con la
especificación nacional correspondiente.
Combustible y llenado de combustible
125
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page135
Wednesday, July 8 2015 2:47 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 136 of 346

Black plate (136,1)
CALIDAD DEL
COMBUSTIBLE - DIESEL
ADVERTENCIA
No mezcle gasoil con aceite, gasolina
u otros líquidos. Eso puede ocasionar
una reacción química.
PRECAUCION
lNo agregue queroseno, parafina o
gasolina al gasoil. Eso puede dañar
el sistema de combustible.
lUse gasoil que esté de acuerdo con
la especificación nacional
correspondiente.
NOTA
lLe recomendamos que use sólo
combustible de alta calidad. (Por ej.
EN590)
lNo se recomienda el uso de aditivos
u otros tratamientos de motor no
aprobados por Mazda.
lLos combustibles con mezclas de
Bio-diesel de 10% (B10)*se pueden
usar en este vehículo.
* Máximo de 15% (B15) en Indonesia
qAlmacenamiento a largo plazo
La mayoría de los gasoils contienen bio-
diesel, se recomienda llenar el tanque con
gasoil puramente mineral (donde haya
disponible) o agregar un antioxidante
antes del almacenamiento a largo plazo de
su vehículo que exceda dos meses. Su
técnico le ayudará a conseguir un
antioxidante adecuado.
126
Combustible y llenado de combustible
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page136
Wednesday, July 8 2015 2:47 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 138 of 346

Black plate (138,1)
qVehículos equipados con sistema
de tapón
1. Oprima la tapa para abrirla.
2. Abra la tapa completamente hasta que
quede enganchada. Gire hacia la
izquierda el tapón del llenador de
combustible.
3. Cuando se retire el tapón del llenador,
escuchará un siseo. Esto es normal y no
debe ser tenido en cuenta.
4. Para cerrar, gire el tapón del llenador
de combustible hasta escuchar un clic.
5. Cierre y empuje la tapa del llenador de
combustible para trabarlo.
qAgregando
ADVERTENCIA
Pare de agregar combustible después
que la tobera de combustible pare por
segunda vez. El combustible adicional
llenará el espacio de expansión en el
tanque de combustible lo que puede
conducir a que sobrellene de
combustible. Los derrames de
combustible pueden ser peligrosos
para otros usuarios del camino.
Inserte completamente la tobera de
combustible. Baje la tobera de manera que
se trabe en su lugar en la abertura del
llenador de combustible. Manténgalo
descansando en esta posición e comience
a agregar combustible tirando del gatillo.
ADVERTENCIA
Le recomendamos que espere al
menos 10 segundos antes de retirar la
tobera de combustible para permitir
que el combustible residual drene
dentro del tanque de combustible.
128
Combustible y llenado de combustible
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page138
Wednesday, July 8 2015 2:47 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 139 of 346
Black plate (139,1)
Levante ligeramente la tobera de
combustible para retirarla.
LLENADO DE
COMBUSTIBLE
PRECAUCION
No intente arrancar el motor si ha
agregado combustible incorrecto en el
tanque de combustible. Esto podría
dañar el motor. Haga inspeccionar
inmediatamente el sistema por un
técnico calificado.
Combustible y llenado de combustible
129
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page139
Wednesday, July 8 2015 2:47 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 168 of 346

Black plate (168,1)
PUNTOS GENERALES
PARA LA CONDUCCIÓN
qVehículos con motor Diesel
Si la advertencia de nivel bajo de
combustible se enciende, agregue
combustible lo antes posible. Si continúa
conduciendo sin agregar combustible, el
motor comenzará a funcionar desparejo.
Esto indica que se está por quedar sin
combustible. Agregue combustible
inmediatamente.
AHORRANDO
COMBUSTIBLE Y
PROTEGIENDO EL
AMBIENTE
Como usa su Mazda determina que tan
lejos viajará con un tanque lleno de
combustible. Use estas sugerencias para
ahorrar combustible y reducir el CO2.
lEvite calentar el motor durante mucho
tiempo. Una vez que el motor funcione
suavemente, comience a conducir.
lEvite arrancar rápidamente.
lConduzca a baja velocidad.
lAnticípese para aplicar los frenos
(evitando frenadas bruscas).
lSiga el programa de mantenimiento
(página 198) y haga que un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda realice las
inspecciones y el servicio.
lUse el acondicionador de aire sólo
cuando sea necesario.
lDisminuya la velocidad en caminos
ásperos.
lMantenga los neumáticos inflados
correctamente.
lNo transporte pesos innecesarios.
lNo descanse su pie sobre el pedal de
frenos mientras conduce.
lMantenga las ruedas correctamente
alineadas.
lAl conducir a alta velocidad mantenga
las ventanillas cerradas.
lDisminuya la velocidad al conducir
con vientos cruzados o de frente.
158
Consejos de conducción
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page168
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 204 of 346

Black plate (204,1)
VERIFICACIÓN DEL
LÍQUIDO DE FRENOS Y
EMBRAGUE
ADVERTENCIA
lEl uso de cualquier líquido
diferente del recomendado para
líquido de frenos puede reducir la
eficiencia de los frenos y no
cumplir con los estándares de
rendimiento de Mazda.
lNo permita que el líquido toque su
piel u ojos. Si sucede eso, lávese
inmediatamente las áreas afectadas
con abundante agua y consulte a su
médico.
lSi el nivel está en la marca MIN,
haga inspeccionar el sistema por un
técnico calificado tan pronto como
sea posible.
NOTA
lMantenga el líquido de frenos limpio
y seco. La contaminación con
suciedad, agua, productos a base de
petróleo u otros materiales puede
resultar en daños en el sistema de
frenos y posibles fallas.
lLos sistemas de freno y embrague
comparten el mismo depósito.
Agregue aceites que cumplan las
especificaciones de Mazda. Consulte
Especificaciones técnicas(página 197).
DRENAJE DE LA
TRAMPA DE AGUA DEL
FILTRO DE ACEITE
ADVERTENCIA
No deseche el gasoil en su casa ni en
el sistema público de drenaje. Use los
servicios de recolección de residuos
autorizados.
NOTA
lSólo agregue combustible que esté
de acuerdo con las especificaciones
de Mazda. ConsulteCalidad del
combustible(página 125).
lLa bomba dentro del tanque se
desconectará automáticamente
después de aproximadamente 40
segundos.
194
Mantenimiento
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page204
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT