Page 257 of 308

PrzeglądyWyposażenie samochodu
W niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
wyposażenia seryjne, krajowe a także spe‐
cjalne, które oferowane są dla danej serii sa‐
mochodów. Opisane zostały również wersje
wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą nie występować w danym modelu. Doty‐
czy to również funkcji i systemów związanych
z bezpieczeństwem.
Podczas korzystania z danych funkcji i syste‐
mów należy przestrzegać obowiązujących
przepisów krajowych.
System obsług
technicznych BMW
System obsług technicznych informuje o ko‐
niecznych pracach przeglądowych, wspierając
w ten sposób Państwa w kwestii zachowania
bezpieczeństwa drogowego i użytkowego sa‐
mochodu.
Ewentualnie zakres czynności i częstotliwość
przeprowadzania prac może różnić się w zależ‐
ności od wersji krajowej samochodu. Czyn‐
ności związane z wymianą, części zamienne,
środki eksploatacyjne i materiały podlegające
zużyciu rozliczane są oddzielnie. Szczegółowe
informacje dostępne są w serwisie.
Condition Based Service
CBS
Czujniki oraz specjalne algorytmy uwzględniają
warunki eksploatacji Państwa samochodu.
Condition Based Service ustala na tej podsta‐
wie potrzebę obsługi serwisowej.
Dzięki temu, system pozwala na dopasowanie
zakresu czynności obsług technicznych do in‐
dywidualnego profilu użytkowania.
Na monitorze centralnym można wyświetlać
szczegółowe czynności obsługi serwisowej,
patrz strona 84.
Dane serwisowe w pilocie Informacje na temat potrzeby obsługi technicz‐
nej są na bieżąco zapisywane w pamięci pilota.
Autoryzowany warsztat odczytuje zapisane in‐
formacje i proponuje szczegółowy zakres
czynności obsługi serwisowej.
Dlatego doradcy serwisowemu należy przeka‐
zywać ostatnio używanego pilota.
Przerwy w użytkowaniu Przerwy w użytkowaniu samochodu z odłączo‐
nym akumulatorem nie są rejestrowane.
Aktualizację prac z zakresu obsługi okresowej
takich jak: wymiana płynu hamulcowego czy
oleju silnikowego lub mikrofiltra/filtra z aktyw‐
nymi cząsteczkami węgla należy zlecać Serwi‐
sowi.
Książka serwisowa
Przegląd oraz naprawy należy zlecać w Serwi‐
sie. Prace serwisowe należy potwierdzić wpi‐
sem w książce serwisowej. Wpisy w książce
serwisowej są dowodem regularnej obsługi
technicznej samochodu.Seite 257PrzeglądyMobilność257
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 258 of 308

Gniazdo do diagnozy
pokładowej OBD
Gniazdo diagnozy pokładowej
Gniazdo diagnozy pokładowej może być
wykorzystywane wyłącznie przez serwis lub
warsztat pracujący zgodnie z wytycznymi pro‐
ducenta samochodu i zatrudniający odpowied‐
nio przeszkolony personel oraz przez inne au‐
toryzowane osoby. W przeciwnym razie może
to spowodować usterki w działaniu samo‐
chodu.◀
Po stronie kierowcy umieszczone jest gniazdo
diagnostyczne OBD, służące do kontroli kom‐
ponentów wyposażenia odpowiadających za
skład mieszanki emisji spalin.
Emisja spalin
▷Lampka ostrzegawcza pulsuje:
Usterka silnika, która może spowo‐
dować uszkodzenie katalizatora.
Należy natychmiast zlecić kontrolę
samochodu.▷Lampka ostrzegawcza świeci się:
Pogorszenie wartości emisji spalin. Należy
jak najszybciej zlecić kontrolę samochodu.
Recykling
Producent zaleca, aby po zakończeniu cyklu
żywotności tego samochodu oddać go do
punktu odbioru wskazanego przez
BMW Group. Przy odbiorze obowiązują prze‐
pisy ustawowe danego kraju. Informacji na ten
temat udzieli Państwu Serwis.Seite 258MobilnośćPrzeglądy258
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 259 of 308

