Page 137 of 215
SITUATIONS D’URGENCE
Vous avez un pneu crevé ou une
ampoule grillée ?
Il arrive parfois que certains
inconvénients viennent perturber notre
voyage.
Les pages consacrées aux situations
d'urgence peuvent vous aider à
affronter de manière autonome et en
toute tranquillité des situations
critiques.
Dans une situation d'urgence, nous
vous conseillons d'appeler le numéro
vert figurant sur le Carnet de Garantie.
Il est également possible d'appeler le
numéro vert 00 800 3428 0000 pour
trouver le Réseau Après-vente Abarth le
plus proche.DÉMARRAGE DU MOTEUR ............134
KIT « FIX&GO AUTOMATIC » ...........135
REMPLACEMENT D'UNE
AMPOULE .....................................139
REMPLACEMENT D'UNE
AMPOULE EXTÉRIEURE .................143
REMPLACEMENT D'UNE
AMPOULE INTÉRIEURE..................147
REMPLACEMENT DES FUSIBLES ..148
RECHARGE DE LA BATTERIE ........154
SOULÈVEMENT DE LA VOITURE ...154
REMORQUAGE DE LA VOITURE ....155
133
Page 138 of 215

DÉMARRAGE DU
MOTEUR
Si le symbolereste allumé de
manière fixe, s'adresser dès que
possible au Réseau Après-vente
Abarth.
DÉMARRAGE AVEC
BATTERIE D'APPOINT
Si la batterie est déchargée, il est
possible de démarrer le moteur en
utilisant une autre batterie fig. 96, ayant
une capacité égale ou légèrement
supérieure à celle de la batterie
déchargée.
23)
104)
Pour effectuer le démarrage, procéder
comme suit :
❒brancher les bornes positives (signe
+ à proximité de la borne) des deux
batteries à l'aide d'un câble spécial ;
❒brancher à l'aide d'un deuxième
câble la borne négative – de la
batterie d'appoint à un point de
masse
sur le moteur ou sur la
boîte de vitesses de la voiture à
démarrer ;
❒démarrer le moteur ;
❒le moteur démarré, enlever les câbles
en suivant l'ordre inverse de la
procédure de branchement.
Si après plusieurs tentatives le moteur
ne démarre pas, ne pas insister et
s'adresser au Réseau Après-vente
Abarth.
ATTENTION Ne pas relier directement
les bornes négatives des deux batteries
: d'éventuelles étincelles pourraient
mettre le feu à d'éventuels gaz sortant
de la batterie. Si la batterie d'appoint
est installée sur une autre voiture, il faut
éviter tout contact accidentel des
parties métalliques de celle-ci avec la
voiture dont la batterie est déchargée.DÉMARRAGE PAR
MANŒUVRES À INERTIE
Il faut absolument éviter le démarrage
par poussée, par remorquage ou en
profitant de pentes.
Ces manœuvres pourraient provoquer
l'arrivée de carburant dans le pot
catalytique et l'endommager de
manière irréversible.
ATTENTION Tant que le moteur n'est
pas lancé, le servofrein et la direction
assistée électrique ne sont pas actifs ;
par conséquent, il est nécessaire
d'exercer un effort plus important qu'en
temps normal sur la pédale de frein et
sur le volant.
ATTENTION
23) Il faut absolument éviter
d'utiliser un chargeur de batterie
rapide pour un démarrage
d'urgence : on risquerait
d'endommager les systèmes
électroniques et les centrales
d'allumage et d'alimentation du
moteur.
96AB0A0078
134
SITUATIONS D’URGENCE
Page 139 of 215

ATTENTION
104) Cette procédure de démarrage
doit être confiée à des opérateurs
experts, parce que des
interventions incorrectes peuvent
provoquer des décharges
électriques de forte intensité. Par
ailleurs, le liquide contenu dans
la batterie étant toxique et
corrosif, éviter tout contact avec
la peau et les yeux. Ne jamais
s'approcher de la batterie avec
des flammes nues ou des
cigarettes allumées et veiller à ne
jamais provoquer d'étincelles.
KIT « Fix&Go
Automatic »
Le kit (voirfig. 97), situé dans le coffre à
bagages, se compose de :
❒une bombe aérosol A contenant le
liquide de colmatage, munie de
tuyau de remplissage B, tous les
deux séparés du compresseur C ;
❒un compresseur C muni de
manomètre, raccord-valve pour
l'enclenchement de la bombe aérosol
A, câble avec prise d'alimentation D
et tuyau N de rétablissement de la
pression (situé à l'intérieur de la
caisse, à l'endroit indiqué) ;
❒une pastille adhésive, située sous la
bombe aérosol A, portant l’inscription
« max. 80 km/h », à coller de
manière bien visible au conducteur
(par ex. sur la planche de bord) après
la réparation du pneu ;
❒dépliant informatif fig. 98, pour une
utilisation rapide et correcte du
Fix&Go ;
❒une paire de gants de protection.
24)
105) 106) 107)
97AB0A0079
98AB0A0080
ON
OFF
99AB0A0081
135
Page 140 of 215

