Page 193 of 278

O aquecimento do espelho é disponibilizado
com temperaturas exteriores muito reduzidas.
Potencial ECO PRO
É indicada a percentagem do potencial de eco‐
nomização que é possível obter com a confi‐
guração actual.
Indicação no instrumento combinadoBónus de autonomia do ECO PRO Através de uma condução adap‐
tada é possível aumentar a auto‐
nomia de consumo.
Isto pode ser exibido como bó‐
nus de autonomia no grupo de
instrumentos.
O bónus de autonomia encontra-se na indica‐
ção de autonomia.
Depois do abastecimento, o bónus de autono‐
mia é novamente definido.
Indicações de eficiênciaIndicação no instrumento combinadoIndicação no painel de instrumentos com fun‐
ções mais amplas
Uma marcação na indicação de eficiência in‐
forma acerca do modo de condução no mo‐
mento.
Marca na zona da seta 1: indicação de recupe‐
ração de energia através da circulação ou na
travagem.
Marca na zona da seta 2: indicação de acelera‐
ção.
A eficiência do modo de condução é exibida
através das cores da barra:
▷Indicação azul: condução eficiente, en‐
quanto a marcação se movimentar dentro
da área azul.▷Condução cinzenta: adaptar a condução,
por ex., desacelerando.
A indicação altera-se para azul assim que to‐
das as conduções para uma condução de con‐
sumo optimizado estiverem reunidas.
Sugestão ECO PRO, indicação de
condução
A seta indica que a condução pode ser
adaptada para um consumo optimizado
através de, por ex., uma desaceleração.
Indicação A indicação de eficiência e as dicas ECO PRO
são exibidas no painel de instrumentos,
quando a indicação ECO PRO está activa.
Seite 193Economizar combustívelConduzir193
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
Page 194 of 278

Activar a indicação do modo de condução e as
dicas ECO PRO:1."Configurações"2."Painel instrumentos"3."Info ECO PRO"
Sugestão ECO PRO, símbolos
É exibido um símbolo e informações adicio‐
nais.
SímboloMedidaPara um modo de condução mais
eficiente, acelerar menos ou desa‐
celerar preventivamente.Reduzir a velocidade para a veloci‐
dade ECO PRO seleccionada.Caixa de velocidades Steptronic:
comutar de M/S para D.Caixa de velocidade Steptronic/
caixa de velocidades manual: se‐
guir as indicações de comutação.Caixa de velocidades manual: redu‐
zir para ponto-morto para a imobili‐
zação do motor.
Indicações no display de controlo
EfficientDynamics Durante a condução, são exibidas informações
sobre o consumo e informações técnicas.
1."Info sobre o veículo"2."EfficientDynamics"
Mostrar o histórico de consumo
O consumo médio pode ser apresentado num
intervalo de tempo ajustável.
As barras verticais mostram o consumo du‐
rante o intervalo de tempo seleccionado.
As interrupções na condução são exibidas na
linha de tempo abaixo das barras.
"Histórico de consumo"
Ajustar o intervalo de tempo para o histórico de consumo
: seleccionar o símbolo.
Repor o histórico de consumo
1.Aceder a "Opções".2."Repor histórico"
Mostrar informação EfficientDynamics O modo de actuação no momento é apresen‐tado.
"Info EfficientDynamics"
São apresentados os seguintes sistemas:
▷Função automática start-stop.▷Recuperação de energia.▷Saída de potência para ar condicionado.▷Cruise Control.
Mostrar sugestões ECO PRO
"Conselhos ECO PRO"
O ajuste é memorizado para o perfil utilizado
nesse momento.
Assistente para previsão
Princípio de funcionamento O sistema permite uma poupança de combus‐
tível e suporta uma condução previdente. É
possível, através dos dados de navegação, re‐
conhecer antecipadamente determinadas sec‐
ções do percurso e assinalá-las.
Os trechos de percurso identificados, como,
por ex., como localidades ou bifurcações exi‐
gem uma redução da velocidade.
A indicação ocorre também quando o trecho
do percurso em questão ainda não tiver sido
identificada durante a condução.
Seite 194ConduzirEconomizar combustível194
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
Page 195 of 278

A indicação é exibida até se alcançar o trecho
de percurso.
Se ocorrer uma indicação, é possível, através
da desaceleração, reduzir a velocidade até se
atingir o trecho do percurso, poupando com‐
bustível.
Condições de funcionamento
O sistema depende da actualização e da quali‐
dade dos dados de navegação.
É possível actualizar os dados de navegação.
Indicação Indicação no instrumento combinado A indicação de um trecho de percurso
que se aproxima surge como uma su‐
gestão ECO PRO para o atraso anteci‐
pado.
No taquímetro, uma seta longa
até ao ponto zero da indicação
de eficiência mostra que pode
ser reconhecido um trecho de
percurso que surge à frente.
Exibição no display Head-Up A indicação da previsão também pode
ser exibida no Head-Up Display.
Indicações no display de controlo
É exibida uma visualização no display de con‐
trolo, se surgir um trecho de percurso corres‐
pondente.
Um símbolo adicional no ecrã dividido do dis‐
play de controlo indica um trecho de percurso
reconhecido.SímboloTrecho de percurso que surge à
frenteLimite de velocidade ou entrada na
localidade.Cruzamento ou entroncamento,
saída por uma via rápida.Curva.Rotunda.
Utilizar o assistente para previsão
É exibido um trecho de percurso que surge à
frente:
1.Reduzir a aceleração.2.Deixar a viatura em roda livre, até o trecho
de percurso exibido ser atingido.3.Se necessário, adaptar a velocidade atra‐
vés dos travões.
Limitações do sistema
O sistema não se encontrará disponível nas
seguintes situações:
▷Velocidade abaixo de 50 km/h.▷Limitação temporária ou variável da veloci‐
dade, como, por ex., em obras em estra‐
das.▷Qualidade dos dados de navegação insa‐
tisfatória.▷Regulação activa da velocidade.▷Condução com reboque.Seite 195Economizar combustívelConduzir195
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
Page 196 of 278

Cruise Control
Princípio de funcionamento O sistema contribui para a poupança de com‐
bustível.
Para o efeito, em determinadas condições, es‐
tando a alavanca selectora na posição D, o mo‐
tor é automaticamente desacoplado pela caixa
de velocidades. A viatura desloca-se em ra‐
lenti, num modo de poupança de combustível.
A posição D da alavanca selectora mantém-se
engatada.
Este estado de condução designa-se como
Cruise Control.
Assim que o travão ou o acelerador for accio‐
nado, o motor desactiva este modo de condu‐
ção.
Indicações O Cruise Control faz parte do modo de condu‐
ção ECO PRO, consulte a página 192.
Ao activar o modo de condução ECO PRO
através do botão de experiência de condução,
o Cruise Control ficará automaticamente acti‐
vado.
A função encontra-se disponível num intervalo
de velocidade específico.
Um modo de condução preventivo ajuda a um
uso mais frequente desta função e contribui
para um efeito de poupança de combustível
em modo Cruise Control.
Função de segurança
A função não se encontra disponível se existir
uma das seguintes funções:▷DSC OFF ou TRACTION activada.▷Condução dinâmica, bem como em acen‐
tuadas subidas ou descidas.▷Estado da bateria temporariamente dema‐
siado reduzido ou uma elevada necessi‐
dade de energia.▷Regulação activa da velocidade.▷Condução com reboque.Condições de funcionamento
O funcionamento está disponível no modo de
condução ECO PRO na gama de velocidade
de aprox. 50 km/h até 160 km/h, quando são
cumpridas as seguintes condições:▷Acelerador e travão não são accionados.▷Alavanca selectora na posição D.▷Motor e caixa de velocidades à tempera‐
tura de funcionamento.
O modo de condução Cruise Control pode ser
influenciado através dos comandos basculan‐
tes de selecção.
Visualização
Visualização no instrumento combinado
A marcação na indicação de eficiência possui
um fundo azul e encontra-se no ponto zero. O
conta-rotações mostra aprox. a rotação em ra‐
lenti.
A indicação do Cruise Control não é eliminada
no ponto zero durante o Cruise Control.
Visualização no painel de instrumentos
com funções mais amplas
A marcação na indicação de efi‐
ciência debaixo do conta-rota‐
ções possui um fundo azul e en‐
contra-se a zeros. O conta-
-rotações mostra aprox. a
rotação em ralenti.
A indicação do Cruise Control não é eliminada
no ponto zero durante o Cruise Control.
Seite 196ConduzirEconomizar combustível196
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
Page 197 of 278

Indicações no display de controlo
Na informação referente a EfficientDynamics
será indicado, durante a condução, o estado
de condução do Cruise Control.
O percurso percorrido no estado de condução
do Cruise Control é exibido através de um con‐
tador.
Cor azul, seta 1 e símbolo, seta 2: estado da
condução do Cruise Control.
Mostrar informação EfficientDynamics
1."Info sobre o veículo"2."EfficientDynamics"3. "Info EfficientDynamics"
Desactivar manualmente o sistema A função pode ser desactivada no menu Confi‐
gurar ECO PRO, consulte a página 192, por
ex., de forma a usar o efeito de travagem do
motor nas descidas.
O ajuste é memorizado para o perfil utilizado
nesse momento.
Análise do estilo de condução ECO
PRO
O princípio de funcionamento
O sistema ajuda a desenvolver um estilo de
condução especialmente eficiente e a econo‐
mizar combustível.
Para isso, o estilo de condução é analisado. A
avaliação ocorre em várias categorias e é exi‐
bida no display de controlo.
Com a ajuda desta indicação, o modo de con‐
dução individual com poupança de combustí‐
vel pode ser ajustado.
São avaliados os últimos 15 minutos de uma
viagem.
Deste modo, o alcance do automóvel pode ser
aumentado através de um modo de condução
eficiente.
Este ganho em alcance é exibido como bónus
de alcance no painel de instrumentos e no dis‐
play de controlo.
Condições de funcionamento
A função está disponível apenas no modo ECO
PRO.
Aceder ao estilo de condução ECOPRO1.Activar o ECO PRO.2."EfficientDynamics"3. : seleccionar o símbolo.
Indicação no display de controlo
A indicação da análise do estilo de condução
ECO PRO é constituída por um itinerário de
estrada com símbolos e uma tabela de valores.
A estrada simboliza a eficiência do modo de
condução. Quanto mais eficiente for o modo
de condução, mais plano será o itinerário de
estrada apresentado, seta 1.
A tabela contém estrelas. Quanto mais efici‐
ente for o modo de condução, mais estrelas in‐
cluirá a tabela e mais rapidamente aumentará o
alcance bónus, seta 2.
Seite 197Economizar combustívelConduzir197
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
Page 198 of 278
Por outro lado, em caso de um modo de con‐
dução pouco eficiente, será exibida uma es‐
trada com ondas e um número de estrelas re‐
duzido.
Com vista à promoção de um modo de condu‐
ção mais eficiente, serão exibidas sugestões
ECO PRO durante a viagem.
Sugestões para um modo de condução mais
económico, Poupar combustível, consulte a
página 190.Seite 198ConduzirEconomizar combustível198
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
Page 199 of 278
Seite 199Economizar combustívelConduzir199
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
Page 200 of 278
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15