Page 185 of 387

Grupo de peso Sillita Tipo de sillita Montaje de la sillita
Grupo2–3desde
15 hasta 36 kg
Sillita Junior Kidfix
Número de homologación:
E4 04443721
Código de pedido Fiat:
71806570Se monta únicamente en el sentido de la
marcha, utilizando el cinturón de seguridad
de tres puntos y los anclajes Isofix, si están
presentes.
Asiento Scout
Número de homologación:
E4 04443718
Código de pedido Fiat:
71805372Se monta únicamente en el sentido de la
marcha, utilizando el cinturón de seguridad
de tres puntos.
ADVERTENCIA
116) Montar la sillita sólo con el vehículo detenido. La sillita para niños está correctamente fijada a los soportes de
preinstalación cuando se oigan los clics que confirmen que se ha realizado el enganche.
117) En cualquier caso, seguir las instrucciones de montaje, de desmontaje y de colocación que el fabricante de la sillita
para niños suministra con la misma.
118) Fiat Professional recomienda montar la sillita siguiendo las instrucciones que obligatoriamente se adjuntan a la
misma.
181
Page 186 of 387

AIRBAGS
FRONTALES
El vehículo está equipado con airbags
frontales para el conductor y el
pasajero.
Los airbags frontales del lado
conductor/pasajero protegen a los
ocupantes de los asientos delanteros
de los impactos frontales de
envergadura media-alta, interponiendo
un cojín entre el ocupante y el volante
o el salpicadero.
Por lo tanto, la falta de activación de los
airbags en otros tipos de impacto
(lateral, trasero, vuelco, etc.) no indica
un funcionamiento incorrecto del
sistema.
En caso de impacto frontal, si fuera
necesario, una centralita electrónica
activa el inflado del cojín.
El cojín se infla instantáneamente,
interponiéndose como protección entre
el cuerpo de los ocupantes de los
asientos delanteros y las estructuras
que podrían causar lesiones;
inmediatamente después el cojín se
desinfla.Los airbags frontales del lado del
conductor/pasajero no sustituyen, sino
que complementan el uso de los
cinturones de seguridad, que siempre
se recomienda llevar abrochados de
acuerdo con lo prescrito por la
legislación europea y en la mayor parte
de los países no europeos.
El volumen de los airbags frontales al
alcanzar su inflado máximo es tal que
ocupa la mayor parte del espacio entre
el volante y el conductor, y entre el
salpicadero y el pasajero.
En caso de impacto, una persona que
no lleva el cinturón de seguridad se
desplaza hacia adelante y puede entrar
en contacto con el cojín, que se
encuentra aún en fase de apertura. En
este caso, la protección ofrecida por
el cojín queda perjudicada.
Los airbags frontales pueden no
activarse en los siguientes casos:
❒impactos frontales contra objetos
muy deformables, que no afecten
la superficie frontal del vehículo (por
ejemplo, impacto del guardabarros
contra barreras de protección);❒bloqueo del vehículo debajo de otros
vehículos o de barreras protectoras
(por ejemplo, debajo de camiones
o barreras de protección), ya que
podrían no ofrecer protección
adicional respecto a los cinturones
de seguridad y, en consecuencia, su
activación sería inoportuna. La falta
de activación en estos casos no
indica un funcionamiento incorrecto
del sistema.
119)
En caso de impactos frontales leves
(para los cuales la acción de sujeción
de los cinturones de seguridad es
suficiente), los airbags no se activan.
Por ello, es necesario llevar siempre los
cinturones de seguridad, que en caso
de impacto frontal aseguran la correcta
posición del ocupante.
AIRBAG FRONTAL DEL
CONDUCTOR
Está compuesto por un cojín que se
infla instantáneamente, situado en
un alojamiento específico en el centro
del volante fig. 164.
182
SEGURIDAD
Page 187 of 387