IL FAUT SAVOIR QUE
Le liquide de colmatage du kit Fix&Go
est efficace par températures
extérieures entre -20 °C et +50 °C.
Le liquide de colmatage a un délai de
péremption.
108) 109)
2)
PROCÉDURE DE
GONFLAGE
110)
Procéder comme suit :
❒serrer le frein à main ;
❒placer le kit Fix&Go à proximité du
pneu à réparer ;
❒localiser le tuyau de remplissage B
fig. 100 déjà branché à la bombe
aérosol A ;
❒ouvrir la trappe latérale E , puis
brancher la bombe aérosol A au
raccord de pré-équipement
correspondant, en agissant dans le
sens indiqué par la flèche ;
❒dévisser le capuchon de la valve F du
pneu et brancher le tuyau de
remplissage B en vissant la bague
correspondante sur la valve du pneu ;❒s'assurer que l'interrupteur G fig. 101
soit sur0(éteint), puis démarrer le
moteur ;
❒introduire la fiche H fig. 102 dans la
prise de l'allume-cigare de la voiture
(12 V) ;
❒allumer le compresseur, en plaçant
l'interrupteur G sur1(allumé) ;❒gonfler le pneu à la pression indiquée
(voir les indications au paragraphe
« Pression de gonflage à froid »
au chapitre « Caractéristiques
techniques »).
ATTENTION Pour obtenir une lecture
plus précise, il est conseillé de vérifier la
valeur quand le compresseur est
éteint.
❒si l'on ne réussit pas à obtenir la
pression de 1,5 bar au moins dans
un délai de 5 minutes, éteindre le
compresseur et débrancher le tuyau
de remplissage B de la valve du pneu ;
ensuite, extraire la fiche H ;
❒faire avancer la voiture d'environ 10
mètres pour distribuer le liquide de
colmatage à l'intérieur du pneu
et répéter l'opération de gonflage.
ATTENTION Si, dans ce cas aussi,
dans un délai de 5 minutes à partir de
l'activation du compresseur, on n'atteint
pas la pression de 1,5 bar au moins,
ne pas reprendre la marche car le pneu
est trop endommagé et le kit Fix&Go
n'est pas en mesure de garantir la
tenue appropriée ; s'adresser au
Réseau Après-vente Abarth.
❒si le pneu a été gonflé à la pression
préconisée, il est possible de
reprendre la route immédiatement.
100AB0A0083
136
SITUATIONS D’URGENCE
111)
Page 141 of 215

❒après avoir conduit pendant environ
10 minutes, s'arrêter, serrer le frein à
main et contrôler de nouveau la
pression du pneu.
112) 113)
CONTRÔLE ET
RÉTABLISSEMENT DE LA
PRESSION
Le compresseur peut aussi être utilisé
dans le seul but de contrôler et
éventuellement rétablir la pression des
pneus.
Procéder comme suit :
❒si la bombe aérosol A fig. 103 est
reliée au compresseur, il faut appuyer
sur le bouton de relâchement L
pour la retirer ;
❒brancher le tuyau de pré-équipement
à la valve du pneu ;
❒vérifier la pression sur le manomètre ;
❒si la valeur de la pression est faible,
insérer la fiche dans la prise de
l'allume-cigare et allumer le
compresseur.
ATTENTION Pour régler l'éventuelle
surpression du pneu, appuyer sur
le bouton de relâchement d'air M.
ATTENTION
24) En cas de crevaison causée par
des corps étrangers, il est
possible de réparer des
déchirures du pneu allant jusqu'à
4 mm de diamètre maximum sur
la chape et sur les épaules
.
101AB0A0084
102AB0A0085
103AB0A0086
137
Page 142 of 215

