Page 137 of 387

– pulsar el botón MODE brevemente;
en la pantalla aparece el vencimiento en
km o millas en función de lo
anteriormente configurado (ver el
apartado "Unidad de medida");
– pulsar el botón MODE brevemente
para volver a la vista del menú o
pulsarlo prolongadamente para volver a
la vista estándar.
Cambio del aceite
Esta función permite visualizar las
indicaciones relativas al kilometraje que
falta para el siguiente cambio de aceite.
Para consultar esta información:
- pulsar el botón MODE brevemente, en
la pantalla aparece la estimación (en
función de la modalidad de
conducción) del kilometraje que falta
para el siguiente cambio de aceite;
– pulsar el botón MODE brevemente
para volver a la vista del menú o
pulsarlo prolongadamente para volver a
la vista estándar.NotaEl "Plan de Mantenimiento
Programado" prevé el mantenimiento
del vehículo cada 48.000 km (o 30.000
mi); esta visualización se muestra
automáticamente, con la llave en
posición MAR, a partir de 2.000 km (o
1.240 mi) y se vuelve a proponer cada
200 km (o 124 mi). Del mismo modo,
vuelven a visualizarse los mensajes
de aviso de cambio de aceite. Con los
botones
yse puede
visualizar alternativamente la
información del plazo de la revisión de
mantenimiento programado y del
cambio de aceite. Por debajo de 200
km las señalizaciones se muestran
antes. La visualización será en km o
millas según la configuración realizada
en las unidades de medida. Cuando
el mantenimiento programado
("revisión") está a punto de cumplirse,
girando la llave de contacto a la
posición MAR, aparecerá en la pantalla
el mensaje "Service" seguido del
número de kilómetros/millas que faltan
para el mantenimiento del vehículo.
Acudir a la Red de Asistencia Fiat
donde se efectuará, además de las
operaciones de mantenimiento
previstas en el "Plan de Mantenimiento
Programado", la puesta a cero de
esas visualizaciones (reset).NotaCuando el cambio de aceite se
acerca al plazo previsto, girando la llave
de contacto en posición MAR, en la
pantalla aparece un mensaje
específico. Al seguir en marcha con
estas condiciones, las prestaciones del
motor disminuyen. Cuando se alcanza
el plazo, en la pantalla aparece el
mensaje específico junto con el
encendido del testigo
y el testigo
. Acudir a la Red de Asistencia Fiat.
Activación/
Desactivación de los
airbags lado pasajero
frontal y lateral de
protección torácica/
pélvica (side bag)
(Airbag del pasajero)
(para versiones/países donde
esté previsto)
Esta función permite activar/desactivar
el airbag del pasajero.
Realizar las siguientes operaciones:
❒pulsar el botón MODE y, tras haber
visualizado en la pantalla el mensaje
(Bag pass: Off) (para desactivar) o
bien el mensaje (Bag pass: On) (para
activar) mediante la presión de los
botones
y, volver a
pulsar el botón MODE;
❒se visualiza el mensaje de petición
confirmación en la pantalla;
133
Page 138 of 387

❒pulsando los botoneso
seleccionar (Sí) (para confirmar
la activación/desactivación) o (No)
(para no confirmar);
❒pulsando brevemente el botón
MODE, se visualiza un mensaje de
confirmación y se vuelve a la vista del
menú, o pulsar el botón
prolongadamente para volver a la
vista estándar sin guardar.
Luces diurnas (DRL)
(para versiones/países donde esté
previsto)
Esta función permite activar/desactivar
las luces diurnas.
Para activar o desactivar esta función,
realizar las siguientes operaciones:
❒pulsar el botón MODE brevemente.
En la pantalla aparece un submenú;
❒pulsar el botón MODE con presión
corta. En la pantalla aparece en
modo intermitente "On" u "Off" en
función de lo que se haya
configurado anteriormente;
❒pulsar el botón
opara
efectuar la selección;
❒pulsar el botón MODE brevemente
para volver a la vista del submenú
o con una presión larga para volver a
la vista del menú principal sin
guardar;❒volver a pulsar el botón MODE con
presión larga para volver a la vista
estándar o al menú principal en
función de la opción en la que se
encuentra el menú.
Luces de carretera
automáticas
(para versiones/países donde esté
previsto)
Esta función permite activar/desactivar
las luces de carretera automáticas.
Para activar o desactivar esta función,
realizar las siguientes operaciones:
❒pulsar el botón MODE brevemente.
En la pantalla aparece un submenú;
❒pulsar el botón MODE con presión
corta. En la pantalla aparece en
modo intermitente "On" u "Off" en
función de lo que se haya
configurado anteriormente;
❒pulsar el botón
opara
efectuar la selección;
❒pulsar el botón MODE brevemente
para volver a la vista del submenú
o con una presión larga para volver a
la vista del menú principal sin
guardar;❒volver a pulsar el botón MODE con
presión larga para volver a la vista
estándar o al menú principal en
función de la opción en la que se
encuentra el menú.
Salida del menú
Última función que cierra el ciclo de
configuraciones que aparecen en
la vista del menú.
Al pulsar el botón MODE con una
presión corta, la pantalla vuelve a la
vista estándar sin guardar.
Pulsando el botón
la pantalla
vuelve a la primera opción del menú
(Bip Velocidad).
134
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 139 of 387