AIRBAG FRONTAL DEL
PASAJERO
(para versiones/países donde esté
previsto)
Está compuesto por un cojín que se
infla instantáneamente, situado en
un alojamiento específico en el
salpicadero fig. 165 y de mayor
volumen con respecto al del lado del
conductor.AIRBAG FRONTAL DEL
LADO DEL PASAJERO Y
SILLITAS PARA NIÑOS
120)
RespetarSIEMPRElas
recomendaciones presentes en la
etiqueta colocada en la visera parasol
del pasajero.
Desactivación manual
de los airbags frontal
del lado del pasajero y
lateral para protección
torácica/pélvica (Side
bag)
(para versiones/países donde esté
previsto)
En caso de que fuera absolutamente
necesario transportar a un niño en
el asiento delantero en una sillita para
niños orientada en el sentido contrario
al de la marcha, es posible desactivar
los airbags frontal del pasajero y lateral
para la protección del tórax (Side Bag)
(para versiones/países donde esté
previsto).ADVERTENCIA Para desactivar
manualmente los airbags del pasajero
frontal y lateral de protección del tórax
(Side Bag) (para versiones/países
donde esté previsto), ver el apartado
"Pantalla" en el capítulo "Conocimiento
del cuadro de instrumentos". En caso
de desactivación, se enciende el LED
del botón correspondiente.
El LED cerca del símbolo
fig. 166,
situado en el salpicadero, indica el
estado de la protección del pasajero.
En caso de LED apagado, la protección
del lado del pasajero está activada.
Al volver a activar los airbags del
pasajero frontal y lateral de protección
del tórax (Side Bag) (para versiones/
países donde esté previsto), el LED se
apaga.
Al encender el vehículo (llave en
posición MAR), siempre que hayan
pasado por lo menos 5 segundos
desde el último apagado, el LED se
enciende durante 8 segundos
aproximadamente. Si esto no sucede,
acudir a la Red de Asistencia Fiat.164F1A0312
165F1A0159
183
Page 188 of 387
Es posible que, si transcurren menos
de 5 segundos entre la maniobra de
apagado y la de encendido del
vehículo, el LED permanezca apagado.
En ese caso, para comprobar que el
LED funciona correctamente, apagar el
vehículo, esperar al menos 5 segundos
y volver a encenderlo.
En los primeros 8 segundos, el
encendido del LED no indica el estado
real de la protección del pasajero sino
tiene el objetivo de comprobar su
funcionamiento correcto.
Incluso en los países en los que no está
prevista la función de desactivación de
la protección del pasajero, se efectúa
la prueba del LED que, al girar la llave a
la posición MAR, se enciende durante
menos de un segundo y después
vuelve a apagarse.
Al encenderse, la luz del testigo podría
tener diferentes intensidades en función
de las condiciones del vehículo. La
intensidad también podría variar
durante el mismo ciclo de llave.
166F1A0374
184
SEGURIDAD
Page 189 of 387
AIRBAG FRONTAL DEL LADO DEL PASAJERO Y SILLITAS PARA NIÑOS: ATENCIÓN
167F1A0387
185
Page 190 of 387

ADVERTENCIA
119) No aplicar adhesivos u otros objetos en el volante, en el salpicadero en la zona del airbag del pasajero ni en los
asientos. No colocar objetos en el salpicadero del lado del pasajero (por ej. teléfonos móviles), ya que podrían
interferir en la correcta apertura del airbag del pasajero y, además, causar graves lesiones a los ocupantes del
vehículo.
120) Si el airbag del pasajero está activo, NO montar en el asiento delantero del pasajero sillitas para niños orientadas
en el sentido contrario al de la marcha. La activación del airbag en caso de impacto podría producir lesiones mortales
al niño transportado, independientemente de la gravedad del impacto. Por lo tanto, desactivar siempre el airbag del
pasajero al colocar en el asiento delantero del pasajero una sillita para niños orientada en el sentido contrario al de la
marcha. Además, el asiento delantero del pasajero se deberá regular en la posición más retrasada posible para evitar
que la sillita para niños entre en contacto con el salpicadero. Volver a activar inmediatamente el airbag del pasajero
cuando se retire la sillita para niños.
186
SEGURIDAD
Page 191 of 387