ATTENTION
105) Remettre le dépliant au
personnel qui devra s'occuper du
pneu traité avec le kit Fix&Go.
106) En revanche, il sera impossible
de réparer les déchirures des
flancs du pneu. Ne pas utiliser le
kit Fix&Go si le pneu s'avère
endommagé pour avoir roulé avec
la roue dégonflée.
107) La réparation est impossible en
cas d'endommagement de la jante
(déformations du canal trop
importante ayant provoqué une
fuite d'air). Éviter d'ôter des corps
étrangers (vis ou clous) pénétrés
dans le pneu.
108) Ne pas faire fonctionner le
compresseur pendant plus de 20
minutes consécutives. Danger
de surchauffe. Le kit Fix&Go n'est
pas conçu pour une réparation
définitive et par conséquent les
pneus réparés doivent être utilisés
de manière provisoire.109) La bombe contient de l'éthylène
glycol. Elle contient du latex, ce
qui peut provoquer une réaction
allergique. Nocif si ingéré. Irritant
pour les yeux. Le produit peut
entraîner une sensibilisation par
inhalation et par contact. Éviter le
contact avec les yeux, la peau et
les vêtements. En cas de contact,
rincer abondamment à l'eau. Si
le produit a été avalé, ne pas
provoquer le vomissement, mais
rincer bien la bouche, boire
beaucoup d'eau et s'adresser
aussitôt à un médecin. Tenir hors
de portée des enfants. Ce produit
ne doit pas être utilisé par les
personnes asthmatiques. Ne pas
inhaler ses vapeurs au cours
des opérations d'introduction et
d'aspiration. En cas de
manifestations allergiques,
s'adresser aussitôt à un médecin.
Conserver la bombe loin des
sources de chaleur. Le liquide de
colmatage a un délai de
péremption.
110) Mettre les gants de protection
fournis avec le kit Fix&Go.111) Coller la pastille adhésive dans
une position bien visible au
conducteur, pour lui signaler que
le pneu a été traité avec le kit
Fix&Go. Conduire prudemment,
notamment dans les virages.
Ne pas dépasser 80 km/h. Ne pas
accélérer ou freiner brusquement.
112) Si la pression est descendue
au-dessous de 1,5 bar, ne pas
poursuivre sa route : le kit ne
parvient pas à garantir la tenue
requise car le pneu est trop
endommagé. S'adresser au
Réseau Après-vente Abarth. Par
contre, si l'on relève une pression
d'au moins 1,5 bar, rétablir la
pression correcte (le moteur
allumé et le frein à main serré) et
reprendre la route, en conduisant
toujours très prudemment,
jusqu'au Réseau Après-vente
Abarth le plus proche.
113) Il faudra absolument signaler
que le pneu a été réparé avec le
kit. Remettre le dépliant au
personnel qui devra s'occuper du
pneu traité avec le kit.
138
SITUATIONS D’URGENCE
Page 143 of 215

ATTENTION
2) Remplacer la bombe aérosol
contenant le liquide de colmatage
expiré. Ne pas jeter la bonbonne
et le liquide de colmatage dans la
nature. Recycler conformément
aux normes nationales et locales.
REMPLACEMENT
D'UNE AMPOULE
INDICATIONS
GÉNÉRALES
❒Avant de remplacer une ampoule,
vérifier que les contacts ne sont
pas oxydés ;
❒les ampoules grillées doivent être
remplacées par d'autres du même
type et ayant la même puissance ;
❒après avoir remplacé une ampoule
des phares, vérifier toujours leur
orientation pour des raisons de
sécurité ;
❒lorsqu’une ampoule ne fonctionne
pas, avant de la remplacer, vérifier
que le fusible correspondant est
intact : pour l’emplacement des
fusibles se référer au paragraphe
Remplacement des fusibles » de ce
chapitre.
114) 115)
25) 26)
ATTENTION Quand il fait froid ou
humide ou après une pluie battante ou
après un lavage, la surface des phares
ou des feux arrière peut s'embuer et/ou
former des gouttes de condensation
sur la paroi interne. Il s'agit d'un
phénomène naturel dû à la différence
de température et d'humidité entre
l'intérieur et l'extérieur du verre qui
toutefois ne signale pas une anomalie
et ne compromet pas le bon
fonctionnement des dispositifs
d'éclairage. Lors de l'allumage des
feux, la buée disparaît rapidement
depuis le centre du diffuseur pour
s'élargir progressivement vers les bords
extérieurs
139
«
Page 144 of 215
TYPES D'AMPOULES
Différents types d'ampoules sont installés sur le véhicule :
Ampoules entièrement en verre :(type A) elles sont insérées
par pression ; pour les enlever, il faut tirer.
Ampoules à baïonnette :(type B) pour les enlever, appuyer
sur le bulbe et le tourner dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
Ampoules cylindriques :(type C) pour les extraire, les
déboîter de leurs contacts.
Ampoules halogènes :(type D) pour retirer l’ampoule,
dégager le ressort de blocage de son emplacement.
Ampoules halogènes :(type E) pour retirer l’ampoule,
dégager le ressort de blocage de son emplacement.
Ampoules à décharge de gaz (Xénon) :(type F) pour les
remplacer, s'adresser au Réseau Après-vente Abarth.
140
SITUATIONS D’URGENCE