Page 105 of 636
1052. Műszercsoport
2
Műszercsoport
Az üzemanyag-takarékos veze-
tés tartományát és a gázpedál-
működtetés alapján számított Eco
(üzemanyag-takarékos) vezetési
arányt mutatja.
A gázpedál-működtetés alapján
számított Eco (üzemanyag-ta-
karékos) vezetési arány
Ha a gyorsulás túllépi az Eco (üzem-
anyag-takarékos) vezetési tarto-
mányt, akkor az Eco (üzemanyag-ta-
karékos) vezetés tartománykijelző
jobb oldala villogni kezd.
Az Eco (üzemanyag-takaré-
kos) vezetés tartománya
ECO (üzemanyag-takarékos) vezetés tartománykijelző
Menetinformációs kijelző
Többfunkciós információs kijelző
1
2
Page 106 of 636
1062. Műszercsoport
Menetinformációs kijelző
Az Eco (üzemanyag-takaré-
kos) vezetés visszajelző lámpa
aktiválható vagy deaktiválható.
Miközben a kilométer-szám-
láló látható a kijelzőn, nyomja
meg és tartsa lenyomva a ki-
jelzőváltás/„DISP” kapcsolót
az Eco vezetés visszajelző
lámpa személyre szabása
képernyőjének megjeleníté-
séhez.
Nyomja meg a kijelzőváltás/
„DISP” kapcsolót az Eco ve-
zetés visszajelző lámpa be-
vagy kikapcsolásához.
Nyomja meg és tartsa le-
nyomva a kijelzőváltás/
„DISP” kapcsolót a beállítás
befejezéséhez.
Többfunkciós információs kijelző
(101. o.)
nAz Eco (üzemanyag-takarékos) vezetés visszajelző működtetése
Az Eco (üzemanyag-takarékos) vezetés visszajelző lámpa a következő feltételek
esetén nem működik:
lA sebességváltó kar D-től eltérő helyzetben van.
lA sport üzemmódot választotta.
lA gépjármű sebessége kb. 130 km/h (80 mph) vagy nagyobb.
Az Eco (üzemanyag-takarékos) vezetés visszajelző lámpa sze-
mélyre szabása
1
2
3
Page 107 of 636
107
3
Az egyes részegységek
működtetése
3-1. Kulcsokra vonatkozó
információk
Kulcsok .............................. 108
3-2. Az ajtók nyitása, becsukása
és zárása
Intelligens nyitási és
indítórendszer .................. 112
Távirányító ......................... 133
Ajtók ................................... 142
Csomagtértető................... 145
3-3. Az ülések beállítása
Első ülések ........................ 149
Hátsó ülések ...................... 150
Fejtámlák ........................... 153
3-4. A kormánykerék és a tükrök
beállítása
Kormánykerék.................... 155
Belső visszapillantó
tükör................................. 156
Külső visszapillantó
tükrök ............................... 159
3-5. Az ablakok nyitása és zárása
Elektromos ablakemelők.... 162
Page 108 of 636
1083-1. Kulcsokra vonatkozó információk
A gépjárműhöz a következő kulcsokat kapja.
„A” típus
Kulcsok
A távirányító funkció működte-
tése (133. o.)
Kulcs-adathordozó
„B” típus
Kulcs (távirányító funkcióval)
A távirányító funkció működte-
tése (133. o.)
Kulcs (távirányító funkció
nélkül)
Kulcs-adathordozó
„C” típus
Kulcsok (távirányító funkció-
val)
A távirányító funkció működte-
tése (133. o.)
Kulcs (távirányító funkció
nélkül)
Kulcs-adathordozó
Kulcsok
A kulcsok
1
2
1
2
3
1
2
3
Page 109 of 636
1093-1. Kulcsokra vonatkozó információk
3
Az egyes részegységek működtetése
„D” típus
Elektronikus kulcsok
• Az intelligens nyitási és indí-
tórendszer működtetése
(112. o.)
• A távirányító funkció működ-
tetése
(133. o.)
Mechanikus kulcsok
Kulcs-adathordozó
Kihajtás
A kulcstoll kihajtásához nyomja
meg a gombot.
Behajtható
A kulcstollat eredeti helyzetébe tolva
hajthatja vissza a kulcsházba, miköz-
ben lenyomva tartja a gombot.
1
2
3
A kulcs használata
1
2
Page 110 of 636

1103-1. Kulcsokra vonatkozó információk
A mechanikus kulcs kivételéhez
nyomja meg a kioldógombot, és
vegye ki a kulcsot.
Mivel csak az egyik oldalán talál-
ható bemart mintázat, a mechani-
kus kulcs csak egy irányban
helyezhető be. Ha nem tudja behe-
lyezni a kulcsot a zárhengerbe, for-
dítsa meg, és próbálja újra.
