No display de controlo:1."Configurações"2."Perfis"3.Aceder a "Opções".4."Repor perfil atual"
Exportar perfis
A maioria das configurações do perfil activo
pode ser exportada.
Isso pode ser vantajoso para memorizar e car‐
regar um perfil pessoal, por ex., antes de uma
permanência na oficina. Os perfis memoriza‐
dos podem ser transferidos para uma outra vi‐
atura com função Personal Profile.
Possibilidades disponíveis para a exportação:
▷Através do BMW Online.▷Através da interface USB para um disposi‐
tivo USB.
Os sistemas de ficheiros convencionais
são compatíveis com os dispositivos USB.
Para a exportação dos perfis recomendam-
-se os formatos FAT32 e exFAT; se forem
utilizados outros formatos a exportação
poderá eventualmente não poder ser efec‐
tuada.
No display de controlo:
1."Configurações"2."Perfis"3."Exportar perfil"4.BMW Online: "BMW Online"
Interface USB: "Dispositivo USB"
Importar perfis Os perfis exportados através do BMW Online
podem ser importados através do BMW On‐
line.
Os perfis memorizados num dispositivo USB
podem ser importados através de uma inter‐
face USB.
As configurações existentes são sobrescritas
com o perfil importado.
No display de controlo:1."Configurações"2."Perfis"3."Importar perfil"4.BMW Online: "BMW Online"
Interface USB: "Dispositivo USB"
Usar o perfil universal Com o perfil de convidado é possível efectuar
ajustes individuais, que não são memorizados em nenhum dos três perfis pessoais.
Esta função pode ser vantajosa para conduto‐
res temporários da viatura que não tenham perfil próprio.
No display de controlo:
1."Configurações"2."Perfis"3."Convidado"
O nome do perfil de convidado não pode ser
alterado. Não é atribuído o comando à distân‐
cia actual.
Apresentar a lista de perfis no
arranque
A lista de perfis pode ser apresentada em cada
arranque, para a selecção do perfil pretendido.
No display de controlo:
1."Configurações"2."Perfis"3.Aceder a "Opções".4."Perfil do utiliz. no início"
Com o comando à distância
Indicação ADVERTÊNCIA
Pessoas ou animais que se encontrem
dentro da viatura podem trancar as portas a
partir do interior e ficar fechadas. Depois, a via‐
Seite 35Abrir e fecharComandos35
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
Consola central atrás
A cobertura.Na bagageira
A tomada encontra-se à esquerda na baga‐
geira.
Interface USB para
transmissão de dados
Princípio de funcionamento Conexão para importar e exportar dados de e
para um dispositivo USB, p. ex.:
▷Ajustes do perfil pessoal, consulte a pá‐
gina 34.▷Colecção de música.▷Importação de viagens.
Indicações
Ao fazer a conexão, observar o seguinte:
▷Não inserir a ficha de maneira forçada na
interface USB.▷Não ligar à interface USB aparelhos, como
p. ex., ventiladores ou lâmpadas.▷Não ligar discos rígidos USB.▷Não utilizar a interface USB para carregar
aparelhos externos.
Sem telefone: vista geral
A interface USB encontra-se no porta-luvas.
Com telefone: vista geral
A interface USB encontra-se no apoio central
de braços.
Bancos traseiros rebatíveis Princípio de funcionamento
O compartimento da bagagem pode ser au‐
mentado através do rebatimento do encosto
do banco traseiro.
O encosto do banco traseiro está dividido na
proporção 60–40.
Seite 170ComandosEquipamento interior170
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
Deslocar
O apoio central de braços pode ser deslocado
longitudinalmente. Este encaixa nas posições
finais.
Conexão para dispositivo externo de
áudio
No apoio central dos braços, é
possível conectar um dispositivo
de áudio externo, por ex. um lei‐
tor de MP3, através da ligação
AUX-In ou da interface áudio-
-USB.
Compartimento porta-
-objectos na parte traseira
Na consola central na parte traseira encontra-
-se um compartimento porta-objetos.
Compartimento porta- -objectos entre os bancostraseiros
Entre os bancos traseiros encontra-se o porta-
-objectos.
Suporte de bebidas
Indicação ADVERTÊNCIA
Os recipientes inadequados no suporte
de bebidas e as bebidas quentes podem dani‐
ficar os suportes de bebidas ou aumentar o
perigo de acidente em caso de um acidente.