Wymiana częściWyposażenie samochoduW niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
wyposażenia seryjne, krajowe a także spe‐
cjalne, które oferowane są dla danej serii sa‐
mochodów. Opisane zostały również wersje
wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą nie występować w danym modelu. Doty‐
czy to również funkcji i systemów związanych
z bezpieczeństwem.
Podczas korzystania z danych funkcji i syste‐
mów należy przestrzegać obowiązujących
przepisów krajowych.
Komplet narzędzi
Komplet narzędzi znajduje się w bagażniku,
w torbie pod płytą podłogową.
Wymiana piór wycieraczek1.Odchylić ramię wycieraczki.2.Ramię wycieraczki odchylić ku górze.3.Nacisnąć na haczyk.4.Wysunąć wycieraczkę z uchwytu w dół
i wyciągnąć w lewą stronę, patrz strzałka.
Nie odchylać ramion wycieraczek
Przed otwarciem pokrywy silnika należy
upewnić się, że ramiona wycieraczek spoczy‐
wają na szybie, w przeciwnym razie może dojść
do ich uszkodzenia.◀
Wymiana lamp i żarówek
Informacje ogólne
Lampy i żarówki w znacznym stopniu przyczy‐
niają się do bezpieczeństwa jazdy.
Producent zaleca, aby wykonywanie pewnych
prac zlecić Serwisowi, zwłaszcza przy braku
odpowiedniej wiedzy lub jeśli prace te nie zos‐
tały opisane w instrukcji.
Zestaw zapasowych żarówek w pudełku
można nabyć w Serwisie.
Niebezpieczeństwo poparzenia
Żarówki należy zmieniać dopiero wów‐
czas, gdy się ochłodzą, gdyż można się o nie
poparzyć.◀
Seite 259Wymiana częściMobilność259
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 260 of 308

Prace przy instalacji świateł
Podczas wykonywania wszelkich prac
przy instalacji świateł należy wyłączyć odpo‐
wiednie żarówki, gdyż w przeciwnym razie
może dojść do zwarcia.
Proszę przestrzegać ewentualnie dołączonych
wskazówek producenta żarówek, gdyż w prze‐
ciwnym razie może dojść do obrażeń ciała
i uszkodzeń podczas wymiany lamp.◀
Nie dotykać żarówek
Nie należy dotykać gołymi rękoma szkla‐
nych części żarówek, ponieważ nawet naj‐
mniejsze zabrudzenie wypala się i przez to
zmniejsza żywotność żarówki.
W tym celu należy używać czystej szmatki, pa‐
pierowych serwetek, itp. lub chwytać żarówkę
za oprawkę.◀
Diody świecące LED
Elementy obsługi i wskaźników oraz inne wy‐
posażenie wnętrza tego samochodu, pod‐ świetlane są umieszczonymi pod osłoną dio‐
dami świecącymi.
Są one spokrewnione są ze zwykłymi laserami
i oznaczone przez przepisy jako diody emitu‐ jące światło klasy 1.
Nie zdejmować osłon
Nie należy usuwać osłon i wpatrywać się
długotrwale bezpośrednio w niefiltrowany pro‐
mień, ponieważ może dojść do podrażnienia siatkówki oka.◀
Szkła reflektorów
W warunkach chłodu i wilgoci światła zew‐
nętrzne mogą wewnątrz zaparowywać. W przy‐
padku jazdy z włączonym oświetleniem, zapa‐
rowanie znika po upływie krótkiego czasu. Nie
jest wymagana Wymiana szkieł reflektorów.
Jeśli zaparowanie nie zniknie pomimo jazdy
z włączonymi światłami i dodatkowo w reflek‐
torach zbierze się wilgoć np. krople wody,wówczas należy zlecić kontrolę świateł w Ser‐
wisie.
Ustawienie reflektorów Zmiana lamp i żarówek może wpłynąć na usta‐
wienia reflektorów. Po wymianie należy zlecić
w Serwisie kontrolę ustawienia reflektorów
i w razie potrzeby skorygować.
Światła ksenonowe
Przegląd1Światła postojowe / światła do jazdy dzien‐
nej2Światła mijania/światła drogowe/sygnał
świetlny3Kierunkowskazy
Żywotność tych lamp jest bardzo wysoka,
a prawdopodobieństwo usterki bardzo niewiel‐
kie. Częste włączanie i wyłączanie świateł po‐
woduje skrócenie żywotności żarówek.
Nie przeprowadzać żadnych samodziel‐
nych prac/wymiany żarówek przy świat‐
łach ksenonowych
Prace przy instalacji świateł ksenonowych wraz
z wymianą żarówek należy zlecać wyłącznie
Serwisom.
W przeciwnym razie w razie niewłaściwego wy‐
konania prac istnieje zagrożenie życia ze
względu na obecność wysokich napięć.◀
Przestrzegać ogólnych wskazówek, patrz
strona 259.
Seite 260MobilnośćWymiana części260
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 261 of 308