ORDENADOR DE
VIAJE
EN BREVE
El "Ordenador de viaje" permite
visualizar, con la llave de contacto en
posición MAR, los valores relativos
al estado de funcionamiento del
vehículo. Esta función está
compuesta por dos trip separados
denominados “Trip A” y “Trip B”,
capaces de controlar el "viaje
completo" del vehículo (viaje) de
modo independiente uno del otro.
Ambas funciones pueden ponerse a
cero (reset - comienzo de un nuevo
viaje).
El “Trip A” permite visualizar los
siguientes valores:
❒Temperatura exterior
❒Autonomía
❒Distancia recorrida A
❒Consumo medio A
❒Consumo instantáneo
❒Velocidad media A
❒Tiempo de viaje A (tiempo de
conducción).❒Reset Trip A
El “Trip B”, presente sólo en la pantalla
multifunción, permite visualizar los
siguientes valores:
❒Distancia recorrida B
❒Consumo medio B
❒Velocidad media B
❒Tiempo de viaje B (tiempo de
conducción).
21)
Valores mostrados
Temperatura exterior
Indica la temperatura exterior al
habitáculo del vehículo.
Autonomía (para versiones/países
donde esté previsto)
Indica la distancia que puede recorrerse
con el combustible presente en el
depósito, suponiendo que se
siga conduciendo del mismo modo. En
la pantalla se mostrará la indicación
“----” al producirse los siguientes
eventos:
❒valor de autonomía inferior a 50 km
(o 30 mi)❒en caso de que se detenga el
vehículo con el motor en marcha
durante un tiempo prolongado.
ADVERTENCIA La variación del valor
de autonomía puede verse influida por
diferentes factores: estilo de
conducción (véase la descripción en el
apartado “Estilo de conducción" en
el capítulo “Puesta en marcha y
conducción”), tipo de recorrido
(autopista, urbano, montañoso, etc.),
condiciones de uso del vehículo (carga
transportada, presión de los
neumáticos, etc.). La programación de
un viaje debe tenerse en cuenta de
acuerdo con lo descrito anteriormente.
Distancia recorrida
Indica la distancia recorrida desde el
inicio del nuevo viaje.
Consumo medio (para versiones/países
donde esté previsto)
Representa la media indicativa de los
consumos desde el inicio del nuevo
viaje.
135
Page 140 of 387

Consumo instantáneo (para versiones/
países donde esté previsto)
Indica la variación, constantemente
actualizada, del consumo de
combustible. En caso de que se
detenga el vehículo con el motor en
marcha en la pantalla se mostrará
la indicación "----".
Velocidad media
Representa el valor medio de la
velocidad del vehículo en función del
tiempo total transcurrido desde el inicio
del nuevo viaje.
Tiempo de viaje
Tiempo transcurrido desde el inicio del
nuevo viaje.
ADVERTENCIA Si no dispone de
información, todas las magnitudes del
Ordenador de viaje muestran la
indicación "----" en lugar del valor.
Cuando se restablece la condición de
funcionamiento normal, el cómputo
de los valores se reanuda de forma
regular, sin haberse producido ni una
puesta a cero de los valores mostrados
antes de la anomalía ni del comienzo
de una nueva misión.Botón de mando TRIP
El botón TRIP, situado en la palanca
derecha fig. 150, permite visualizar, con
la llave de contacto en posición MAR,
los valores anteriormente descritos, así
como ponerlos a cero para iniciar un
nuevo viaje:
❒pulsar brevemente para visualizar los
distintos valores;
❒pulsar durante más tiempo para
poner a cero (reset) los valores e
iniciar un nuevo viaje.Nueva misión
Comienza cuando se pone a cero:
❒“manual” cuando el usuario pulsa el
botón correspondiente;
❒“automático” cuando la “distancia
recorrida” alcanza el valor, en función
de la pantalla instalada, de 3999,9
km o 9999,9 km, o bien, cuando
el “tiempo de viaje” alcanza el valor
de 99.59 (99 horas y 59 minutos);
❒después de una desconexión
y sucesiva reconexión de la batería.
ADVERTENCIA La operación de puesta
a cero con el "Trip A" mostrado pone
a cero sólo los valores
correspondientes a esta función.
ADVERTENCIA La operación de puesta
a cero con el “Trip B” mostrado pone
a cero sólo los valores
correspondientes a esta función.
Procedimiento de inicio del viaje
Con llave de contacto en posición
MAR, poner a cero (reset) los valores
manteniendo presionado el botón TRIP
durante más de 2 segundos.
TRIP
150F1A0301
136
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 141 of 387
ADVERTENCIA
21) El "Trip B" es una función
excluible (ver el apartado
"Habilitación del Trip B"). Los
valores "Autonomía" y "Consumo
instantáneo" no pueden ponerse a
cero.
137
Salida Trip
La función TRIP se abandona
automáticamente una vez mostrados
todos los valores o manteniendo
pulsado el botón MODE durante más
de 1 segundo.
Page 142 of 387