Existe perigo de ferimento ou o perigo de da‐
nos materiais. Utilizar recipientes leves, inque‐
bráveis e fecháveis. Não transportar bebidas
quentes. Não pressionar os objectos de ma‐
neira forçada para dentro do suporte de bebi‐
das.◀À frente
Na consola central encontram-se dois supor‐
tes de bebidas.
Para abrir: empurrar a cobertura para a frente.
Para fechar: empurrar a cobertura para trás.
Atrás
No apoio central dos braços.
Puxar o apoio central de braços pelo laço para
a frente.
Para abrir: premir a tecla.
Para fechar: empurrar sucessivamente ambas
as coberturas para dentro e para trás.
ATENÇÃO
Com o suporte de bebidas aberto, o
apoio central dos braços não pode ser rebatido
para trás. Existe perigo de danos materiais.
Antes de levantar o apoio central dos braços,
empurrar as coberturas para trás.◀
Seite 174ComandosPorta-objectos174
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
Indicações de condução, ge‐ral 180
Indicações de condução, ro‐ dagem 180
Indicações de erros, consultar Check Control 82
Indicações electrónicas, grupo de instrumentos 81
Indicações gerais de condu‐ ção 180
Indicador de avaria num pneu RPA 111
Indicador de temperatura ex‐ terior 87
Indicador de temperatura, temperatura exterior 87
Indicador do nível de com‐ bustível 86
Indicadores de mudança de direção atrás, substituição
de lâmpada 229
Indicadores de mudança de direcção, comando 72
Informação de assistência ao condutor, no display de con‐
trolo 96
Informação sobre limite de velocidade, computador de
bordo 94
Informação sobre o limite de velocidade 90
Informações de estado, iDrive 21
Informações desportivas, in‐ dicação do binário, indica‐
ção do desempenho 94
Inicializar, controlo de pres‐ são dos pneus RDC 108
Inicializar, indicador de avaria num pneu RPA 112
Instrumento combinado 81
Intensidade AUTO 165
Intensidade, programa AUTO 165
Interface USB 170
Interrupção da corrente 233 Interruptor das luzes 99
Interruptor de chave para os airbags do acompa‐
nhante 107
Interruptor de controlo do condutor 133
Interruptor dos airbags, con‐ sultar Interruptor de chave
para airbags do acompa‐
nhante 107
Interruptores, ver cockpit 12
Interruptor multifunções, con‐ sultar Indicadores de mu‐
dança de direcção 72
Interruptor multifunções, ver sistema de limpeza 73
Interruptor para controlo di‐ nâmico da condução 133
Intervalo de mudança de óleo, necessidade de manuten‐
ção 88
Introduzir letras e algaris‐ mos 23
Inundações 181
ISOFIX fixação da cadeira de criança 64
Isqueiro 168
J
Jantes de liga leve, conserva‐ ção 244
Joystick, caixa de velocidades Steptronic 76
K
Keyless-Go, ver Acesso con‐ forto 39
Key Memory, consultar Per‐ sonal Profile 34
Kick-Down, caixa de velocida‐ des Steptronic 76 L
Lado de condução na estrada, ajuste das luzes 103
Lâmpadas e luzes 226
Largura do encosto 51
Largura, viatura 250
Launch Control 79
Lavagem de viaturas 242
LED Díodos emissores de luz 226
Ligação de aparelhos eléctri‐ cos 169
Limitador da velocidade, ma‐ nual, ver limitador manual da
velocidade 126
Limitador manual da veloci‐ dade 126
Limite de velocidade, indica‐ ção 90
Limpa pára-brisas, ver sis‐ tema de limpeza 73
Limpar display 246
Limpa-vidros 73
Limpeza dos displays 246
Linhas da faixa de rodagem, câmara de marcha-
-atrás 151
Linhas do raio de viragem, câ‐ mara de marcha-atrás 151
Líquido de arrefecimento 221
Líquido de lavagem 75
Líquido de limpeza 75
Líquido de refrigeração do motor 221
Lista de selecção no instru‐ mento combinado 92
Local para crianças 61
Luminosidade, no display de controlo 96
Luz 99
Luz ambiente 104
Luz de aviso no retrovisor ex‐ terior, ver aviso de mudança
de faixa 125
Luz de condução diurna 101 Seite 271Tudo de A a ZPalavras-chave271
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15