W przypadku wyposażenia w reflektory kseno‐
nowe, wymienione poniżej światła wykonane
są w technologii diodowej:▷Światła postojowe i parkowania.▷Światła do jazdy dziennej.
W przypadku stwierdzenia usterki należy zgło‐
sić się do Serwisu.
Kierunkowskaz przedni Żarówka PY24W SV, 24 wat
1.Obrócić koło na zewnątrz.2.Obrócić oba zaczepy w nadkolu w lewo
i zdjąć osłonę.3.Obrócić w lewo i zdjąć oprawę żarówki.4.Obrócić żarówkę w lewo, patrz strzałka,
i zdjąć.5.Wymienić żarówkę i wkręcić ją w oprawkę
żarówki, obracając w lewo.6.Włożyć oprawkę żarówki i obrócić w prawo.7.Założyć pokrywę.
Lampy tylne
▷Tylne światła przeciwmgielne, światła ha‐
mowania: żarówka H21W, 21 wat.▷Światło cofania: żarówka W16W, 16 wat.1Zewnętrzne światło hamowania/tylne
światła przeciwmgielne2Tylne światła pozycyjne, LED3Wewnętrzne światło hamowania4Światła cofania5Kierunkowskazy, LED
Żarówki w lampach 2 i 5 wykonane są w tech‐
nice diodowej.
Stosować się do informacji na temat lamp i ża‐
rówek, patrz strona 259.
W przypadku stwierdzenia usterki należy zgło‐
sić się do Serwisu.
Seite 261Wymiana częściMobilność261
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 262 of 308

Wymiana światła cofania
i wewnętrznego światła hamowania
Nacisnąć na blokadę w bagażniku, patrz
strzałka, i zdjąć osłonę.
Wewnętrzne światło hamowania
Wyciągnąć oprawkę żarówki i wymienić ża‐
rówkę.
Zamocować oprawkę żarówki i założyć osłonę.
Światło cofania
Wyciągnąć oprawkę żarówki i wymienić ża‐
rówkę.
Zamocować oprawkę żarówki i założyć osłonę.
Wymiana żarówek w zewnętrznych
światłach hamowania/tylnych
światłach przeciwmgielnych1.Zdjąć osłonę w bagażniku.2.Wyjąć oprawkę żarówki, patrz strzałka,
i wymienić żarówkę.3.Zamocować oprawkę żarówki.4.Założyć pokrywę.
Oświetlenie tablicy rejestracyjnej,
światło pozycyjne, środkowe światło
hamowania i kierunkowskaz
Te światła wykonane są w technice diodowej.
W przypadku stwierdzenia usterki należy zgło‐ sić się do Serwisu.
Zmiana koła Wskazówki Ten samochód wyposażony jest seryjnie
w ogumienie zdatne do jazdy po uszkodzeniu,
patrz strona 248.
Seite 262MobilnośćWymiana części262
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 263 of 308

