Page 249 of 367

ZUR BEACHTUNG
180) Während der Arbeiten im
Motorraum nie Rauchen:
Entflammbare Gase und Dämpfe
könnten einen Brandausfall
auslösen.
181) Bei warmem Motor mit sehr viel
Aufmerksamkeit im Motorraum
arbeiten: Verbrennungsgefahr.
Vergessen Sie nicht, dass sich der
Elektrolüfter bei warmem Motor
in Bewegung setzen kann:
Verletzungsgefahr. Vorsicht bei
nicht am Körper anliegenden
Schals, Krawatten und
Kleidungsstücken: Sie könnten
von drehenden Teilen mitgezogen
werden.
182) Die Kühlanlage steht unter
Druck. Der Deckel kann - falls
erforderlich - nur durch einen
Originaldeckel ersetzt werden,
anderenfalls ist die Wirksamkeit
der Anlage in Frage gestellt. Bei
sehr heißem Motor den
Verschluss am Behälter nicht
öffnen: Verbrennungsgefahr.183) Nie mit leerem
Scheibenwaschbehälter fahren:
Die Aktivierung der
Scheibenwaschanlage ist für eine
bessere Sicht unverzichtbar.
184) Einige handelsübliche Zusätze
sind entflammbar. Im Motorraum
befinden sich heiße Teile, die
bei Berührung mit dem Mittel
einen Brand verursachen könnten.
185) Den Deckel nicht von der
Verlängerung trennen, bevor das
System mit dem Ring entfernt
wurde.
186) Die Bremsflüssigkeit ist giftig
und stark korrosiv. Bei zufälliger
Berührung die betroffenen
Hautstellen sofort mit
ausreichend Wasser und neutraler
Seife waschen und mit viel
Wasser spülen. Sollte die
Flüssigkeit verschluckt worden
sein, sofort einen Arzt aufsuchen.
187) Das Symbol
auf dem
Behälter steht für synthetische
Bremsflüssigkeiten, die sich von
solchen auf Mineralölbasis
unterscheiden. Die Benutzung von
Bremsflüssigkeiten auf
Mineralölbasis beschädigt
unwiderruflich die speziellen
Gummidichtungen der
Bremsanlage.188) Einen Kontakt zwischen der
Flüssigkeit der Servolenkung
und heißen Teilen des Motors
vermeiden: Brandgefahr.
ZUR BEACHTUNG
3) Der Verbrauch der
Servolenkungsflüssigkeit ist sehr
gering; wenn nach dem
Nachfüllen in kurzem Zeitabstand
ein weiteres Nachfüllen
notwendig wird, wenden Sie sich
bitte an das Fiat-
Kundendienstnetz, um eventuelle
Leckstellen überprüfen zu lassen.
245
Page 250 of 367

Zum Auswechseln des Luftfilters bitte das
Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen.
LUFTFILTER – STAUBIGE
STRASSEN
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Der spezielle Luftfilter für staubige
Gegenden ist mit einer optischen
Vorrichtung zur Meldung von Verstopfung
versehen A Abb. 242. Aus diesem Grund
muss die Anzeige des
Verstopfungssensors regelmäßig
überprüft werden (siehe „Plan für die
programmierte Wartung” im Kapitel
„Wartung und Pflege”).Beim Erreichen des eingestellten Werts
wird die Anzeige B Abb. 243 sichtbar, die
auch bei abgestelltem Motor auf Rot
wechselt. Um die Meldevorrichtung
wieder herzustellen, den Filtereinsatz wie
bei der normalen Ausstattung reinigen
bzw. austauschen und anschließend die
Anzeige durch Drücken der Taste C Abb.
243 zurücksetzen.
ZUR BEACHTUNG Den Filter mit
Druckluft reinigen und kein Wasser oder
flüssige Reinigungsmittel benutzen.
Dieser Filter ist speziell für Versionen in
staubigen Gegenden vorgesehen,
deshalb wird empfohlen, sich zum
Auswechseln des Filters an das
Fiat-Kundendienstnetz zu wenden.POLLENFILTER
Das Auswechseln des Pollenfilters muss
über das Fiat-Kundendienstnetz beantragt
werden.
242F1A0238
243F1A0239
246
WARTUNG UND PFLEGE
LUFTFILTER/
POLLENSCHUTZFILTER
Page 251 of 367

BATTERIE
Die Batterie gehört zum Typ mit
„niedrigem Wartungsbedarf”: unter
normalen Betriebsbedingungen ist ein
Auffüllen des Elektrolyts mit destilliertem
Wasser nicht notwendig.
Eine regelmäßige Kontrolle die
ausschließlich vom Fiat-Kundendienst
oder Fachpersonal ausgeführt werden
darf, ist notwendig, um die
Leistungsfähigkeit zu überprüfen.
Die Batterie ist im Innenraum vor der
Pedalgruppe untergebracht. Die
Schutzabdeckung entfernen, um Zugang
zur Batterie zu erhalten.
189) 190)
AUSTAUSCH DER
BATTERIE
Wird ein Austausch notwendig, ist die
Batterie durch eine Originalbatterie mit
gleichen Eigenschaften zu ersetzen.
Sollte eine Batterie mit unterschiedlichen
Eigenschaften verwendet werden,
verfallen die im „Plan für die
programmierte Wartung” vorgesehenen
Termine.
Für die entsprechende Wartung muss
man sich daher an die Angaben des
Batterieherstellers halten.
52) 53)
191) 192)
4)
NÜTZLICHE RATSCHLÄGE
ZUR VERLÄNGERUNG DER
BATTERIELEBENSDAUER
Um eine schnelle Entladung der Batterie
zu vermeiden und diese lange Zeit
betriebsbereit zu halten, unbedingt die
nachstehenden Hinweise beachten:
❒Beim Parken des Fahrzeugs
sicherstellen, dass die Türen, die
Motorhaube, der Kofferraumdeckel
und die Klappen gut geschlossen
sind um zu vermeiden, dass die
Innenleuchten eingeschaltet bleiben;
❒Die Deckenleuchten im Fahrgastraum
ausschalten: Das Fahrzeug ist auf
jeden Fall mit einer automatischen
Abschaltung der Innenbeleuchtung
ausgestattet;
❒Bei abgestelltem Motor dürfen die
elektrischen Vorrichtungen nicht zu
lange eingeschaltet bleiben (z.B.
Autoradio, Warnblinklicht usw.).
❒Trennen Sie vor einem Eingriff an der
elektrischen Anlage das Kabel vom
Minuspol der Batterie über die
Klemme.
❒Die Klemmen der Batterie müssen
immer gut angezogen sein.
ZUR BEACHTUNG Bevor die elektrische
Versorgung zur Batterie unterbrochen
wird, immer mindestens eine Minute
warten, bevor der Zündschlüssel
auf STOP gebracht und die Tür auf der
Fahrerseite geschlossen wird. Beim
nachfolgenden erneuten Anschluss der
elektrischen Batterieversorgung
sicherstellen, dass der Zündschlüssel auf
STOP gedreht und die Tür auf der
Fahrerseite geschlossen ist.
ZUR BEACHTUNG Eine über lange Zeit
auf einem Ladestand von weniger auf
50% gebliebene Batterie wird durch
Schwefelbildung beschädigt, wodurch
sich die Kapazität und das Startvermögen
verändern.
Außerdem steigt die Gefahr des
Einfrierens (bereits bei –10 °C).
Bei einem längeren Stillstand siehe
Paragraph „Lange Außerbetriebsetzung
des Fahrzeugs” im Kapitel „Anlassen und
Fahren”.
247
Page 252 of 367

Sollte nach dem Kauf des Fahrzeugs
elektrisches Zubehör eingebaut werden,
das eine ständige Stromversorgung
benötigt (Alarmanlage usw.) oder
Zubehör, das Strom entnimmt, das
Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen, dessen
geschultes Fachpersonal nicht nur die
am besten geeignete Zubehörreihe der
Lineaccessori Fiat empfehlen kann,
sondern auch prüft, ob die
Gesamtstromaufnahme der elektrischen
Anlage die geforderte Belastung
verkraften kann oder der Einbau einer
leistungsstärkeren Batterie in Betracht
gezogen werden muss.
Tatsächlich verbrauchen einige dieser
Einrichtungen auch bei abgestelltem
Motor weiterhin Energie und entladen
allmählich die Batterie.
ZUR BEACHTUNG Wenn ein
Fahrtenschreiber eingebaut ist und das
Fahrzeug länger als 5 Tage abgestellt
wird, empfiehlt sich das Abklemmen des
Minuskabels an der Batterie, um deren
Ladezustand zu erhalten.
Wenn das Fahrzeug mit der Funktion
Batterietrennung ausgestattet ist, gelten
für das Verfahren die Beschreibungen
im Abschnitt „Bedienungen” des Kapitels
„Kenntnis des Fahrzeugs”.
ZUR BEACHTUNG
189) Die in der Batterie enthaltene
Flüssigkeit ist giftig und korrosiv.
Den Kontakt mit Haut oder Augen
vermeiden. Sich der Batterie
nicht mit offenen Flammen oder
möglichen Funkenquellen nähern:
Explosions- und Brandgefahr.
190) Der Betrieb mit zu niedrigem
Flüssigkeitsstand beschädigt die
Batterie, die nicht mehr repariert
werden kann; des Weiteren
könnte eine Explosion verursacht
werden.
191) Vor Eingriffen an der
elektrischen Anlage immer über
die entsprechende Klemme das
Minuspolkabel von der Batterie
trennen; diesen Vorgang erst
mindestens eine Minute nachdem
der Zündschlüssel auf STOP
gedreht wurde durchführen.
192) Bei Arbeiten an der Batterie
oder in ihrer Nähe immer eine
geeignete Schutzbrille tragen.
ZUR BEACHTUNG
52) Eine falsche Montage
elektrischen und elektronischen
Zubehörs kann zu schweren
Schäden am Fahrzeug führen.
Sollte nach dem Kauf des
Fahrzeugs Zubehör eingebaut
werden (Alarmanlage, Funktelefon
usw.), bitte das Fiat-
Kundendienstnetz aufsuchen, das
geeignetes Zubehör vorschlagen
und entscheiden kann, ob eine
stärkere Batterie eingebaut
werden muss.
53) Wenn das Fahrzeug über längere
Zeit bei starker Kälte stillgelegt
werden muss, die Batterie
ausbauen und in einen warmen
Raum bringen, sonst kann die
Batterie einfrieren.
248
WARTUNG UND PFLEGE
Page 253 of 367

ZUR BEACHTUNG
4) Die Batterien enthalten sehr
gefährliche Substanzen für die
Umwelt. Zum Austausch der
Batterie empfehlen wir, sich an
das Fiat-Kundendienstnetz zu
wenden, das entsprechend
ausgerüstet ist, um die
Entsorgung umweltgerecht und
nach den gesetzlichen
Vorschriften durchzuführen.
RÄDER UND REIFEN
Kontrollieren Sie alle zwei Wochen und
vor langen Reisen den Fülldruck jedes
Reifens, einschließlich des Ersatzrades:
diese Kontrolle muss an den kalten,
ausgeruhten Reifen ausgeführt werden.
Der Anstieg des Fülldrucks beim Fahren
ist eine natürliche Erscheinung. Den
korrekten Reifendruckwert finden Sie im
Abschnitt “Räder” im Kapitel “Technische
Daten”.
Ein falscher Reifendruck verursacht einen
unregelmäßigen Verschleiß der Reifen
Abb. 244:
ANormaler Druck: Profil gleichmäßig
abgenutzt.
BUnzureichender Druck: Profil am
Rand abgenutzt.
CÜbermäßiger Druck: Profil
hauptsächlich in der Mitte abgenutzt.
Die Reifen müssen gewechselt werden,
wenn die Stärke der Lauffläche auf 1,6
mm gesunken ist. Auf jeden Fall sind die
Vorschriften des Landes zu beachten,
in dem man unterwegs ist.
193) 194) 195) 196)
HINWEIS
❒Vermeiden Sie nach Möglichkeit
abrupte Bremsungen, Kavalierstarts
und starke Stöße gegen Bordsteine,
Schlaglöcher oder Hindernisse
verschiedener Art. Das längere
Fahren auf unbefestigten Straßen
kann die Reifen beschädigen.
❒Prüfen Sie regelmäßig, dass die
Reifen keine Einschnitte an den
Seiten, Beulen oder eine
ungleichmäßige Abnutzung der
Lauffläche aufweisen. Wenden Sie
sich bitte bei Bedarf an das
Fiat-Kundendienstnetz.
❒Vermeiden Sie es, mit übermäßiger
Ladung zu fahren: das kann zu
ernsthaften Schäden an Rädern und
Reifen führen.
244F1A0240
249
Page 254 of 367

❒Bei einer Reifenpanne sofort anhalten
und das Rad wechseln, um nicht den
Reifen, die Felge, die Aufhängungen
und die Lenkung zu beschädigen.
❒Reifen altern auch dann, wenn sie
wenig oder nicht gebraucht werden.
Risse im Gummi der Lauffläche
und an den Seiten sind Anzeichen für
Alterung. In jedem Fall ist es
notwendig, wenn die Reifen seit mehr
als 6 Jahren nicht montiert wurden,
sie durch Fachpersonal kontrollieren
zu lassen. Denken Sie daran, auch
das Ersatzrad besonders sorgfältig
zu prüfen.
❒Im Falle eines Reifenwechsels stets
neue Reifen aufziehen und die
Benutzung von Reifen zweifelhafter
Herkunft vermeiden.
❒Bei der Montage eines neuen Reifens
sollte auch das Ventil ausgetauscht
werden.
❒Für einen gleichmäßigen
Reifenverschleiß an Vorder- und
Hinterachse empfehlen wir alle
10-15.000 Kilometer einen Wechsel
der Reifen, und zwar unter
Beibehaltung der Wagenseite, um die
Drehrichtung der Reifen nicht zu
ändern.HINWEIS Bei der Montage eines neuen
Reifens sollte kontrolliert werden, dass
gemeinsam mit dem Ventil auch der
Sensor des
Reifendrucküberwachungssystems
(TPMS) von der bestehenden Felge
gebaut wird.
ZUR BEACHTUNG
193) Daran denken, dass das
Fahrverhalten des Fahrzeugs
auch vom richtigen Fülldruck der
Reifen abhängt.
194) Ein zu niedriger Druck führt zu
einer Überhitzung des Reifens mit
möglichen schweren Schäden
am Reifen selbst.
195) Die Reifen nicht über Kreuz
austauschen, d. h. von der
rechten Fahrzeugseite auf die
linke und umgekehrt.
196) Keine Neulackierung der
Leichtmetallfelgen ausführen, für
die Temperaturen über 150° C
notwendig sind. Die
mechanischen Eigenschaften des
Rades könnten dadurch
beeinträchtigt werden.
GUMMILEITUNGEN
Bei den Gummischlauchleitungen der
Bremsanlage und der
Kraftstoffversorgung gelten die Angaben
im „Plan für die programmierte Wartung”
dieses Kapitels.
Ozon, hohe Temperaturen und langer
Flüssigkeitsmangel in der Anlage können
Verhärtung und Brüchigkeit der Leitungen
und folglich eventuelle Leckstellen
verursachen. Eine aufmerksame Kontrolle
ist daher angebracht.
250
WARTUNG UND PFLEGE
Page 255 of 367

SCHEIBENWISCHER
Die Gummiwischblätter regelmäßig mit
spezifischen Mitteln reinigen; wir
empfehlen TUTELA PROFESSIONAL SC
35.
Die Wischerblätter austauschen, wenn
deren Kante verformt oder abgenutzt ist.
In jedem Fall wird empfohlen, sie einmal
pro Jahr zu wechseln.
Durch einige einfache Maßnahmen
können die Beschädigungsmöglichkeiten
der Scheibenwischerblätter erheblich
reduziert werden:
❒Bei Temperaturen unter dem
Gefrierpunkt sicherstellen, dass die
Wischerblätter nicht an der Scheibe
angefroren sind. Falls erforderlich,
können die Wischerblätter mit einem
geeigneten Enteisungsmittel gelöst
werden.
❒Eventuell auf der Scheibe
angehäuften Schnee entfernen: damit
werden nicht nur die
Scheibenwischerblätter geschützt,
sondern auch das Überhitzen des
Antriebsmotors.
❒Den Scheibenwischer nicht auf
trockener Scheibe betätigen.
197)
Austausch der
Scheibenwischerblätter
54)
Vorgehen:
❒Den Scheibenwischerarm anheben,
die Lasche A Abb. 245 der
Haltefeder drücken und dann das
Wischerblatt vom Arm ziehen.
❒Neues Blatt einbauen, indem man die
Lasche in den Sitz am Arm einführt
und blockiert.
❒Den Scheibenwischerarm auf die
Windschutzscheibe führen.
WASCHDÜSEN
Windschutzscheibe
(Waschanlage) Abb. 246
Falls keine Flüssigkeit aus den
Spritzdüsen austritt, zuerst kontrollieren,
ob Flüssigkeit im Behälter ist (siehe
Abschnitt „Kontrolle der Füllstände” in
diesem Kapitel).
Dann prüfen, dass die Düsen nicht
verstopft sind und diese bei Bedarf mit
einer Nadel reinigen.
Die Sprühstrahlen der
Scheibenwaschanlage können durch
Verstellen der Neigung der Spritzdüsen
mit einem entsprechend präparierten
Schraubendreher ausgerichtet werden.
Der Strahl sollte auf ca. 1/3 der Höhe des
oberen Scheibenrands gerichtet werden.
245F1A0241246F1A0242
251
SCHEIBENWISCHERBLÄTTER
Page 256 of 367

Regelmäßig die Spritzdüsen auf
Unversehrtheit und Sauberkeit
überprüfen.
Die Scheinwerferwaschanlage wird
automatisch eingeschaltet, wenn bei
eingeschaltetem Abblendlicht die
Scheibenwaschanlage bedient wird.
ZUR BEACHTUNG
197) Das Fahren mit abgenutzten
Scheibenwischerblättern stellt
ein großes Risiko dar, weil die
Sicht bei ungünstigen
Witterungsbedingungen
zusätzlich verschlechtert wird.
ZUR BEACHTUNG
54) Den Scheibenwischer nicht mit
von der Scheibe empor
gehobenem Scheibenwischerblatt
in Betrieb setzen.
KAROSSERIE
SCHUTZ VOR
WITTERUNGSEINFLÜSSEN
Die wichtigsten Ursachen der
Korrosionserscheinungen sind:
❒Luftverschmutzung.
❒Salzhaltige und feuchte Luft
(Küstengebiete oder feuchtwarmes
Klima).
❒Von der Jahreszeit abhängige
Umweltbedingungen.
Außerdem darf die Abriebwirkung des in
der Luft enthaltenen Staubs, des vom
Wind aufgewirbelten Sandes sowie des
von anderen Fahrzeugen
hochgeschleuderten Schmutzes und
Splits nicht unterschätzt werden.
Fiat hat für Ihr Fahrzeug die besten
technologischen Lösungen angewandt,
um die Karosserie wirksam vor Korrosion
zu schützen.
Hier die wichtigsten:
❒Produkte und Lackiersysteme, die
dem Fahrzeug eine besondere
Widerstandsfähigkeit gegen
Korrosion und Abrieb verleihen.
❒Verwendung von verzinkten (oder
vorbehandelten) Blechen mit großer
Widerstandsfähigkeit gegen
Korrosion.❒Spritzbehandlung mit wachshaltigen
Produkten mit hoher Schutzwirkung
am Unterboden, im Motorraum, in
Radkästen und an anderen
Elementen.
❒Spritzauftrag von
Kunststoffmaterialien zum Schutz
empfindlicher Bereiche: unter den
Türen, im Inneren der Kotflügel,
an Rändern usw.
❒Verwendung von „offenen”
Hohlräumen, um die Bildung von
Kondenswasser und das Anstauen
von Wasser zu verhindern, was
die Rostbildung im Inneren fördern
würde.
GEWÄHRLEISTUNG FÜR
DIE KAROSSERIE UND
DEN UNTERBODEN
Das Fahrzeug besitzt eine Garantie gegen
das Durchrosten jedes beliebigen
Originalteils des Aufbaus oder der
Karosserie.
Für die allgemeinen Bedingungen dieser
Garantie gelten die Angaben im
Gewährleistungsheft.
252
WARTUNG UND PFLEGE
SCHEINWERFERWASCHANLAGE