A mechanikus kulcsot használat
után tárolja az elektronikus kulcs-
ban. Tartsa a mechanikus kulcsot
az elektronikus kulccsal együtt. Ha
az elektronikus kulcs eleme leme-
rül, vagy a nyitási funkció nem
működik, szüksége lesz a mecha-
nikus kulcsra.
(574. o.)
nHa elveszíti a kulcsait
Gépjárművéhez új, eredeti kulcsot hivatalos Toyota márkakereskedés, szerviz
vagy más, megfelelő képesítéssel és felszereléssel rendelkező szakember
készíthet a másik kulcs („A”, „B” vagy „C” típus) vagy a mechanikus kulcs („D”
típus) és a kulcs adathordozóján látható kulcsszám alapján. Tartsa a kulcs-adat-
hordozót biztonságos helyen, például a tárcájában, és ne a gépjárműben.
nHa repülőgépen utazik
Ha a távirányítós kulcsot magával viszi a repülőgépre, vigyázzon, nehogy meg-
nyomja valamelyik gombját, amíg a repülőgép utasterében van. Ha a kulcsot a
táskájába teszi, gondoskodjon róla, nehogy valami véletlenül megnyomhassa a
rajta lévő gombokat. A gombok megnyomása olyan rádióhullámok kibocsátását
válthatja ki, melyek zavart kelthetnek a repülőgép működésében.
A mechanikus kulcs használata
Page 111 of 636

1113-1. Kulcsokra vonatkozó információk
3
Az egyes részegységek működtetése
FIGYELEM
nKulcs sérülésének megelőzése
lA kulcsokat ne ejtse le, ne tegye ki nagyobb ütésnek és ne hajlítsa meg.
lNe tegye ki a kulcsokat hosszabb időre magas hőmérsékletnek.
lÓvja a kulcsokat a nedvességtől, és ne mossa azokat ultrahangos mosóban
stb.
lNe helyezzen fém vagy mágneses anyagokat a kulcsokra vagy azok köze-
lébe.
lNe szerelje szét a kulcsokat.
lNe tapasszon matricát vagy bármi mást az elektronikus kulcs és a kulcs felüle-
tére (távirányító funkció).
l„D” típus Ne helyezze a kulcsokat mágneses teret keltő tárgyak, pl. tv, audio-
rendszer, elektromos főzőlap vagy elektromos gyógyászati berendezés, pl.
alacsony frekvenciájú terápiás eszköz közelébe.
nHa Önnél van az elektronikus kulcs („D” típus)
Ne vigye az elektronikus kulcsot 10 cm-nél (3.9 in.) közelebb olyan elektromos
készülékekhez, melyek be vannak kapcsolva. Az elektromos készülékek által
kibocsátott rádióhullámok az elektronikus kulcstól 10 cm (3,9 in.) távolságban
elektromos zavart hozhatnak létre a kulcsban, így az nem működik megfele-
lően.
nAz intelligens nyitási és indítórendszer hibás működése vagy egyéb
kulccsal kapcsolatos problémák esetén („D” típus)
Vigye el gépjárművét az összes rendelkezésre álló elektronikus kulccsal együtt
bármely hivatalos Toyota márkakereskedésbe, szervizbe vagy más, megfelelő
képesítéssel és felszereléssel rendelkező szakemberhez.
nHa egy elektronikus kulcs elveszett („D” típus)
Ha az elektronikus kulcs elvesztése után nem gondoskodik a pótlásról, akkor
jelentősen megnő gépjárműve ellopásának kockázata. Látogasson el mihama-
rabb bármely hivatalos Toyota márkakereskedésbe, szervizbe vagy más, meg-
felelő képesítéssel és felszereléssel rendelkező szakemberhez, és vigye
magával az összes rendelkezésére álló elektronikus kulcsot.
Page 112 of 636
1123-2. Az ajtók nyitása, becsukása és zárása
A következő műveleteket a magánál, pl. a zsebében tartott elektroni-
kus kulcs segítségével hajthatja végre. (Az elektronikus kulcsnak min-
dig a vezetőnél kell lennie.)
nMűködés-visszajelzés
A vészvillogók felvillanása jelzi az ajtók zárását/nyitását. (Záráskor: egyszer; nyi-
táskor: kétszer)
nBiztonsági funkció
Ha az ajtózárak nyitását követő 30 másodpercen belül nem nyitja ki ténylegesen
valamelyik ajtót, a biztonsági rendszer automatikusan újra lezárja a gépjárművet.
(Azonban az is előfordulhat, hogy az elektronikus kulcs helyétől függően a rend-
szer úgy érzékeli, hogy a kulcs a gépjárműben van. Ebben az esetben a gépjár-
mű ajtózárai kinyílhatnak.)
Intelligens nyitási és indítórendszer
: Felszereltségtől függően
A működés összegzése
Az ajtók zárása és nyitása (113. o.)
A csomagtértetőzár nyitása (11 3 . o . )
A motor beindítása (195. o.)
1
2
3