AIRBAGS
LATERALES (Side
Bag)
121) 122) 123) 124) 125) 126) 127) 128) 129) 130)
131) 132) 133)
El vehículo está dotado de airbags
laterales delanteros de protección del
tórax (Side Bag delanteros) en el lado
del conductor y del pasajero (para
versiones/países donde esté previsto),
y de airbags para la protección de la
cabeza de los ocupantes de los
asientos delanteros (Window Bag) (para
versiones/países donde esté previsto).
Los airbags laterales (para versiones/
países donde esté previsto) protegen a
los ocupantes en caso de impactos
laterales de envergadura media-alta,
interponiendo un cojín entre el
ocupante y las partes interiores de la
estructura lateral del vehículo. Por
lo tanto, la falta de activación de los
airbags laterales en otros tipos de
impactos (frontal, trasero, vuelco, etc.)
no significa que el sistema funcione
incorrectamente.En caso de impacto lateral, si fuera
necesario, una centralita electrónica
activa el inflado de los cojines. Los
cojines se inflan instantáneamente,
interponiéndose como protección entre
el cuerpo de los ocupantes y las
estructuras que podrían causar
lesiones; inmediatamente después los
cojines se desinflan.
Los airbags laterales (para versiones/
países donde esté previsto) no
sustituyen sino que complementan el
uso de los cinturones de seguridad,
que siempre se recomienda llevar
abrochados de acuerdo con lo que
indica la legislación en Europa y en la
mayor parte de los países no europeos.
AIRBAGS LATERALES
DELANTEROS DE
PROTECCIÓN DEL
TÓRAX (SIDE BAG)
(para versiones/países donde esté
previsto)
Situados en los respaldos de los
asientos fig. 168, están compuestos
por un cojín que se infla
instantáneamente para proteger el
tórax de los ocupantes en caso de
impacto lateral de envergadura
media-alta.AIRBAGS LATERALES DE
PROTECCIÓN DE LA
CABEZA (WINDOW BAG)
(para versiones/países donde esté
previsto)
Están compuestos por dos cojines de
"cortina", uno situado en el lado
derecho y el otro en el lado izquierdo
del vehículo, colocados detrás de
los revestimientos laterales del techo y
cubiertos por embellecedores
específicos fig. 169.
168F1A0160
169F1A0333
187
Page 192 of 387

Protegen la cabeza de los ocupantes
de los asientos delanteros en caso
de impacto lateral, debido a la amplia
superficie de despliegue de los cojines.
ADVERTENCIA La mejor protección
por parte del sistema en caso de
impacto lateral se obtiene manteniendo
una posición correcta en el asiento,
permitiendo de este modo que los
airbags laterales se desplieguen
perfectamente.
ADVERTENCIA Los airbags frontales
y/o laterales pueden activarse cuando
el vehículo se ve sometido a impactos
fuertes que afectan a los bajos de la
carrocería como, por ejemplo,
impactos violentos contra bordillos,
aceras o resaltes en el suelo, caídas del
vehículo en baches grandes o
hundimiento de la carretera.
ADVERTENCIA La puesta en
funcionamiento de los airbags libera
una pequeña cantidad de polvo. Este
polvo no es nocivo y no es indicio
de un principio de incendio; además, la
superficie del cojín desplegado en el
interior del vehículo puede estar
cubierta por un residuo polvoriento:
este polvo puede irritar la piel y los ojos.
En caso de exposición, lavarse con
agua y jabón neutro.ADVERTENCIA En caso de accidente,
si se ha activado uno de los
dispositivos de seguridad, acudir a la
Red de Asistencia Fiat para que
sustituyan los que se han activado y
comprueben la integridad del sistema.
Todas las intervenciones de control,
reparación y sustitución pertenecientes
al airbag deben realizarse en la Red
de Asistencia Fiat.
Antes de llevar el vehículo al desguace,
es necesario acudir a la Red de
Asistencia Fiat para que desactiven el
sistema; además, en caso de cambio
de propietario del vehículo, es
indispensable que el nuevo propietario
conozca las modalidades de empleo
y las advertencias citadas
anteriormente, y que disponga del
"Manual de Empleo y Cuidado".ADVERTENCIA La activación de los
pretensores, de los airbags frontales y
de los airbags laterales delanteros
se decide de manera diferente en
función del tipo de impacto. La falta de
activación de uno o varios de estos
no indica un funcionamiento incorrecto
del sistema.
188
SEGURIDAD