TESTIGOS Y MENSAJES
El testigo se enciende (donde el cuadro de instrumentos lo permita) junto con un mensaje específico y/o señal acústica. Dichas
señalizaciones son sintéticas y preventivas y no deben considerarse exhaustivas y/o alternativas a lo especificado en este
Manual de Empleo y Cuidado, del que se recomienda siempre una atenta lectura. En caso de señalización de avería, tomar
siempre como referencia lo indicado en este capítulo.
ADVERTENCIA Las señalizaciones de avería que se muestran en la pantalla están divididas en dos categorías: anomalías
graves y anomalías leves. Las anomalías graves se visualizan en un "ciclo" de señalizaciones que se repite durante un tiempo
prolongado. Las anomalías leves se visualizan en un "ciclo" de señalizaciones durante un tiempo más limitado. El ciclo de
visualización de las dos categorías se puede interrumpir. El testigo del cuadro de instrumentos permanece encendido hasta
que se elimine la causa del funcionamiento incorrecto.
Testigos en el
cuadroQué significa Qué hacer
rojoLÍQUIDO DE FRENOS INSUFICIENTE /
FRENO DE MANO ACCIONADO
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende, pero
debe apagarse transcurridos unos segundos.
Líquido de frenos insuficiente
El testigo se enciende cuando el nivel del líquido
de frenos en el depósito desciende por debajo
del nivel mínimo, a causa de una posible pérdida
de líquido del circuito.Reponer el nivel del líquido de frenos y
comprobar que se apague el testigo.
Si el testigo se enciende durante la marcha (en
algunas versiones junto con un mensaje en la
pantalla), detenerse inmediatamente y acudir a la
Red de Asistencia Fiat.
Freno de mano accionado
El testigo se enciende con el freno de mano
accionado.Soltar el freno de mano y comprobar que se
apague el testigo.
Si el testigo permanece encendido, acudir a la
Red de Asistencia Fiat.
138
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 143 of 387
Testigos en el
cuadroQué significa Qué hacer
rojo
ámbar
ámbarAVERÍA EBD
El encendido simultáneo de los testigos
(rojo),
(ámbar) y(ámbar) (para versiones/países
donde esté previsto) con el motor en marcha
indica una anomalía en el sistema EBD o que
éste no está operativo. En este caso, con
frenadas bruscas se puede producir un bloqueo
precoz de las ruedas traseras, con posibilidad de
derrape.
La pantalla muestra un mensaje específico.Conduciendo con extrema cautela, acudir
inmediatamente a un taller de la Red de
Asistencia Fiat para que comprueben el sistema.
rojoAVERÍA AIRBAG
Al girar la llave a la posición MAR el testigo se
enciende, pero debe apagarse transcurridos unos
segundos.
El testigo se enciende de forma permanente para
indicar una anomalía en el sistema airbag.
En algunas versiones la pantalla muestra un
mensaje específico.
98) 99)
139
Page 144 of 387
Testigos en el
cuadroQué significa Qué hacer
rojoCINTURONES DE SEGURIDAD
DESABROCHADOS
(para versiones/países donde esté previsto)
El testigo se enciende con luz fija cuando el
vehículo está detenido y el cinturón de seguridad
del conductor no está abrochado.
El testigo se enciende con luz intermitente junto
con un avisador acústico (buzzer) cuando, con el
vehículo en marcha, el cinturón del conductor no
está correctamente abrochado.Para desactivar permanentemente el avisador
acústico (buzzer) del sistema SBR (Seat Belt
Reminder) acudir a la Red de Asistencia Fiat. El
sistema puede reactivarse a través del menú de
configuración.
140
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS