IndicaçõesSobre este manual do
condutor
Orientação
A forma mais rápida de localizar determinados
temas é através do índice remissivo.
Para uma vista de conjunto da viatura reco‐
menda-se o primeiro capítulo.
Actualizações após o fecho da
redacção
Poderá encontrar as actualizações finais no
anexo do manual de instruções impresso da vi‐
atura.
Manual do condutor acerca da
navegação, entretenimento e
comunicação
Os temas navegação, entretenimento, comuni‐
cação e os atalhos do sistema de introdução
por voz podem ser acedidos através do manual
do condutor integrado no display de controlo.
Fontes de informação
adicionais
O parceiro de serviço ou uma oficina especiali‐
zada devidamente qualificada esclarece todas
as suas dúvidas.
Informações sobre o BMW, por ex., sobre a
técnica, na Internet: www.bmw.pt.
BMW Driver’s Guide App
Em muitos países, o manual do condutor está
disponível como App. Mais informações na In‐
ternet:
www.bmw.com/bmw_drivers_guideSímbolos e apresentações
Símbolos no Manual do condutor
Representa precauções que deve
impreterivelmente ter em consideração: para
sua própria segurança, a segurança de
terceiros e para proteger a sua viatura contra
danos severos.
◄ Assinala o fim de uma indicação.
Refere-se a medidas que contribuem para a
proteção do meio-ambiente.
"..." Indica textos num display na viatura para a
seleção de funções.
›...‹ Identifica comandos para o sistema de
introdução por voz.
››...‹‹ Identifica respostas do sistema de
introdução por voz.
Passos de acção
Os passos de acções são representados como
lista numérica. A sequência dos passos deve
ser mantida.
1.Primeiro passo de acção.2.Segundo passo de acção.
Enumerações
As enumerações ou a sequência obrigatória ou
as possibilidades alternativas são representa‐
das como lista com pontos de enumeração.
▷Primeira possibilidade.▷Segunda possibilidade.
Símbolo nos componentes da viatura
Recomenda, para determinadas peças da
viatura, que consulte o Manual do condutor.
Seite 6Indicações6
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
13Aquecimento do volante 6014Ajustar o volante 5915Destrancar o capot 216
Em redor da consola central
1Display de controlo 162Ventilação 1663Luzes de emergência 235Fecho central 384Porta-luvas 1725Rádio/CD/Multimédia6Ar condicionado 1617Controller com teclas 178Travão de estacionamento 719Controlo da Distância de Estacio‐
namento PDC 146
Câmara de marcha-atrás 150
Assistente de estaciona‐
mento 156
Surround View 150Side View 15310Interruptor de controlo do condu‐
tor 133Controlo Dinâmico da Estabili‐
dade DSC 13111Alavanca selectora da caixa de velocidades
Steptronic 76Seite 14SumárioCockpit14
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
iDriveEquipamento da viatura
Neste capítulo estão descritos todos os equi‐
pamentos de série, versões nacionais e equi‐
pamentos especiais oferecidos na série. Como
tal, também estão descritos equipamentos não
disponíveis na viatura devido, por ex. ao equi‐
pamento especial seleccionado ou à versão do
país. Isto também se aplica a funções e siste‐
mas relevantes para a segurança. Ao utilizar as
funções e sistemas correspondentes, devem
ser cumpridas as estipulações nacionais em vi‐
gor.
Princípio O iDrive abrange as funções de vários interrup‐
tores. Desta forma, é possível comandar estas
funções num ponto central.
ADVERTÊNCIA
A operação dos sistemas de informação
integrados e dos dispositivos de comunicação
durante a viagem pode desviar a atenção das
condições de trânsito. Pode-se perder o con‐
trolo sobre a viatura. Existe perigo de acidente.
Operar estes sistemas ou dispositivos apenas
quando a situação de trânsito o permite. Se
necessário, parar e operar os sistemas ou dis‐
positivos com a viatura imobilizada.◀Elementos de comando em
relance
Elementos de comando1Display de controlo2Controller com botões e com Touchpad,
dependendo do equipamento
Display de controlo
Indicações
▷Para limpar o display de controlo observar
as instruções de conservação.▷Não colocar quaisquer objectos à frente do
display de controlo; caso contrário, o dis‐
play de controlo pode ficar danificado.▷Em caso de temperaturas muito altas no
display de controlo, por ex. devido a radia‐
ção solar for directa, pode ocorrer uma re‐
dução da luminosidade até uma desactiva‐
ção completa. Se a temperatura for
reduzida, por ex. através da activação do ar
condicionado, as funções normais são no‐
vamente estabelecidas.
Ligar
1.Ligar a ignição.2.Premir o Controller.Seite 16SumárioiDrive16
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
▷"Mapa interativo": accionar mapa inte‐
ractivo.▷"Browser": introduzir endereço de in‐
ternet.▷"Sinal de resposta acústico": as letras
e os algarismos introduzidos são anun‐
ciados.
Introduzir letras e algarismos
A introdução de letras exige alguma prática
desde início. Na introdução ter atenção ao se‐
guinte:
▷O sistema reconhece maiúsculas e minús‐
culas. Para a introdução de minúsculas e
minúsculas e de algarismos pode ser ne‐
cessário, comutar para o respectivo modo
de introdução, por ex., em caso de forma
de escrita de maiúsculas e minúsculas
idêntica. Alternar entre maiúsculas/minús‐
culas, algarismos e símbolos, consulte a
página 24.▷Introduzir os caracteres tal como estes
aparecem no display de controlo.▷Introduzir sempre caracteres adicionais
como, por ex., acentos ou pontos, para que
a letra seja reconhecida mais facilmente.
Introduzir caracteres especiais através do
Controller, se necessário. Eventualmente
introduzir caracteres especiais através do
Controller.▷Para apagar um sinal, deslizar para a es‐
querda no Touchpad.▷Para inserir um espaço, deslizar no centro
do Touchpad para a direita.▷Para inserir um hífen, deslizar na área su‐
perior do Touchpad para a direita.▷Para inserir um carácter de sublinhado,
deslizar na área inferior do Touchpad para
a direita.Utilizar o mapa interactivo e a Internet
O mapa interactivo do sistema de navegação e
as páginas de internet podem ser movido atra‐
vés do Touchpad.FunçãoComandosMover o mapa interac‐
tivo ou as páginas de In‐
ternet.Assinalar a direc‐
ção pretendida.Aumentar/diminuir o
mapa interactivo ou as
páginas de Internet.Abrir e fechar no
Touchpad com os
dedos.Mostrar o menu ou abrir
um link na Internet.Tocar levemente
uma vez.
Efectuar as configurações
Os ajustes no display de controlo, como por
ex., altifalantes, podem ser efectuados através
do Touchpad. Para isso apontar para a direita
ou para a esquerda.
Exemplo: acertar o relógio Acertar o relógio
No display de controlo:
1. Premir a tecla. O menu principal é in‐
dicado.2.Rodar o Controller até que esteja marcado
"Configurações" e premir o Controller.3.Eventualmente, inclinar o Controller para a
esquerda para mostrar "Hora/Data".Seite 20SumárioiDrive20
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
SímboloSignificado Ligação AUX-In. Interface áudio USB. Interface áudio telemóvel.
Outros equipamentos
SímboloSignificado Informações por voz desligadas.
Vista dividida do ecrã,
splitscreen
Generalidades Na parte direita do splitscreen podem ser exi‐
bidas informações adicionais, por ex. informa‐
ções do computador de bordo.
Estas informações permanecem visíveis na
vista dividida do ecrã, o chamado Splitscreen,
mesmo após a mudança para um outro menu.
Ligar e desligar a vista dividida do ecrã
No display de controlo:
1. Premir a tecla.2."Ecrã dividido"
Seleccionar a indicaçãoNo display de controlo:
1. Premir a tecla.2."Ecrã dividido"3.Inclinar o Controller até que o separador
esteja seleccionado.4.Premir o Controller ou seleccionar "Visual.
ecrã dividido".5.Seleccionar a opção de menu desejada.
Teclas de favoritos
Generalidades As funções do iDrive podem ser memorizadas
nas teclas de favoritos e acedidas directa‐
mente, por ex. emissoras de rádio, destinos de
navegação, números de telefone e acessos ao
menu.
Os ajustes são memorizados para o perfil utili‐
zado nesse momento.
Sem sistema de navegação e telefone As teclas apenas permitem memorizar emisso‐
ras de rádio.
Memorizar a função
1.Marcar a função através do iDrive.2. Manter o botão pretendido pre‐
mido até ouvir um sinal.
Executar a função
Premir a tecla.
A função é executada imediatamente.
Isto significa que, por ex. ao seleccionar um
número de telefone, a ligação também é esta‐
belecida.
Seite 22SumárioiDrive22
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
Mostrar a ocupação das teclas
Tocar nas teclas com o dedo. Não usar luvas
nem utilizar qualquer objecto.
A ocupação das teclas é exibida no bordo su‐
perior do ecrã.
Apagar a ocupação das teclas
1.Premir simultaneamente as teclas 1 e 8
durante aprox. cinco segundos.2."OK"
Eliminar dados pessoais na
viatura
Princípio de funcionamento A viatura memoriza dados pessoais, como,
por ex., as emissoras de rádio memorizadas,
em função da utilização. Estes dados pessoais
podem ser eliminados de forma definitiva atra‐
vés do iDrive.