Natychmiastowa zmiana koła w razie utraty ciś‐
nienia w wyniku uszkodzenia opony nie jest
konieczna.
Przy montażu nowych opon bądź wymianie
opon letnich na zimowe lub odwrotnie ze
względu na własne bezpieczeństwo należy
stosować ogumienie z możliwością jazdy awa‐
ryjnej.
W razie awarii w pojeździe nie ma koła zapaso‐
wego.
Narzędzia odpowiednie do zmiany koła można
nabyć w Serwisie, w ramach wyposażenia do‐
datkowego.
Gniazda podnośnika
Gniazda na podnośnik znajdują się w przedsta‐
wionych miejscach.
Zabezpieczenie śrub kół
1Śruba zabezpieczająca koło2Adapter, w komplecie narzędzi
Zdejmowanie
1.Nałożyć adapter 2 na śrubę koła.2.Odkręcić śrubę 1.
Po odkręceniu śruby z powrotem wyjąć adap‐
ter.
Akumulator samochodowy
Przeglądy Akumulator nie wymaga jakiejkolwiek konser‐
wacji, tzn. że raz wlany elektrolit z reguły wy‐
starcza na cały okres trwałości akumulatora.
W przypadku dodatkowych pytań na temat
akumulatora prosimy o zwrócenie się do Ser‐
wisu.
Wymiana akumulatora Używać tylko dozwolonych akumulato‐
rów samochodowych.
Należy stosować tylko akumulatory dopusz‐
czone przez producenta tego samochodu,
w przeciwnym razie może dojść do usterek
w samochodzie i do ograniczenia w działaniu
niektórych systemów i funkcji, lub ich całkowi‐
tego odłączenia.◀
Wymianę akumulatora należy zgłosić w Serwi‐
sie, aby udostępnić wszystkie funkcje komfor‐
towe samochodu.
Ładowanie akumulatora
Wskazówka Nie podłączać prostownika do gniazda
elektrycznego
Prostowniki do akumulatorów nie mogą być
podłączane do fabrycznie montowanych
gniazd elektrycznych w samochodzie, w prze‐
ciwnym razie może dojść do usterek w samo‐
chodzie.◀
Wyprowadzenie biegunów Ładować można wyłącznie przy wyłączonym
silniku, za pośrednictwem wyprowadzeń bie‐
gunów, patrz strona 267, w komorze silnika.
Seite 263Wymiana częściMobilność263
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 264 of 308

ProstownikUżycie prostownika przyczynia się do tego, że
zawsze jest zapewniony wystarczający poziom
naładowania akumulatora, nawet np. w przy‐
padku częstego pokonywania jedynie krótkich
tras. Serwis oferuje prostowniki zaprojekto‐
wane specjalnie z myślą o Państwa pojeździe
i dostosowane do sieci pokładowej.
Przerwa w zasilaniu
Po przejściowej przerwie w zasilaniu konieczna
będzie ponowna inicjalizacja niektórych urzą‐
dzeń wyposażenia.
Indywidualne ustawienia należy ponownie za‐
ktualizować:▷Pamięć fotela i lusterek: zapisz nowe poło‐
żenie, patrz strona 51.▷Godzina: aktualizuj, patrz strona 82.▷Data: aktualizuj, patrz strona 83.▷Stacja radiowa: zapisz nową stację, patrz
strona 172.▷System nawigacji: należy poczekać na go‐
towość systemu nawigacji do pracy.
Utylizacja zużytego akumulatora
Zużyte akumulatory należy przekazy‐
wać do Serwisu lub do punktu zbiórki.
Napełnione akumulatory transportować
i magazynować w pozycji pionowej. W czasie
transportu zabezpieczyć przed przewróce‐
niem.
Bezpieczniki Wskazówki Wymiana bezpieczników
W celu uniknięcia pożaru w pojeździe
w wyniku przeciążenia przewodów elektrycz‐
nych, nie wolno naprawiać przepalonych bez‐
pieczników i zastępować je bezpiecznikami
w innych kolorach i o innej liczbie amperów.◀
Pęseta z tworzywa sztucznego znajduje się na
rozdzielaczu prądu.
Dane dotyczące obsadzenia bezpieczników
znajdują się po wewnętrznej stronie pokrywy.
Pod schowkiem na rękawiczki1.Odkręcić śruby 1 za pomocą śrubokrętu
z kompletu narzędzi.2.Zdjąć osłonę 2, w razie potrzeby odwinąć
przewód oświetlenia przestrzeni nad pod‐
łogą.3.Zwolnić błyszczący zatrzask 3.4.Opuścić rozdzielacz prądu 4 i wyciągnąć
w przód.
Montaż pokrywy odbywa się w odwrotnej ko‐
lejności.
Seite 264MobilnośćWymiana części264
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15