Generalidades
Dependendo do equipamento, podem ser eli‐
minados os seguintes dados:
▷Ajustes do perfil pessoal.▷Emissoras de rádio memorizadas.▷Teclas de favoritos memorizadas.▷Valores do computador de bordo e do
computador de viagem.▷Colecção de música.▷Navegação, por ex., destinos memoriza‐
dos.▷Lista telefónica.▷Dados Online, por ex., favoritos, Cookies.▷Mensagens de voz.▷Contas de Login.▷Acoplamento do Smartphone a Remo‐
teApps.
A eliminação de dados pode durar, no total, até
30 minutos.
Condições de funcionamento Os dados apenas podem ser eliminados com a
viatura imobilizada.
Eliminar dados Observar e seguir as instruções no display de
controlo.
1.Ligar a ignição.2."Configurações"3.Aceder a "Opções".4."Eliminar dados pessoais"5."Continuar"6."OK"
Introduzir letras e algarismos
Generalidades
No display de controlo:
1.Rodar o Controller: seleccionar letras ou al‐
garismos.2.Se necessário, seleccionar mais letras ou
algarismos.3."OK": confirma a introdução.Seite 23iDriveSumário23
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
Sím‐
boloFunção Premir o Controller: apagar letra ou
algarismo. Premir longamente o Controller:
apagar todas as letras ou algaris‐
mos.
Alternar entre maiúsculas/minúsculas,
algarismos e símbolos
Dependendo do menu, é possível alternar en‐
tre maiúsculas e minúsculas, algarismos e sím‐
bolos:
SímboloFunção Introduzir letras. Introduzir algarismos. ou
Inclinar o Controller para cima.
Sem sistema de navegação
Seleccionar o símbolo.
Comparação de introduções Introdução de nomes e endereços: a selecção
vai-se tornando cada vez menor, ou mais com‐
pleta, à medida que se vão introduzindo mais
letras.
As introduções são permanentemente compa‐
radas com os dados memorizados na viatura.
▷Estão apenas disponíveis letras para uma
introdução, para a qual existam dados.▷Procura de destinos: os nomes das locali‐
dades podem ser introduzidos em todos
os idiomas disponíveis no display de con‐
trolo.Seite 24SumárioiDrive24
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15
Sistema de introdução por vozEquipamento da viaturaNeste capítulo estão descritos todos os equi‐
pamentos de série, versões nacionais e equi‐
pamentos especiais oferecidos na série. Como
tal, também estão descritos equipamentos não
disponíveis na viatura devido, por ex. ao equi‐
pamento especial seleccionado ou à versão do
país. Isto também se aplica a funções e siste‐
mas relevantes para a segurança. Ao utilizar as
funções e sistemas correspondentes, devem
ser cumpridas as estipulações nacionais em vi‐
gor.
Princípio de funcionamento▷Através do sistema de introdução por voz,
é possível activar por comandos de voz a
maioria das funções exibidas no display de
controlo. O sistema suporta a introdução
mediante informações por voz.▷As funções que só podem ser usadas com
a viatura imobilizada, não podem ser con‐
troladas através do sistema de processa‐
mento de voz.▷O sistema inclui um microfone especial do
lado do condutor.▷›...‹ Assinala comandos para o sistema de
introdução por voz no manual do condutor.
Requisitos
Definir no display de controlo um idioma que
também seja suportado pelo sistema de intro‐
dução por voz a fim de que possam ser identi‐
ficados os comandos a serem pronunciados.
Ajustar o idioma, consulte a página 96.
Executar comandos por voz
Activar o sistema de introdução por
voz1. Premir a tecla no volante.2.Esperar pelo sinal acústico.3.Pronunciar o comando.
O comando, reconhecido pelo sistema de
introdução por voz, é anunciado e exibido
no painel de instrumentos.
O símbolo no painel de instrumentos indica
que o sistema de introdução por voz está ac‐
tivo.
Poderá não ser possível utilizar outros coman‐
dos, pelo que a função deverá ser comandada
pelo iDrive.
Terminar a introdução por voz Premir a tecla no volante
ou ›Cancelar‹.
Comandos possíveis A maioria das opções de menu no display de
controlo dispõe da função de introdução por
voz.
Os comandos possíveis dependem de qual o
menu exibido no display de controlo nesse
momento.
Existem comandos abreviados para várias fun‐
ções.
Algumas entradas de lista, por ex. entradas da
lista telefónica, também podem ser seleccio‐
nadas através do sistema de introdução por
voz. As entradas de lista devem ser pronuncia‐
das exactamente da mesma forma que se en‐
contram na lista.
Seite 25Sistema de introdução por vozSumário25
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 967 - VI/15